BEFORE YOU BEGIN Thank you for selecting the new STAGES CY- If you have questions after reading this manual, CLING® SC1 indoor cycling bike. Cycling is an please see the following page. To help us assist effective exercise for increasing cardiovascular you, note the product model number and serial fitness, building endurance, and toning the body.
To reduce the risk of serious injury, read all important precautions and instruc- tions in this manual and all warnings on your indoor cycling bike before using your indoor cycling bike. Stages Cycling assumes no responsibility for personal injury or property damage sustained by or through the use of this product.
Sie bitte die Modellnummer und die er sowie zum Trainieren des Körpers. Der Heimtrainer Seriennummer des Produkts, bevor Sie uns kontaktie- SC1 bietet eine Auswahl an Funktionen, um Ihr Training ren. Der Standort des Seriennummernaufklebers ist in effizient und angenehm zu gestalten.
Um das Risiko schwerer Verletzungen zu verringern, lesen Sie bitte alle wichtigen Vor- sichtsmaßnahmen und Anleitungen in diesem Handbuch sowie alle Warnungen auf Ihrem Heimtrainer, bevor Sie diesen verwenden. Stages Cycling übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden infolge oder durch die Verwendung dieses Produkts.
ANTES DE EMPEZAR Gracias por elegir la nueva bicicleta estática SC1 de Si tiene alguna duda tras su lectura, consulte la última STAGES CYCLING®. Hacer ejercicio sobre una bicicle- página de este manual. Para que podamos asistirle me- ta estática es un entrenamiento aeróbico muy efectivo...
Merci d’avoir choisi le nouveau vélo d’appartement Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, re- STAGES CYCLING® SC1. Le cyclisme est un exercice portez-vous à la dernière page de celui-ci. Afin de nous physique efficace pour améliorer la santé cardiovascu- permettre de mieux vous aider, notez le numéro du mo-...
Página 9
Afin de diminuer le risque de blessures graves, lisez toutes les précau- tions et instructions importantes contenues dans ce manuel ainsi que les avertissements figurant sur votre vélo d’appartement avant d’utiliser celui-ci. Stages Cycling décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages matériels dus à l’utilisation de ce produit.
PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto la nuova cyclette da interno SC1 Per qualsiasi domanda relativa al contenuto del pre- di STAGES CYCLING®. Pedalare è un esercizio effica- sente manuale, si prega di consultare l’ultima pagina ce per migliorare la capacità...
Página 11
Stages Cycling non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni personali o danni ad oggetti causati o dovuti all’utilizzo del prodotto.
Página 12
붙입니다. 주: 경고문의 실제 크기가 다를 수 있습니다. 시작하기 전에 신제품 Stages® SC1 실내 사이클링 바이크를 선택해 설명서를 읽은 후에 질문이 있으면 다음 페이지를 참고 주셔서 감사합니다. 사이클링은 심혈관 건강 증진, 인 하십시오. 저희가 지원하는데 도움이 되도록, 연락하시 내력 강화, 탄력있는 바디 완성에 효과적인 운동입니...
Página 13
심각한 부상 위험을 줄이기 위해, 실내 사이클링 바이크를 사용하기 전에 이 설명서에 있는 모 든 중요한 주의사항 및 지침 그리고 실내 사이클링 바이크에 대한 모든 경고를 읽으십시오. Stages Cycling 은 본 제품 사용으로 인하거나 이를 통해 생긴 인적 상해나 재산상 피해에 대해 책임을 지지 않습니다.
DIAGRAMM | DIAGRAMA | DIAGRAMME | DIAGRAMMA | 그림 | 概略図 | 圖示 | 图示 DIAGRAM 부품 번호 部件名稱 部件名称 パーツの名称 Part Name Name des Nombre de la Nom de la Nome del (EN) Stückes pieza pièce pezzo 핸들바 車把 车把...
INHALT | CONTENIDO | CONTENU | CONTENUTO | 내용물 | 内容物 | 內含物 | 内含物 CONTENTS 4 - M 1 0 x 6 0 m m 4 - M 1 0 n u 4 - M 1 0 w a s h e 4 - M 4 x 8 TOOLS REQUIRED...
Página 22
MONTAGE | MONTAJE | MONTAGE | MONTAGGIO | 조립 | 組立 | 裝配 | 装配 ASSEMBLY • 2 x (M10 x 60mm) • 2 x (M10) • 2 x (M10) • #5 17mm • 2 x (M10 x 60mm) • 2 x (M10) •...
Página 24
MONTAGE | MONTAJE | MONTAGE | MONTAGGIO | 조립 | 組立 | 裝配 | 装配 ASSEMBLY 7. Level With Floor Nivellierung mit dem Boden Nivelación con el suelo Installation de plain-pied Allineamento al pavimento 바닥에 수평으로 床面と水平にする 與地面齊平 与地面齐平 14mm USING THE INDOOR CYCLING BIKE VERWENDUNG DES HEIMTRAINERS | FUNCIONAMIENTO DE LA BICI- CLETA ESTÁTICA | UTILISATION DU VÉLO D’APPARTEMENT | UTILIZZO DELLA CYCLETTE DA INTERNO | 바이크...
USING THE INDOOR CYCLING BIKE VERWENDUNG DES HEIMTRAINERS | FUNCIONAMIENTO DE LA BICI- CLETA ESTÁTICA | UTILISATION DU VÉLO D’APPARTEMENT | UTILIZZO DELLA CYCLETTE DA INTERNO | 바이크 사용 | バイクを使用する | 使用單車 | 使用单车 Fore/Aft Adjustment 앞/뒤 조정 Einstellung vorn/hinten 前後の調整...
Página 26
USING THE INDOOR CYCLING BIKE VERWENDUNG DES HEIMTRAINERS | FUNCIONAMIENTO DE LA BICI- CLETA ESTÁTICA | UTILISATION DU VÉLO D’APPARTEMENT | UTILIZZO DELLA CYCLETTE DA INTERNO | 바이크 사용 | バイクを使用する | 使用單車 | 使用单车 Resistance Adjustment Emergency Brake 긴급 브레이크 저항...
Página 27
USING THE INDOOR CYCLING BIKE VERWENDUNG DES HEIMTRAINERS | FUNCIONAMIENTO DE LA BICI- CLETA ESTÁTICA | UTILISATION DU VÉLO D’APPARTEMENT | UTILIZZO DELLA CYCLETTE DA INTERNO | 바이크 사용 | バイクを使用する | 使用單車 | 使用单车 ATTENTION: European Union Retail Customers Use Lockout Strap when not in use.