Contenido Instrucciones de seguridad ..3 Introducción de texto ....29 Información de seguridad ..5 Lista estándar .......33 è Cuidado de la antena ....5 Num.corrient......34 Operar con el teléfono ..... 5 <Nuevo regis.> .......34 Dispositivos electrónicos ..6 Llamar (buscar registro) ..35 SAR ..........
Página 3
Contenido Perfiles de mensaje ... 60 Cronómetro ......102 Perfiles de SMS ....... 60 Cuenta atrás ......102 Perfiles de MMS ..... 61 Cámara (Accesorios) .....103 Ajustes de e-mail ....62 Comando por voz ....105 Sincronización remota ..106 Servicio CB ......64 Servicios SIM (opcional) ..107 Navegar/Ocio ......
Mantenga una distancia mínima de 20 cm en- Use únicamente baterías origi- tre el teléfono y el marcapasos. nales Siemens (100% libres de Coloque el teléfono en la oreja mercurio) y los cargadores origi- opuesta al marcapasos. En ca- nales.
Página 5
El teléfono puede provocar in- terferencias si está cerca de te- levisiones, radios y PC. Use exclusivamente accesorios originales Siemens. Así evitará daños materiales y personales, y estará seguro de cumplir con todas las reglamentaciones per- tinentes. El uso inapropiado anula completamente...
Para infringir la normativa de la FCC. las áreas en que el uso de celulares está, Siemens le recomienda que uti- Operar con el teléfono lice su teléfono de forma responsa- ble y que emplee dispositivos manos Posición normal...
Información de seguridad Para vehículos equipados con Las personas que usen marcapa- Air Bag (Bolsa de aire) sos: Un air bag se infla con gran fuerza. • deberían SIEMPRE mantener a una NO COLOQUE objetos, incluido distancia superior a los 15 cm del equipo de telefonía celular, en el marcapasos cuando el teléfono área que cubre el iar bag.
Información de seguridad Entornos potencialmente Apague el teléfono celular en insta- laciones médicas cuando así se lo explosivos indiquen los carteles de aviso. Apague su teléfono cuando se Hospitales o instalaciones médicas encuentre en una área con un pueden usar equipos sensibles a entorno potencialmente explosivo y energía de RF externa.
Página 9
Información de seguridad terrestres, así como funciones pro- gramadas por el usuario. Por todo esto, las conexiones no se pueden garantizar en todas las condiciones. En consecuencia, nunca debería depender exclusivamente de un teléfono celular para comunicacio- nes esenciales (por ejemplo, en emergencias médicas).
También puede obtener información cen los niveles permitidos de energía sobre los niveles SAR en de RF para la población. Varias orga- www.my-siemens.com. Aunque los ni- nizaciones científicas independien- veles SAR pueden variar notable- tes confirmaron estos lineamientos mente entre distintos teléfonos y en por medio de una evaluación perió-...
Página 11
Promediado para 10 g de tejido. *** Los valores SAR pueden variar depen- diendo de los requisitos de cada país y de las bandas de frecuencia. Puede en- contrar información específica para ca- da región en www.my-siemens.com...
Esquema del teléfono a del Tecla de comunicación Marcar el n° de teléfono/nombre, contestar llamadas. En estado de espera, mostrar últi- mos números marcados. Tecla de encender/apagar/fin • Apagado: presionar sin soltar para encen- der. • Durante una comunicación o dentro de una aplicación (excepto Navegar y ocio): presio- nar rápido para finalizar.
Página 13
Esquema del teléfono Antena integrada No cubrir innecesariamente el teléfono por encima de la tapa de la batería. Esto dismi- nuye la calidad de la señal. Bocina Símbolos de la pantalla ª Proveedor Potencia de la señal de recepción, GPRS dis- ponible, carga de batería.
Símbolos del display (selección) s del Indicaciones de la pantalla Imposible el acceso a la red. ² Potencia de señal. Función activada, desactivada. Proceso de carga. Directorio telefónico/agenda. Estado de carga de la batería, ABC/ Indica si están activadas minús- p.ej., 50%.
Página 15
Símbolos del display (selección) Teclas de pantalla Mensaje de texto recibido. MMS recibido. í Notificación de MMS recibida. ì Mensaje de voz recibido. Datos recibidos. Imagen recibida. — Melodía recibida. – Llamada no contestada. Agregar al directorio telefónico/ agenda. Seleccionar del directorio telefó- ·...
Puesta en servicio Insertar tarjeta SIM/ • Inserte lateralmente la batería en el teléfono y presione después batería hacia abajo hasta que encaje. Su proveedor de servicios le propor- cionará una tarjeta SIM que contiene todos los datos importantes de su conexión.
Puesta en servicio Proceso de carga tar el cargador. Volverá a aparecer después de un máximo de dos horas. La batería no se suministra total- En este caso, la batería quedará com- mente cargada. Por ello, conecte el pletamente cargada al cabo de 3–4 cable de carga por debajo del telé- horas.
Encender/apagar/PIN Encender/apagar Primer encendido Presionar la tecla de Hora/fecha encender/apagar/fin sin soltar para encender/apa- Durante la puesta en servicio se gar. puede ajustar correctamente el reloj. Presionar. §Sí§ Introducción del PIN Ingresar primero la fecha La tarjeta SIM puede estar protegida (día/mes/año) y después con un PIN de 4 a 8 dígitos.
Encender/apagar/PIN Llamada de emergencia Directorio telefónico o agenda (SOS) Seleccione si desea utilizar el directo- rio telefónico de la tarjeta SIM o la ¡Utilice esta función sólo en caso de agenda interna como directorio emergencia! estándar. Con la tecla de pantalla puede §SOS§...
Indicaciones generales Instrucciones de manejo Y así se procede en el teléfono: En estas instrucciones de manejo se utilizan los símbolos siguientes: Proveedor Introducción de núme- 01.06.2003 10:10 ros o letras. MMSnuev Menú Tecla de encender/ apagar/fin. Tecla de comunicación. Presionar la tecla de navegación sobre el lado indicado.
Página 21
Indicaciones generales Archivos Z Llam. perdidas Oficina É è +55523765489 ç Carmen Ñ Leer Opciones Favorito Selecc. Desplazarse hasta el regis- Presionar. §Selecc.§ tro deseado. Presionando la tecla de panta- Presionando la tecla de nave- lla derecha se abre el submenú gación hacia abajo se des- Archivos.
Seguridad Códigos Presionar. §Selecc.§ El teléfono y la tarjeta SIM están pro- Ingresar PIN. tegidos con varios códigos secretos Confirmar la entrada. §OK§ (claves) contra la manipulación. Presionar. §Modific.§ Estos códigos secretos deben conser- Confirmar. §OK§ varse en un lugar seguro, pero de forma que estén localizables en caso Cambiar PIN necesario.
Seguridad Seguridad §Menú§ Códigos Camb.cód.tel. (Cambiar el código del teléfono) Debe determinarlo e ingresarlo Ud. mismo durante el acceso por pri- mera vez a una función protegida por el código telefónico (número de 4 a 8 dígitos). Una vez definido, es válido para todas las demás funcio- nes protegidas.
Seleccione el fondo de pantalla per- www.my-siemens.com/city manente que desee (pág. 71). En el Siemens City Portal se encuen- Aplicaciones tra también una lista de los países en los cuales está disponible este Descargue sus propias aplicaciones servicio.
Telefonear Marcación con teclas Rellamada numéricas Para volver a marcar el último número marcado. El teléfono debe estar encendido Presionar la tecla de (estado de espera). comunicación dos veces. Ingresar el núm. de telé- Para volver a llamar a números mar- fono (siempre con prefijo, cados anteriormente: dado el caso, también...
Telefonear Número ocupado Recibir una llamada Si el número llamado está ocupado o El teléfono debe estar encendido no localizable, se dispone, según el (estado de espera). Las llamadas proveedor de servicios, de distintas entrantes interrumpen cualquier posibilidades. Una llamada entrante otra función ejecutada.
Telefonear Rechazar una llamada Ajustar el volumen con la tecla de navegación. Presionar. Dado el caso, la §Rechaz.§ llamada se desvía si se ha Desactivar. §Man libr§ ajustado previamente (pág. 76). Atención: O bien ¡No olvide en ningún caso desactivar la función "Manos libres"...
Página 28
Telefonear • Finalizar la comunicación activa • Rechazar nueva llamada Finalizar la comunicación Rechazar la nueva §Rechaz.§ activa y confirmar §Sí§. llamada. Queda en conexión con el • Finalizar la comunicación activa, otro interlocutor. aceptar la nueva Finalización de la comuni- Llamada durante una comunica- cación activa.
Telefonear Conferencia Menú Llamada Puede llamar sucesivamente hasta 5 Funciones ejecutables sólo durante usuarios y conectarlos seguida- una comunicación: mente entre sí en una conferencia. Abrir el menú. §Menú y Es posible que su proveedor no Retener ofrezca todas las funciones descri- (pág.
Introducción de texto Entrada de texto sin T9 ción Presionar una/varias veces: . , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _ Presionar la tecla numérica varias Presionar sin soltar: veces hasta que se muestre el carác- ter deseado.
Internet, así como las la pantalla. respectivas instrucciones de instalación Presionar sin soltar: se muestran todas las variantes www.my-siemens.com/t9 de entrada. Escribir palabras con T9 Presionar rápido: seleccionar símbolos especiales (pág. 29). A medida que avanza la entrada va Presionar sin soltar: abre el cambiando la visualización.
Introducción de texto Propuestas de palabras T9 Corregir palabra Si el diccionario contiene varias posi- Escribir con T9: bilidades para una secuencia de Desplazamiento palabra a letras (una palabra), se muestra en palabra a izquierda/dere- primer lugar la más probable. Si la cha hasta §resaltar§...
Introducción de texto Módulos Texto En el teléfono se pueden guardar módulos de texto que puede incor- porar a sus mensajes (SMS, MMS, E-Mail). Escribir módulos de texto §Menú§ Módulos Texto Seleccionar §Opciones§ Texto Nuevo. Escribir módulo de texto. Seleccionar Memor.. §Opciones§...
è Lista estándar Tarjeta de presentación §Menú§ Kè Seleccionar función. Cree su propia tarjeta de presenta- Mostrar entr. ción. Envíe esta tarjeta en forma de SMS a otro teléfono GSM. Las entradas de la lista estándar Si no ha creado aún una tarjeta de (agenda o directorio telefónico) se presentación, se le solicitará...
Num.corrient. Nombre: rient Los registros del directorio telefó- nico (contenidos en la tarjeta SIM) se Ingresar nombre y/o apellido. administran separados de la agenda. No obstante, Ud. puede intercam- Grupo: biar datos entre el directorio telefó- nico y la agenda. Asignar el registro a un grupo (pág.
Num.corrient. Llamar (buscar registro) Menú Directorio telefónico Abrir el directorio telefónico. Dependiendo de la situación en que se encuentre se ofrecen las siguien- Selección de un nombre tes funciones. Algunas funciones por la primera letra y/o pueden utilizarse tanto para el regis- desplazándose.
Página 37
Num.corrient. Ubicación: Los registros se pueden mover de una ubicación de memoria a otra. SIM (estándar) Los registros guardados en el direc- torio telefónico de la tarjeta SIM pue- den utilizarse también con otro telé- fono GSM. SIM protegida Una tarjeta SIM especial per- mite guardar números en una área protegida.
] Mensaje de voz/buzón de voz saje Config. mensa Config. telf. §Menú§ §Menú§ K m K Mens. de voz Desvíos uzón por ejemplo, La mayor parte de los proveedores Llam. sin resp Activar ponen a disposición un contestador automático externo. Este buzón per- Ingresar el número de teléfono para mite a las personas que llaman depo- el desvío de llamadas.
Libreta de direcciones En la agenda se pueden guardar Grupo Las entradas se pueden hasta 500 registros con varios núme- combinar en grupos ros de teléfono y fax, así como otros (pág. 42). Selección con datos de dirección. Estos registros se §Modific.§.
Libreta de direcciones Más información N Martínez, Luis <grupos> Funciones de grupo (pág. 42). §Martínez§,§Luis Cumpleaños ¿ 055512389 Tras la entrada de la fecha del v 0555987654 cumpleaños puede activarse la "ventana de aviso". Ahora Editar puede ingresar la hora de la llamada recordatoria.
Libreta de direcciones Llamar (buscar registro) Copiar a SIM Copiar registro/s con nom- bres y el número de telé- Abrir la agenda (en estado fono seleccionado a la tar- de espera). jeta SIM. Selección de un nombre Borrar Borrar registro. por la primera letra y/o Borrar Todos Borrar todos los registros...
Libreta de direcciones Marc. por voz Menú de marcación por voz Dependiendo de la situación en que Ud. puede marcar números de telé- se encuentre se ofrecen diferentes fono con sólo pronunciar un nom- funciones. bre. Es posible programar un máximo de 20 grabaciones para la §Opciones§...
Grupos Menú Grupos En el teléfono están preconfigurados 9 grupos que le ayudarán a mante- §Opciones§ Abrir el menú. ner en orden los registros de la agenda. Puede cambiar el nombre Abrir Mostrar todos los miembros de siete grupos. del grupo seleccionado. Abrir la agenda (en estado Agenda, pág.
Z Archivos El teléfono almacena los números Llam.aceptad. de las llamadas para facilitar la Se muestran las llamadas contesta- rellamada. das. §Menú§ Núm.marcados Acceso a los últimos números de Presionar. §Selecc.§ teléfono marcados. Seleccionar la lista de Acceso rápido en el llamadas.
Z Durac./Costo Durante una comunicación pueden Límite cuenta visualizarse los costos y la duración (Consulta PIN 2) de la llamada para diferentes tipos Existen tarjetas SIM especiales en las de llamada, así como fijar una limita- que el propietario o el proveedor ción de las llamadas salientes.
] SMS Con su teléfono puede enviar y reci- Confirmar. Enviar el SMS §OK§ bir mensajes de texto extralargos al Centro Servidor para su (hasta 760 caracteres), compuestos retransmisión. El SMS automáticamente a partir de varios enviado se guarda en la SMS "normales"...
] SMS Imág.&sonido Menú Texto Es posible insertar en el texto del Abrir el menú Texto. §Opciones§ mensaje imágenes y tonos. Enviar Ingresar el número de Escribir texto del mensaje. teléfono del destinatario o seleccionarlo del directo- Tras finalizar una palabra, §Opciones§...
] SMS Leer SMS Más información La reproducción sólo tiene lugar si el telé- Indicación en la pantalla fono destinatario incluye el estándar EMS de un SMS nuevo (pág. 115). En el modo de entrada, al seleccionar una melodía se visualiza un comodín. Proveedor SMS a grupo 01.06.2003...
] SMS Listas Menú Respuesta Todos los SMS se guardan depen- Abrir el menú Respuesta. §Respues. diendo del estado en cuatro listas diferentes: Escribir mens. Redactar un nuevo texto de respuesta. Entrada Editar Modificar el SMS reci- §Menú§ Entrada bido o asignarle un texto nuevo.
] SMS Archivo SMS Menú Listas Según la lista se ofrecen diferentes §Menú§ Archivo SMS funciones: Se muestra la lista de SMS archiva- Abrir el menú. §Opciones§ dos en el teléfono. Leer Leer registro. Ñ Archivo SMS Responder Responder directamente al £...
] MMS El Multimedia Messaging Service per- La música se envía y recibe como mite enviar textos, imágenes (tam- archivo MIDI, los tonos y sonidos bién fotos) y tonos en un mensaje como archivo AMR. combinado, a otro teléfono celular o Navegación a un destinatario de correo electró- Desplazarse por líneas...
] MMS Sonido: Presionar §Agregar§. Ahora Comprobar MMS puede seleccionar una Comprobar el MMS antes del envío: melodía guardada (véase también Administrador de §Opciones§ Abrir el menú. archivos, pág. 110). Vista pr. dia Durac. reprod. Visualizar una página indi- Entrada de la duración vidual.
Página 53
] MMS Menú MMS Vista Reproducción del MMS pr.mensj completo. Cancelar con Según la situación se ofrecen dife- cualquier tecla. rentes funciones: Entrada T9 T9 preferido: activar/des- Abrir el menú. §Opciones§ (pág. 30) activar entrada T9. Idioma entrad: seleccio- Añadir línea Ampliar el campo de nar el idioma en el que ha dirección en una línea.
] MMS Recibir MMS Anexo Un MMS puede contener varios Aviso de recepción de un í ì anexos. MMS o de una notificación. Abrir el menú. §Opciones§ Seleccionar Proveedor Anexo. Seleccionar anexo. 01.06.2003 10:10 Menú El anexo se abre con la §Abrir§...
Página 55
] MMS Listas Menú Listas Según la lista se ofrecen diferentes Todos los MMS se guardan en cuatro funciones: listas diferentes: Abrir el menú. §Opciones§ Entrada §Menú§ Entrada Display Reproducir MMS. Se muestra la lista de MMS y notifica- Editar Abrir el editor para ciones recibidas.
Página 56
] MMS Atributos Símbolo Significado Se muestra la informa- ción acerca del MMS: MMS no leído. • Remitente ‰ • Hora de llegada MMS leído. ‡ • Asunto • Tamaño Borrador de MMS. † • Prioridad MMS enviado. Capacidad Indicación del tamaño MMS leído y reenviado del MMS actual y de la Ý...
] E-mail Agregar anexos Su teléfono dispone de un programa de correo electrónico (cliente). A tra- En un e-mail se puede insertar como vés del cual puede mandar y recibir anexo un archivo (p. ej. un timbre de e-mails. llamada) del sistema de archivos (pág.
] E-mail Recibir e-mail Leer nuevo e-mail §Menú§ Entrada §Menú§ Entrada E-mail K ] K Recibir E-mail Seleccionar e-mail. Para poder leer un e-mail es necesa- rio descargarlo previamente del ser- Se visualiza el e-mail. §Leer§ vidor. El proveedor se llama a través Cambiar entre letra de un acceso configurado (pág.
Página 59
] E-mail Listas Menú Leer Según la situación se ofrecen dife- Todos los e-mail se guardan en cua- rentes funciones: tro listas diferentes: Abrir el menú. §Opciones§ Entrada §Menú§ Entrada E-mail Responder Se abre el e-mail original. El remitente aparece Se muestra la lista de e-mails recibi- como destinatario y dos.
Página 60
] E-mail Enviado Ordenar Ordenar • por asunto §Menú§ Enviado E-mail • por remitente Se muestra la lista de e-mail envia- • por destinatario dos. • por fecha/hora • por estado Menú Listas No todas las propiedades de clasificación pueden Según la lista se ofrecen diferentes utilizarse en todas las lis- funciones:...
] Perfiles de mensaje Perfiles de SMS iles SMS vía Enviar SMS automáticamente GPRS vía GPRS (si está disponible). §Menú§ Config. mensa Requisito: que esté activado Se pueden ajustar como máx. 5 per- GPRS (pág. 80). Cerciórese files SMS. Estos contienen las propie- de que su proveedor de servi- dades de envío de un SMS.
] Perfiles de mensaje Perfiles de MMS Regresando Recepción del MMS com- pleto o sólo la notifica- §Menú§ Config. mensa ción. Se pueden configurar varios perfiles Automático de MMS. Estos contienen las propie- Recibir inmediatamente dades de envío de un MMS. Los el MMS completo.
Presionar Cambiar ajust. estar ya registrados. De lo contrario, continuación: se los proporcionará su proveedor. Véase también en Internet en: Ajuste usuario www.my-siemens.com/m55 Proveedor Seleccionar proveedor. Más información Usuario: Su nombre. Su proveedor debe aceptar los siguientes Direcc.e-mail: * Su dirección de e-mail,...
] Perfiles de mensaje Servicio CB Puerto Pop3: * (valor estándar: 110) Estas funciones se describen en IMAP4 * Ingresar la dirección de un capítulo independiente (ver Internet si el tipo de ser- pág. 64). vidor es IMAP4 y SMTP. Puerto IMAP4: * (valor estándar: 143) Servid.
] Servicio CB icio Config. mensa Seleccionar Canal: §Menú§ Servicio CB Abrir el menú Listas. §Opciones§ Algunos proveedores ofrecen servi- Un tema seleccionado se puede cios de información (canales de visualizar, activar/desactivar, editar y información Cell Broadcast). Si se borrar. activa la recepción, se obtienen regularmente mensajes relativos a Display Autom.
É Navegar/Ocio Navegador de Internet Menú inicial gar/ (WAP) Página Se establece la conexión inicial con el portal del proveedor Obtenga la información más actual de Internet (puede estar de Internet, especialmente diseñada predefinida por el provee- para las posibilidades de visualiza- dor de servicios).
• Menú inicial de una dirección de Inter- • Menú Navegad net, p. ej. • Página inicial http://wap.my- • Ultima página siemens.com • Favoritos Selección de la lista de las Imág.&sonido últimas direcciones de • Imágen. Internet visitadas. • Difuminado Recargar •...
É Navegar/Ocio Seleccionar el perfil. Más información Menú Navegador. Activar. Se marca el perfil §Selecc.§ Í actual. Offline. É Online. Ajustar perfiles WAP Ê GPRS online. Se pueden ajustar como máx. Ë 5 perfiles WAP (pueden existir blo- No hay cobertura. Ì...
........pág. 73 puede iniciar inmediata- mente. Se pueden encontrar las aplicaciones y juegos en: Cargar juego/aplicación online ¦ wap.my-siemens.com Sólo archivo descriptivo §Selecc.§ (pág. 116); la aplicación o en Internet en: se tiene que cargar pri- www.my-siemens.com/city mero.
É Navegar/Ocio Información recibida Borrar Borra todas las aplicacio- Todos nes/carpetas tras una con- Una información recibida por SMS sulta de seguridad. que requiera p.ej. una aplicación ins- talada se indica por medio de un sím- Camb. nom- Cambia el nombre de las bolo en la pantalla .
Este tipo de aplicaciones o software o la activación posterior de determinadas funciones pueden perderse al cambiar/reemplazar el equipo y posiblemente en caso de reparación. En nigún caso asumirá Siemens la responsabilidad por daños que surjan por la pérdida o eliminación de las aplicaciones, software o cualquier otro contenido o datos.
m Configuración Display Operador figu- Seleccionar un gráfico para reempla- §Menú§ Display zar el logotipo del operador. Seleccionar función. Combi. colores Idioma Seleccionar combinación de colores Ajustar el idioma de textos de la pan- para todo el sistema de manejo. talla.
m Configuración Prot. display Iniciar anim. El protector de pantalla muestra en Seleccionar la animación que desea la pantalla una imagen una vez mostrar al encender el teléfono. transcurrido el tiempo definido en el Descon. anim. ajuste. La función finaliza al entrar una nueva llamada o al presionar Seleccionar animación a mostrar al cualquier tecla.
m Configuración Contraste La alarma de vibración se activa cuando se ha seleccionado el volu- Ajustar el contraste de la pantalla. men máximo para el timbre de lla- Presionar la tecla de nave- mada. Esto le indica que no debe gación varias veces arriba/ ponerse el teléfono en el oído cuando abajo para ajustarlo.
m Configuración Llam. entr Más información Aquí puede asignar distintas melo- Compruebe si realmente ha contestado la días a Llamadas Otra llamada llamada antes de acercar el teléfono al cada grupo de la agenda. oído. De este modo evitará daños auditivos como consecuencia de un tono de llamada- Más información demasiado alto.
m Configuración Tono aviso Mens. entrant Ajuste de tonos de servicio y de Seleccionar el ritmo de parpadeo advertencia para señalar la recepción de un SMS/ MMS. Activado/Desact. Activar/desactivar tonos. Citas Si está activado se emiten Ampliado Seleccionar el ritmo de parpadeo tonos de servicio para un para indicar una cita.
m Configuración Teclas Config. telf. §Menú§ Teclas §Menú§ Config. telf. Seleccionar función. Seleccionar función. Cualq. tecla Llam. espera Las llamadas entrantes pueden acep- Si se ha abonado a este servicio, tarse presionando cualquier tecla. puede comprobar si está ajustado y activarlo y desactivarlo (ver también (excepto p.
Página 78
m Configuración Llam. sin resp Si no responde Las llamadas se desvían después de Seleccionar Llam. sin resp. un tiempo de espera configurado en (Incluye las condiciones la red. Este tiempo puede durar Inaccesible, Si no responde, hasta 30 segundos (ajustable en comunica, véase a conti- pasos de 5 segundos).
m Configuración Cancelar tod. Config. telf. §Menú§ Seleccionar función. Se borran todos los desvíos. Valor estándar Más información Reposición de los valores estándar Debe tenerse en cuenta que los desvíos están programados en la red y no en el telé- (ajuste de fábrica) del teléfono (no fono (p.
m Configuración Reloj Config. telf. §Menú§ Seleccionar función. §Menú§ Reloj Identif. teléf. Seleccionar función. Visualización del número del aparato Hora/fecha (IMEI). Esta información puede ser El reloj puede ajustarse correcta- de utilidad para el servicio técnico mente durante la puesta en servicio. del equipo.
m Configuración Intercamb.dat Formato fecha DD.MM.AAAA MM/DD/AAAA §Menú§ Intercamb.dat Km K Seleccionar función. Format.tiemp GPRS Seleccionar Formato 24hor Form.12 horas. (General Packet Radio Service) GPRS es un nuevo método para Mostrar reloj transferir datos con mayor rapidez a Activa/desactiva la indicación de través de la red radiotelefónica celu- hora en el estado de espera.
m Configuración Intercamb.dat Para GPRS (General Packet Radio §Menú§ Km K Seleccionar función. Service) Seleccionar Servicio datos Datos GPRS. Para las aplicaciones MMS, WAP Aquí puede activar GPRS para el per- debe estar ajustado y Mail,Java,Rms fil y modificar los ajustes. La utiliza- activado al menos un perfil de ción de GPRS sólo es posible si se ha conexión respectivamente.
m Configuración FAX/datos Enviar voz/fax Esta función debe ajustarse en el Servicio de fax/datos con la PC teléfono antes del proceso de trans- Con el teléfono y una PC conectada misión para poder cambiar del modo se pueden enviar y recibir documen- de voz al de fax.
m Configuración Seguridad Sólo 10 últ. (Protegido con el código del §Menú§ Seguridad teléfono) Seleccionar función. Sólo pueden marcarse números de El teléfono y la tarjeta SIM están pro- teléfono de la lista de llamadas tegidos con varios códigos secretos "números marcados"...
m Configuración Seguridad Tránsito entr. §Menú§ Seleccionar función. No se recibe ninguna llamada cuando se encuentra fuera de la Bloqueos red cobertura de su red local. De esta El bloqueo de red limita la utilización manera no se produce ningún cargo de la tarjeta SIM (esta función no la por llamadas entrantes.
m Configuración Servicios GSM La lista de información de red se actualiza de nuevo cuando está §Menú§ Servicios GSM activado automát.. Seleccionar función. Red automát. Línea Activar/desactivar, véase también Esta función sólo se muestra si el Elegir red más arriba. Si está activado proveedor de servicios la ofrece.
Sólo en combinación con un disposi- Activar y desactivar la función. Para tivo manos libres para el automóvil la utilización normal del teléfono original Siemens (pág. 130). El perfil "Grupo de usuarios" debe estar des- se activa automáticamente cuando activado (código del teléfono, el teléfono está...
Página 88
• Activación automática del perfil Car Kit al insertar el teléfono. Auriculares Sólo en combinación con un Kit de auriculares original de Siemens (pág. 129). El perfil se activa auto- máticamente al enchufar los auricu- lares. Acept.aut.llam (ajuste de fábrica: desactivado) Al cabo de unos segundos, las llama- das se contestan automáticamente...
~ Perfiles Configuración iles En un perfil telefónico se pueden guardar diferentes configuraciones, Para modificar un perfil predefinido permitiendo adaptar el teléfono p.ej. o configurar un perfil individual a los ruidos del ambiente. nuevo: • Se ofrecen cinco perfiles con ajus- tes predefinidos, que también Seleccionar el perfil.
Sólo en combinación con el kit Servicio normal manos libres para el automóvil origi- nal de Siemens (pág. 130), este per- Cuando vuelva a encender el telé- fil se activa automáticamente al fono, se activa automáticamente el conectar el teléfono al soporte perfil ajustado anteriormente.
Mi menú Cambiar ajust. Presionar. §Menú§ Presionar. §Favorito§ Puede reemplazar cualquier registro Configurar su menú personal con las (1–10) por otro de la lista de selec- funciones, números de teléfono o ción. páginas WAP que utiliza con mayor Seleccionar el registro frecuencia.
ç Organizador Calendario Vista por semanas ani- Ma Agosto 2003 §Menú§ Calendario KçK M D M D F S S En el calendario puede anotar citas y tareas pendientes. Este le ofrece • vista por meses, Día Agenda • vista por semanas, •...
Página 93
ç Organizador Agenda Filtro Seleccionar característica. Seleccionar en la vista §Agenda§ Memo, Memoria vocal, correspondiente. Llamada, Reunión, Cum- pleaños, Todos. Ma 05.08.03 Se muestran todos los <Nuevo regis.> registros con la caracterís- tica seleccionada. 20:00 Cine i 13:00 Taller Borrar Borrar el registro seleccio- nado.
ç Organizador Citas Más información Otros ajustes del calendario: consultar más §Menú§ Citas adelante en Ajust. calend. (pág. 99). KçK Todos los registros de citas se mues- Cita con "Alarma activada". tran por orden cronológico. Las alar- Cita con "Alarma desactivada". mas ignoradas aparecen en la lista de alarmas perdidas (pág.
Página 95
ç Organizador Tipo: Alarma: Memo. §ENCEN§ Activar la alarma. Descripción con un máx. Introducción de números de 50 caracteres. para el aviso de alarma antes de la cita. Memoria vocal. Selección: Grabación de una nota de voz al final del proceso de Minutos, Horas, Días.
ç Organizador Tareas Alarma Al cumplirse el momento ajustado se §Menú§ Tareas KçK emite una alarma óptica y acústica. Las tareas se muestran igual que las Las alarmas perdidas aparecen en la citas en la agenda del día seleccio- lista de alarmas perdidas (pág. 97). nado.
ç Organizador Notas Hora expirac.: Ingresar hora. §Menú§ Notas KçK Alarma: Utilice su teléfono a modo de Entrada de un intervalo (0–99) y una agenda. unidad de tiempo (minutos, horas, ç Notas días) en los que debe emitirse un aviso acústico/óptico relativo a la <Nuevo regis.>...
ç Organizador Mostrar el registro Más información Proteja los datos confidenciales con el Seleccionar el registro. código del teléfono (pág. 22). Tenga en cuenta que con los programas adecuados y Abrir la nota. §Leer§ una conexión con PC pueden leerse las notas confidenciales del teléfono.
ç Organizador Menú de citas perdidas Nueva grabación Menú§ Grabadora Abrir el menú. §Opciones§ KçK Se abre la lista de grabaciones. Leer Mostrar el registro. x Grabadora Borrar <Nuevo registro> Borrar registro. Consulta cliente Borrar Borrar todos los registros Compra Todos tras una consulta de segu- ridad.
ç Organizador Ajust. calend. Reproducción §Menú§ Grabadora §Menú§ Ajust. calend. KçK KçK Se abre la lista de grabaciones. Muestre cumpl Seleccionar grabación. Activar/Desactivar el indicador de cumpleaños. Los cumpleaños se Presionar. Si se ha ajus- §Escuchar§ guardan en colores y se muestran en tado Manos libres en el...
[ Extras Calculadora §Menú§ Seleccionar función. Ingresar número. Despertador (máx. 8 caracteres). La alarma suena a la hora ajustada, incluso si el teléfono está apagado. — Seleccionar función de Ajustar la calculadora. Indicación de la selección: §Modific.§ Repetir el proceso con hora y días del desperta- otros números.
[ Extras Conv. moneda Funciones de calculadora §.§=§ Presionar repetidamente la §Menú Conv. moneda tecla de pantalla derecha. Es posible calcular el cambio entre Recuperar un número memo- tres monedas diferentes. Ð rizado en la calculadora. Entrada de la moneda Calcular cambio Si no ha introducido aún ninguna Pueden realizarse tantos cálculos...
[ Extras Menú Cronómetro Cronómetro §Menú Seleccionar función. Abrir el menú. §Opciones§ Cronómetro Memor. Guardar tiempo(s) toma- Pueden tomarse y guardarse dos dos y asignar una denomi- tiempos intermedios. nación. Reiniciar Borrar cronómetro. æ Cronómetro Lista Indicación de los registros cronómetro 00:00:00.000 guardados.
[ Extras Cámara (Accesorios) Fotografía Una fotografía (especialmente en Las fotos tomadas con la "QuickPic- alta resolución) requiere unos Camera IQP-500" (pág. 129) pueden segundos de procesamiento. verse inmediatamente en el telé- fono, guardarse y enviarse. La Presionar. Una vez trans- §Hac.foto§...
[ Extras Menú Cámara Más información Cambiar entre pantalla com- Abrir el menú. §Opciones§ pleta y pequeña. Para encender la iluminación de la panta- Usar flash Utilizar flash (sólo con la lla, presionar o cualquier tecla numé- cámara conectada). rica. Pantalla Cambiar al modo de panta- Si la memoria está...
[ Extras Comando por voz Menú Comando por voz Marcar el registro Las funciones pueden iniciarse pro- deseado. nunciando un comando. Es posible programar un máximo de 20 graba- §Opciones§ Abrir el menú. ciones para la marcación o la ejecu- Display Reproducir la grabación ción de comandos de voz en el telé-...
Los datos pueden estar almacenados direcciones. p.ej. en una PC de la empresa o en Internet Proveedor Selección o configuración (p.ej. www.my-siemens.com/ del perfil de conexión m55syncml). (pág. 81). Página P. ej., http:// Sincronizar inicial www.my-siemens.com/...
[ Extras Servicios SIM Auten. Depende del proveedor del HTTP (opcional) servicio, pero no es nece- sario en general. Con la tarjeta SIM, su proveedor Nombre Ingresar el nombre de puede ofrecerle aplicaciones espe- HTTP: usuario. ciales como servicios bancarios de Contrs.
Selección rápida Puede programar la tecla de pantalla Libreta de direcciones ....pág. 38 izquierda y las teclas numéricas del Tarjeta de presentación....pág. 33 2 al 9 (números de marcación abre- Calendario........pág. 91 viada) con números de teléfono Citas ..........pág. 93 importantes o con una función.
Selección rápida Seleccionar aplicación de O bien §Modific.§ la lista. Presionar rápido (si por Nue.SMS§ ejemplo está ocupada por • Asignar una nueva aplicación (por Nue.SMS). ejemplo, Nue.SMS) a la tecla de pantalla. §Modific.§ Seleccionar aplicación de la lista. • Caso especial Núm.
Ñ Administrador de archivos minis- Para organizar sus archivos, Ud. dis- Pictures Imágenes y anima- *.bmx pone del sistema de archivos, que le ciones (anim) permite trabajar de forma similar a la Subdirectorio: *.bmp administración de archivos de una *.png Cámara PC.
Ñ Administrador de archivos Menú Sistema de archivos Abrir el menú §Opciones Abrir Abrir carpeta. Desplazar Desplazar archivo o car- peta marcados a la memo- ria intermedia. Copiar Copiar archivo marcado a la memoria intermedia. Pegar Insertar el contenido de la memoria intermedia en la carpeta actual.
Enviar... Su teléfono le ofrece diferentes posi- bilidades para el envío, recepción e impresión de texto y datos por diver- sas vías de transmisión. El acceso a estas funciones se ofrece a través del menú de opciones de la respectiva aplicación.
Consejos de la A a la Z Acceso telefónico CSD Modo Resaltado s de Con algunas aplicaciones (p.ej. la (Circuit Switched Data) Libreta de direcciones) puede resal- La transmisión de datos se realiza a tarse uno o más registros de la lista, través de una conexión de datos a un para ejecutar una función conjunta- punto de acceso telefónico configu-...
Consejos de la A a la Z Activar/desactivar tonos. Completar números de teléfono en el directorio telefónico/ Presionar sin soltar. agenda En estado de espera Al ingresar un número de teléfono Todos los timbres de señalización en el directorio telefónico o agenda, (incluso el timbre de llamada) pue- puede reemplazar algunos números den desactivarse y volver a activarse.
Página 116
Consejos de la A a la Z Dos números de teléfono Fuera de la red local Para cada número de teléfono se Si se encuentra fuera de la red de su pueden realizar ajustes por separado lugar de residencia, su teléfono (por ejemplo, melodía, desvío, etc.).
El archivo JAD (Java Descriptor) pondientes. Estos archivos contienen informa- Siemens no da ninguna garantía de ción sobre la aplicación (archivo que la aplicación cargada e instalada JAD) así como su dirección para des- funcione óptimamente con el telé- cargarlo.
Consejos de la A a la Z Número de teléfono/URL en SMS Prefijos internacionales Los números representados Su teléfono lleva almacenados prefi- §resalta- en el texto pueden marcarse o jos internacionales. En estado de dos§ guardarse en la guía/agenda. Tam- espera (en el directorio telefónico se bién es posible llamar directamente suprime el...
Consejos de la A a la Z Recordatorio de números de Secuencias de tonos (DTMF) teléfono Enviar secuencia de tonos Puede ingresar un número de telé- Por ejemplo, para consultar a distan- fono con el teclado mientras habla. cia un contestador automático ingre- Su intelocutor escuchará...
Consejos de la A a la Z Tiempo de funcionamiento Uso del WAP Una batería completamente cargada Empezar por... ofrece de 60 hasta 200 horas de Ajuste las funciones que deben apa- tiempo de espera o de 100 hasta recer en la pantalla después de hacer 180 minutos de conversación.
Página 121
Consejos de la A a la Z Modificar la página inicial Marcador (URL) Ingresar la dirección de la página ini- La capacidad máxima de la lista cial en los perfiles WAP (pág. 67). de marcadores es de 10 entradas o carpetas.
Consejos de la A a la Z Versión de software Indica la versión de software de su teléfono en estado de espera. # 0 6 #, a continuación presionar §Inform.§. (Wireless Application Protocol) WAP es una norma técnica que cons- tituye la base de la conexión entre redes de telefonía celular e Internet.
Preguntas y respuestas Si surgen dudas acerca del uso de su equipo, no dude en consultarnos en www.my-siemens.com/customercare a cualquier hora del día. Además, se encuentran aquí impresas algunas preguntas frecuentes y sus respuestas. Pregunta Posibles causas Posible solución El teléfono no Suelta muy rápido la tecla encen-...
Página 124
Preguntas y respuestas Pregunta Posibles causas Posible solución No hay conexión a la Señal débil. Acercarse a un lugar más elevado/una ven- red. tana o salga al aire libre. Fuera del área de cobertura GSM. Comprobar el área de cobertura del pro- veedor.
Página 125
Si no se dis- pone de PUK (MASTER PIN), consulte a su proveedor. Error de código del Tres entradas incorrectas. Llamar al servicio Siemens (pág. 125). teléfono. Código de error del No se dispone de autorización para Contactar al proveedor.
# 0 6 #), la versión del software (pulsando # 0 6 #, y a continuación §Inform.§) y, en su caso, su número de cliente del Servicio Siemens. En aquellos países en que nuestros productos no se venden a través de distribuidores auto- rizados, no ofrecemos servicios de sustitución o reparación.
Especificaciones Exposición a señales de El diseño de su teléfono cumple con las directrices de la FCC (así como radiofrecuencia con el resto de estándares). Para más información sobre exposición a Su teléfono celular es un transmisor señales de radiofrecuencia, consulte y receptor de radio de baja potencia.
Mantenimiento y cuidados Su teléfono ha sido diseñado y fabri- • No emplee productos químicos, cado cuidadosamente y debería ser soluciones limpiadoras ni deter- cui- tratado también con cuidado. Si gentes corrosivos para limpiar el tiene en cuenta las recomendacio- teléfono.
Fundas y otras soluciones su teléfono celular. Tome fotos y visualíce- las en pantalla o envíelas por MMS. Le ofrecemos diferentes soluciones para lle- var su celular en comercios especializados o dirigiéndose a nuestra tienda online: Accesorios originales Siemens www.siemens.com/ mobilestore...
Página 131
Kit para automóvil Plus HKC-541 Instalación manos libres de excelente cali- dad de voz digital y muy cómodo manejo. Incluye todos los componentes necesarios para el montaje. Encontrará la antena que le conviene en su distribuidor especializado. Accesorios originales Siemens www.siemens.com/ mobilestore...
EE.UU. FDA bien este fenómeno ha sido estudia- do en investigaciones, hasta la fecha no se ha determinado con claridad cuáles son los efectos biológicos que produce este tipo de radiación. La Información actual sobre ciencia actual no ha llegado a la con- teléfonos celulares que presenta clusión de que los teléfonos celula- el Centro de Dispositivos y Salud...
Página 133
EE.UU. FDA ¿Cuántas pruebas existen que indiquen otros ensayos se expuso a los anima- que los teléfonos celulares de uso en les a radiofrecuencias prácticamente mano pueden ser nocivos? continuas - hasta 22 horas al día. En pocas palabras, no hay pruebas La industria de telefonía celular de suficientes que indiquen a ciencia los Estados Unidos ha venido apo-...
Página 134
EE.UU. FDA hecho, se registró un descenso en el dictoria la información que figura en riesgo al acumular horas de uso del la bibliografía referente a la respues- teléfono celular. Con la mayoría de ta a las radiofrecuencias que se obtu- los agentes que producen cáncer, el vo en el ensayo de micronúcleos.
Página 135
EE.UU. FDA las 20 variables que se compara- ¿Qué conocimientos se tienen de los ca- sos de cáncer en humanos que se hayan ron, ese fue el único cambio regis- notificado entre usuarios de teléfonos trado. celulares de uso manual? •...
Página 136
EE.UU. FDA Oncología está realizando actual- • Diseñe teléfonos celulares que re- mente, así como las investigaciones duzcan al mínimo la exposición posteriores que patrocine la indus- del usuario a radiofrecuencias que tria, empezará a dilucidar este tipo no sean necesarias para el funcio- de dudas.
Página 137
EE.UU. FDA tiempo es la clave de cuánto se expo- • World Health Organization (WHO) International Commission on ne una persona. Aquellas personas Non-Ionizing Radiation Protection que pasan mucho tiempo usando el (escoja Qs & As): teléfono celular manual podrián ha- http://www.who.int/emf cer las conversaciones más largas en •...
Comunicado de FCC/Industry Canada Puede que su teléfono interfiera con la televisión o radio (por ejemplo, cuando utiliza el teléfono muy cerca de equipos receptores). La FCC o In- dustry Canada puede exigirle que suspenda el uso de su teléfono cuan- do no pueda eliminar esa interferen- cia.
El teléfono inalámbrico de Siemens aditamentos a su disposición. le permite comunicarse por voz - en Coloque el teléfono de modo que sea fá- prácticamente cualquier lugar y a...
Página 140
10 consejos para manejar sin riesgos Fíjese bien y tenga presente las condicio- samaritano" de su comunidad. Si presencia un accidente automovilís- nes de la circulación vial. De ser posible, haga llamadas cuan- tico, la comisión de un delito o algu- do no esté...
Information and Communications o software que no haya sido propor- Mobile, LLC ("Siemens"), sus filiales, cionado por Siemens y que haya sido socios o proveedores, y que se refie- conectado con el Producto o se utili- ra al teléfono, incluidos de manera ce con él.
De este modo, los tiempos de funcio- bie la batería si detecta una disminu- namiento de su teléfono celular, ción en el rendimiento. Compre úni- incluso con la batería totalmente camente baterías originales cargada, se pueden reducir conside- Siemens. rablemente.
Indice Acceso telefónico (conexión) ..81 Batería Accesorios ......86, 129 declaración de calidad ...141 Accesorios para el automóvil..130 insertar ........15 Activar/desactivar micrófono..28 tiempos de funcionamiento ...119 Activar/desactivar transmisión del Bloqueo automático del teclado ..76 número de teléfono....76 Bloqueos del teléfono....83 Agenda........
Página 144
Indice Configuración Display reloj........79 combinaciones de colores..71 seguridad........ 83 contraste.........73 teclado ........76 iluminación ......72 teléfono........76 letra grande ......72 Consejos de la A a la Z ....113 símbolos .........13 Contestador automático Display (configuración) ....71 (en la red) ........37 Display autom.
Página 145
........44 Headset (auricular) desviar ........76 accesorios......129 Llamada de emergencia ..18, 28 ajuste ........87 Llamada en espera ......27 Hotline de Siemens....125 Llamada recordatoria ....25 HTTP......... 115 Llamadas contestadas Husos horarios...... 17, 79 (lista de llamadas) .......43 Llamadas perdidas (lista de llamadas) .......43...
Página 146
Indice Menú Perfiles control........19 WAP ........67 selección abreviada....118 Menú de inicio (WAP) ....65 error........124 Mi Menú........90 introducir ........17 Mi menú........90 modificar.........21 Mi teléfono......... 23 utilización .......21 PIN 2...........21 escribir ........50 POP3...........62 listas........54 Prefijo .........24 perfil........
Página 147
Tiempo de funcionamiento Servicios SIM (opcional) .... 107 de la batería ......119 Servivios GSM......85 Timbres (melodías) .....74 Siemens City Portal ..... 23 Todas entrant. (Bloqueo de red) ..84 Símbolos ........13 Todas las llamadas (desvío) ..77 Sincronización remota ....106 Todas las llamadas Sistema de archivos ....