Resumen de contenidos para Sanus VisionMount VLL10
Página 1
VLL10 (6901-002034 <02>) Wood Stud Concrete 10mm (3/16 in.) (3/8 in.) Sanus Systems 2221 Hwy 36 West Saint Paul, MN 55113 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com Asia Pacifi...
Página 2
English Norsk VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE INSTRUKSJONENE – LES HELE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER DETTE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT PRODUKTET Specifi cations Spesifi kasjoner Weight capacity: 56.6 kg (125 lbs) ...
Página 3
English Concrete/Concrete Block Wood stud walls Choose an Option Do Not Walls Français Murs en béton coulé ou en Structure de murs en bois Sélectionnez une option Interdit blocs de béton Deutsch Holzbalkenwände Beton-/Betonsteinwände Wählen Sie eine Option Tun Sie Folgendes nicht Español Paredes de hormigón o de Paredes con montantes de...
Página 4
English WARNING: This product contains small items that could be a choking Caution / Warning Repeat Step Heavy! Assistance Required. Tools required hazard. Français TRÈS LOURD ! Cette étape Ce produit contient de petites pièces ATTENTION/ requiert deux personnes. Outils nécessaires qui peuvent représenter un risque Répétez l’étape AVERTISSEMENT!
Página 5
CAUTION: English Português CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! ATENÇÃO: Evite possíveis ferimentos pessoais e danos à propriedade! ! Não use este produto para uma fi nalidade diferente daquela Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by explicitamente especifi cada pela Sanus Systems.
Página 6
CAUTION: Ελληνικά Русский ΠΡΟΣΟΧΗ: Αποφύγετε την πιθανή πρόκληση τραυματισμού ή υλικής ОСТОРОЖНО! Соблюдайте правила безопасности, чтобы βλάβης! предотвратить возможные травмы и повреждение имущества! Μη χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν για οποιονδήποτε σκοπό που δεν Не используйте изделие для какой-либо цели, явно не ορίζεται...
Página 8
English Norsk Medfølgende deler og utstyr Supplied Parts and Hardware Se til at alle deler følger med og er uskadde før du begynner med monteringen. Hvis Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts noen deler mangler eller er defekte, skal du ikke returnere dem til forhandleren. are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 9
[01] x 1 [02] x 2 [03] x 1 [04] x 4 [05] x 4 M4 x 12mm M4 x 30mm M4 x 40mm [07] x 4 [06] x 4 [08] x 4 M5 x 12mm M5 x 30mm M5 x 40mm [10] x 4 [09] x 4 [11] x 4...
Página 10
CAUTION: English Español Install Brackets Instale los soportes Determine the bolt diameter for your TV and your TV type. Antes de instalar los soportes, determine el diámetro de los pernos según el tipo de televisor que tiene: For TVs with a fl at/unobstructed back, see 1-1. ...
Página 11
Italiano Dansk Installare i bracci Montering af beslag Prima di installare i bracci, determinare il diametro corretto per il televi- Find diameteren på skruebolten på dit TV, og undersøg TV-typen: sore e per il tipo di televisore: Se trin 1-1 for TV-apparater med fl ad/uhindret bagside. ...
Página 12
日本語 polski ブラケットの取り付け Montaż wsporników ブラケットを取り付ける前に、テレビの種類に応じたボルト径を Przed rozpoczęciem montażu wsporników, określić średnicę śruby 判断します。 telewizora i typ telewizora: テレビの背面が平らで障害物がない場合、手順1-1を参照してく Dla telewizorów z płaskim tyłem/bez przeszkód, patrz punkt 1-1. ださい。 Dla telewizorów z nieregularnym tyłem/z przeszkodami, patrz punkty ...
Página 16
English Dansk Adjust Cord Length Juster kabellængde For ease of access, cords should be level with bottom of TV. For at lette adgangen bør kabler fl ugte med den nederste del af tv. Français Svenska Réglez la longueur du câble Justera sladdlängd Pour faciliter l’accès, les câbles doivent être au même niveau que le bas du För enklare åtkomst ska sladdar vara i linje med TV:ns undersida.
Página 18
5 mm 10 mm (3/16 in.) (3/8 in.) CAUTION: English Português Wall Mounting Montagem na parede For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Para obter assistência na determinação da localização da placa de parede, ver Altura Finder no sanus.com.
Página 19
Norsk polski Veggmontering Montaż na ścianie For hjelp til å avgjøre veggen plate sted, se Høyde Finder på sanus.com. Aby uzyskać pomoc w określeniu lokalizacji płytki ścienne, patrz Wysokość Wyszukiwarka na sanus.com. FORSIKTIG Unngå potensiell skade på person eller materiell! OSTRZEŻENIE: Uwaga na możliwość...
Página 20
5 mm (3/16 in.) English Nederlands Locate studs. Verify the center of the stud with an awl or thin nail or Zoek de dragers. Controleer het midden van de drager met een priem use an edge to edge stud fi nder. of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand.
Página 21
中文 Svenska 确定墙柱位置。 使用尖钻或细钉或者使用边到边墙柱查找器确定墙 Leta upp reglarna. Markera regelns mitt med en pryl eller en smal spik, 柱的中心。 eller använd en regelsökare (kant till kant). 将壁板 [01] 放置水平,然后标注孔位。 Se till att väggplattan [01] är rak och markera hålplatserna. 按照图示打钻导孔。 Borra styrhål enligt bilden. 使用钻子和内六角螺丝刀头...
Página 22
41 - 61cm (16 - 24 in.) [01] < 16 mm (5/8 in.) 63.5mm 2.5 in. 63.5 mm (2.5 in.) [01] [03] [04] 6901-002034 <02>...
Página 24
10 mm (3/8 in.) English Italiano Level wall plate [01] and mark the hole locations. Mettere a livello la piastra a muro [01] e contrassegnare le posizioni dei fori. Drill pilot holes as illustrated. Praticare i fori guida come illustrato. Insert lag bolt anchors [05].
Página 25
polski Wyrównać płytę ścienną [01] i zaznaczyć położenie otworów. Wywiercić otwory prowadzące. Włożyć śruby kotwiczące [05]. Włożyć śruby do drewna [04] za pomocą wiertarki i końcówki imbusowej [03]. UWAGA: Sprawdzić, czy kotwy [05] są równe z powierzchnią ściany bet- onowej. Česky Vyrovnejte nástìnnou desku [01] a oznaète si umístìní...
Página 26
[01] < 16 mm (5/8 in.) 63.5 mm (2.5 in.) [05] [05] [03] [01] [04] 6901-002034 <02>...
Página 28
Dansk English Hang the TV onto the Wall Plate Hæng tv’et på vægpladen Français Svenska Suspendez le téléviseur sur la plaque murale Häng TV:n på väggplattan Deutsch Русский Aufhängen des Fernsehgeräts an der Wandplatte Крепление телевизора к настенной пластине Español polski Cuelgue el televisor en la placa de la pared Zawieś...
Página 30
English Nederlands Cable management Kabelbeheer Pull down on cord to release ClickStands. Trek het snoer omlaag om de ClickStands op te tillen. Gently pull TV away from wall. ClickStands will fall into place. Trek de tv voorzichtig weg van de wand. De ClickStands vallen op hun plaats.
Página 31
日本語 Svenska ケーブル管理 Kabelhantering コードを下に向けて引き、ClickStandsを持ち上げます。 Dra snöret nedåt för att frigöra ClickStands. 壁からテレビをそっと手前に引っ張ります。ClickStandsが所定 Dra försiktigt ut tv:n från väggen. ClickStands klickar på plats. の場所に収まります。 Sätt i alla sladdar. ケーブル配線を完了します。 Dra snöret nedåt för att lyfta ClickStands. コードを下に向けて引き、ClickStandsを持ち上げます。 Skjut försiktigt tillbaka tv:n mot väggen. ClickStands skjuts uppåt. 中文...
Página 34
Norsk English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies og dets tilknyttede selskaper og datterselskaper (samlet kalt “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the har til hensikt å...