5. Replacement installation:
Position housing so that it is centered in existing opening.
MAKE SURE HOUSING IS FLUSH WITH FINISHED
CEILING OR WALL. After making electrical and ductwork
connections (see steps 4, 5 and 6), nail housing in place.
Drive nails through the housing where indicated by arrows.
(FIG. 5)
5. New installation in an existing ceiling or wall:
From above ceiling or behind wall, position housing against
stud or joist. Trace outline of housing on ceiling or wall
material. (FIG. 6) Set housing aside and cut opening. Place
housing in opening such that its BOTTOM EDGE IS FLUSH
WITH FINISHED CEILING OR WALL. 1/2" ceiling or wall
material; Bend tabs outward 90° (use screwdriver if desired)
to rest on top of ceiling or wall material and provide extra
stability. Nail in place using four nails to ensure a solid,
quiet installation. (FIG. 7)
6. Install 3" round duct onto damper/duct connector. If rigid
ductwork is used, its seam should be positioned at top of
damper/duct connector. Tape the joint and extend ducting
to a wall cap or roof cap. Make sure the damper operates
freely. Ceiling or wall can now be finished.
7. Replace the motor plate removed in Step 1. Insert two
motor plate tabs into slots in housing and then pivot motor
plate tabs into slots in housing and then pivot motor plate
up until the third tab on plate snaps into matching slot in
housing. Make sure tabs hold motor plate securely in place.
Plug in motor. (FIG. 8)
8. Squeeze grille springs together and insert springs into slots
in motor plate. (FIG. 9) Push grille up against ceiling or wall.
One Year Limited Warranty
WARRANTY OWNER: NuTone warrants to the original consumer purchaser of its
products that such products will be free from defects in materials or workmanship
for a period of one (1) year from the date of original purchase. THERE ARE NO
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one year period, NuTone will, at its option, repair or replace, without
charge, any product or part which is found to be defective under normal use and
service. THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP
STARTERS OR TUBES, FILTERS, DUCT, ROOF CAPS, WALL CAPS AND
OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING. This warranty does not cover (a) normal
maintenance and service or (b) any products or parts which have been subject to
misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by
NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended installation
instructions.
The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified
for the express warranty. Some states do not allow limitation on how long an
implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
NUTONE'S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT NUTONE'S OPTION,
SHALL BE THE PURCHASER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER
THIS WARRANTY. NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
This warranty supersedes all prior warranties.
SERVICE PARTS
KEY NO.
Grille Assembly (Incl. Key Nos. 1 & 2)
1
Grille Spring (2 Required)
2
Motor (Model 696N-R02)
3
Motor (Model 695-R02)
Motor Plate (Model 695-R02)
4
Motor Plate (Model 696N-R02)
Blower Wheel (Model 695-R02)
5
Push Nut (not shown)
6
Blower Wheel (Model 696N-R02)
7
Nut #6-32 (2 Required)
8
Damper/Duct Connector
9
Receptacle
10
Wiring Cover
11
Housing Assembly
12
FIGURE 4
TABS
PESTAÑAS
FIGURE 6
FIGURE 8
SERVICE
PARTS
PIEZAS DE
SERVICIO
PART NUMBER/NO. PIEZ
NO. CÓDIGO
61290
1
82429
2
89913
3
61312
61569
4
61569
82403
5
82404
6
89914
7
89717
8
61283
9
61326
10
82432
11
82426
12
FIGURE 5
FIGURE 7
FIGURE 9
10
11
9
7
12
8
PIEZA DE SERVICIO
Ensamble de la parilla (Incluye código Nos. 1 y 2)
Resorte de la parilla (Son necesarios 2)
Motor (Modelo 696N-R02)
Motor (Modelo 695-R02)
Placa del motor (Modelo 695-R02)
Placa del motor (Modelo 696N-R02)
Rotor de soplo (Modelo 695-R02)
Empujar Tuerca
Rotor de soplo (Modelo 696N-R02)
Tuerca No. 6-32 (Son necesarias 2)
Conexión humidificador/Ducto
Receptáculo
Cubierta del alambrado
Ensamble de la caja
unidad de forma que la tapa del humidificador se cierre cuando la
unidad se encuentre apagada.
Instalación nueva antes de poner los acabados del techo o
la pared:
ASEGÚRESE DE QUE LA CAJA SE ENCUENTRE AL NIVEL
DEL TECHO O LA PARED. Se proporcionan pestañas
ranuradas para nivelar la caja con 1/2" del techo o material de la
pared. Doble las pestañas hacia afuera a 90 grados (use un
desarmador si asi lo desea) y coloque la caja de forma que las
pestañas descansen contra el extremo del fondo de los
travesaños (o del frente le la viga). Clave la caja al travesaño
usando cuatro clavos para asegurar una instalación sólida y
silenciosa. Instalaciones en tecos: las pestañas que se
encuentran en la parte opuesta de la caja pueden doblarse hacia
afuera hasta descansar encima de 1/2" de material de techo para
proveer establidad adicional. (FIG. 4)
5. Instalación de reemplazo:
Coloque la caja de forma que esté centrada en la abertura
existente. ASEGÚRESE DE QUE SE ENCUENTRE AL
NIVEL DEL TECHO O LA PARED. Después de hacer las
conexiones eléctricas y del ducto de trabajo (Vea los pasos
4, 5, y 6), clave la caja en el lugar escogido. Coloque los
clavos en los lugares marcados con una flecha. (FIG. 5)
5. Instalación nueva en un techo o pared existentes:
Desde arriba del techo o detrás de la pared, coloque la caja
contra la viga o travesaño. Marque los contornos de la caja
en el material del techo pared. (FIG. 6) Ponga de lado la caja
y corte la abertura. Coloque la caja en la abertura de forma
que EL EXTREMO DEL FONDO SE ENCUENTRE A NIVEL
CON EL TECHO ACABADO O LA PARED. 1/2" de techo o
material de pared: Doble las pestañas 90 grados hacia el
exterior (Use un desarmador si así lo desea) para descansar
encima de techo o material de pared y proporcionar así una
mayor estabilidad. Clave en su lugar utilizando cuatro clavos
para asegurar una instalación sólida y silenciosa. (FIG. 7)
6. Instale ducto redondo de 3" en la conexión del
humidificador/ducto. Si se utiliza ducto de trabajo rígido, su
costura debera colocarse en la parte superior del
humidificador/ducto. Encinte la unión y extienda el ducto
hacia la tapa de la pared o la tapa del techo. Asegúrese de
que el humidificador funciona libremente. El techo o pared
pueden entonces ser acabados.
7. Reemplace la placa del motor que fue removida en el paso1.
Inserte dos pestañas de la placa del motor dentro de las
ranuras en la caja y entonces jale usando la placa del motor
como pivote hasta que la tercera pata de la placa encaja en
la ranura correspondiente de la caja. Asegúrese de que las
pestañas sostienen la placa del motor de forma segura.
Conecte el motor. (FIG. 8)
8. Presione conjuntamente los resortes de la parrilla e
insértelos dentro de las ranuras de la placa del motor.
(FIG. 9) Empuje la parrilla contra el techo o pared.