LISTE DES PIÈCES
Description
1) Compartiment arriére ...................................................................................1
2) Assemblage de portes ...................................................................................1
3) Vis 1" 10-24 ..................................................................................................2
4) Câble d'attache .............................................................................................1
5) Vis de montage 1/2" 8-32 * ..........................................................................2
6) Capuchons de connexion* ............................................................................3
*Compris dans l'emballage de pièces
L'applique murale est conçu pour être monté sur une boîte de jonction
encastrée ou directement sur le mur pour le câblage par conduit de surface.
NE VISEZ PAS
ATTENTION - Concernant les modèles EL:
• La batterie est de type Ni-Cd rechargeable et doit être recyclée ou éliminée
correctement. N'utilisez pas ce pilote avec un accessoire autre que celui
recommandé par le fabricant; le non-respect de cette consigne peut entraîner une
situation dangereuse.
• N'utilisez pas de chauff eur à d'autres fi ns que celles prévues. Ne convient pas à
l'éclairage des zones de travail à haut risque.
• L'équipement doit être monté dans des endroits et à des hauteurs où il ne sera
pas facilement manipulé par du personnel non autorisé.
• Ne montez pas à proximité de radiateurs à gaz ou électriques.
Retirer les composants de l'appareil et l'emballage des pièces. S'assurer
que toutes les pièces sont incluses. Note: Faites attention aux petites pièces et
détruisez le matériel d'emballage car ils pourraient être dangereux pour les
enfants.
Couper l'électricité au fusible ou au disjoncteur!
ATTENTION: Ne coupez pas le courant uniquement au niveau de l'interrupteur mural.
1. Retirez l'assemblage de porte (2) du boîtier arrière. Retirez les fi ches
décoratives et desserrez les deux vis (3) à l'avant, ouvrez la porte, décrochez
l'attache et séparez l'assemblage de porte du boîtier arrière. Remarque : ne
retirez pas les vis complètement.
2A. Pour le montage de la boîte de jonction, enfi lez les câbles d'alimentation de la
maison dans le trou central du boîtier arrière et fi xez le boîtier arrière à la boîte
de jonction à l'aide des vis de montage (5) fournies.
2B. Pour le montage du conduit, préparez le boîtier arrière au montage mural
en perçant les trous de montage appropriés. Remarque : consultez la FIG. A sur
la dernière page pour connaître les emplacements des trous de montage. Fixez
le boîtier arrière au mur selon la méthode adéquate et connectez le raccord de
conduit étanche aux liquides à l'un des trous d'entrée de conduit de 1/2 po.
3. Rattachez la porte au boîtier arrière et fi xez-la à l'aide d'une attache.
MISE EN GARDE: CÂBLAGE ET MODE D'EMPLOI DE L'APPAREIL
Vous assurer de couper le courant avant de procéder au câblage.
4. Pour la mise à terre de l'appareil, connecter le fi l de terre de l'alimentation
(cuivre) au fi l de terre (vert) de l'appareil, à l'aide d'un capuchon de connexion.
Note: Si le câblage d'alimentation ne comprend pas un fi l de mise à la terre,
consulter votre code d'électricité lo cal et vérifi er les méthodes conformes pour la
mise à la terre.
Pour une connexion adéquate, placer le capuchon de connexion sur les fi ls
et tourner en sens horaire jusqu'à ce que la connexion soit solide.
5. Employer des capuchons de connexion pour connecter les fi ls noirs de
l'appareil au fi l d'alimentation noir et les fi ls blancs au fi l blanc (neutre)
d'alimentation. Remarque pour les modèles EL: Puissance à la batterie de
secours doit être assurée en utilisant une source d'alimentation non commutée.
La puissance pour l'illumination normale peut être commutée ou non selon les
besoins. (see page 3 for wring diagrams)
Pour les modèles EL: Connectez les fi ls de la batterie pour activer la fonction de
sauvegarde de la batterie.
6. Fermez la porte et serrez les vis à 15-20 po-lb. Installez les cache-vis pour
couvrir les têtes de vis.
7. Rétablir le courant au fusible ou au disjoncteur et vérifi er si l'installation
est réussie.
Pour être conforme comme appareil pour emplacement mouillé, l'étanchéité
doit être adéquate ! Appliquez un agent de calfeutrage au périmètre du
luminaire entre le boitier et le mur (le haut et les deux côtés) en laissant le
bord inférieur libre de tout calfeutrage. Le calfeutrage empêchera l'eau coulant
éventuellement le long du mur de pénétrer dans le luminaire. Remarque : Ne pas
calfeutrer le bord inférieur
Make sure all wiring access holes are sealed with weatherproof silicone
sealant (not included)!
Quantité
4) Tether
3) Screws
Remarque pour les modèles EL: Quand la batterie est alimentée, le bouton
"TEST" s'allume et indique que la batterie est en charge.Laissez la batterie
charger pendant un minimum de 24 heures, puis eff ectuez un bref en appuyant sur
le bouton "TEST". Le luminaire passera sur le mode batterie et produira environ
la moitié de l'illumination normale. Une fois la batterie entièrement chargée (au
moins 48 heures de puissance continue) un essai complet de 90 minutes peut être
réalisé en coupant l'alimentation du luminaire.
Remarque concernant les modèles EL : il est recommandé et requis par le code
applicable de tester le ballast de la batterie pour garantir le bon fonctionnement
du système. Appuyez sur le bouton de test pendant trente (30) secondes tous les
trente (30) jours pour vous assurer que le pilote de batterie fonctionne en éclairant
la source lumineuse. Eff ectuez un test de déchargement de quatre-vingt-dix (90)
minutes une (1) fois par an ; la source de lumière DEL doit être illuminée pendant
au moins quatre-vingt-dix (90) minutes.
SWITCHED
/ CONMUTADO
/ COMMUTÉ
UN-SWITCHED*
/ NO-CONMUTADO*
*NOTE: UN-SWITCHED = CONSTANT HOT
/ *NOTA: NO-CONMUTADO = CONSTANTE CALIENTE
/ *REMARQUE : NON COMMUTÉ = CONSTANT CHAUD
page 7
GUIDE DÉTAILLÉ
1) Rear Housing
2) Door Assembly
SUPPLY HOT WIRE (BLACK)
/ CABLE CALIENTE (NEGRO)
/ FIL DE PHASE (NOIR)
SUPPLY NEUTRAL WIRE (WHITE)
/ CABLE NEUTRO (BLANCO)
/ FIL DE NEUTRE (BLANC)
SUPPLY GROUND WIRE
/ CABLE DE PUESTA A TIERRA
/ FIL DE TERRE
SUPPLY HOT WIRE (BLACK, SWITCHED)
/ CABLE CALIENTE (NEGRO, CONMUTADO)
/ FIL DE PHASE (NOIR, COMMUTÉE)
SUPPLY NEUTRAL WIRE (WHITE)
/ CABLE NEUTRO (BLANCO)
/ FIL DE NEUTRE (BLANC)
SUPPLY GROUND WIRE
/ CABLE DE PUESTA A TIERRA
/ FIL DE TERRE
SUPPLY HOT WIRE (BLACK, UN-SWITCHED*)
BATTERY CIRCUIT
/ CABLE CALIENTE (NEGRO, NO-CONMUTADO*)
CIRCUITO DE BATERÍA
/ FIL DE PHASE (NOIR, NON COMMUTÉ*)
CIRCUIT DE BATTERIE