Página 1
PUNCHING BALL G R-SB-0 1 G R-SB-0 2 U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | I N S T R U KC J A O B S Ł U G I N ÁV O D K P O U Ž...
Página 2
Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der PRODUCT MODEL Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle MODEL PRODUKTU zu vermeiden. GR-SB-01 MODEL VÝROBKU Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien GR-SB-02 Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob MODÈLE...
Página 3
przypadku odczuwania podczas ćwiczeń EN USER MANUAL ATTENTION! Despite the safe design of the device PL INSTRUKCJA OBSŁUGI niepokojących symptomów np. bólu w klatce and its protective features, and despite the use of piersiowej, zawrotów głowy, braku tchu itp. należy LEGEND additional elements protecting the operator, there OBJAŚNIENIE SYMBOLI...
Si vous éprouvez des symptômes inquiétants Durant CZ NÁVOD K OBSLUZE FR MANUEL D‘UTILISATION l’entraînement, p. ex. des douleurs à la poitrine, des étourdissements ou de l’insuffisance respiratoire, VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ SYMBOLES interrompez la séance sans plus attendre et consultez Před použitím výrobku se seznamte s návodem. Respectez les consignes du manuel.
Página 5
ATTENZIONE! Anche l‘apparecchiatura è Si experimenta síntomas o molestias durante IT ISTRUZIONI PER L’USO ES MANUAL DE INSTRUCCIONES stata progettata per essere sicura, sono presenti el entrenamiento, por ejemplo, dolor torácico, degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado mareos, falta de aire, etc., detenga el entrenamiento DEFINIZIONE SIMBOLI EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS l‘applicazione di queste misure supplementari di...
Página 7
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...