Descargar Imprimir esta página

WESTBRASS D493244CH Instrucciones De Montaje E Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

WESTBRASS
Fine Decorative Plumbing Since 1935
DRAIN / WASTE OVERFLOW
TROP PLEIN DU DRAIN DÉCHETS /
DRENAJE / RESIDUOS OVERFLOW
D493244CH
ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET INSTALLATION
MONTAJE Y INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Westbrass
2429 E Olympic Blvd.
Los Angeles, CA 90021
213-627-8441 • info@westbrass.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WESTBRASS D493244CH

  • Página 1 DRAIN / WASTE OVERFLOW TROP PLEIN DU DRAIN DÉCHETS / DRENAJE / RESIDUOS OVERFLOW D493244CH ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET INSTALLATION MONTAJE Y INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Westbrass 2429 E Olympic Blvd. Los Angeles, CA 90021 213-627-8441 • info@westbrass.com...
  • Página 2 S'il vous plaît lisez attentivement ce manuel avant l'installation et installer le drain / kit de débordement des déchets en conséquence. Westbrass n'est pas responsable de tout dommage dû à une mauvaise installation ou une installation qui n'est pas en accord avec vos codes de construction locaux et de plomberie. Westbrass Por favor, lea atentamente este manual antes de la instalación e instalar el desagüe / rebosadero de residuos en consecuencia.
  • Página 3 Drain / Assemblée débordement des déchets Descarga / Residuos de la Asamblea de desbordamiento No estropear la rosca estos componentes para el montaje del desagüe / rebosadero de residuos. The drain/waste plug assembly and the handle assembly will be installed from the inside of the bathtub. Le drain / Assemblée plug déchets et la assemblée poignée sera installé...
  • Página 4 Installation de débordement Desbordamiento de instalación Step 1 Step 2 Étape Étape Paso Paso Measure and cut for Mesure et couper tube de dépassement de capacité. Mida y corte tubo de desbordamiento. Measure and cut for Drain tube. Mesure et couper tube de vidange. Mida y corte tubo de drenaje.
  • Página 5: Trim Installation

    Step 5 Étape Paso Install Tapered Gasket. Rotate Handle and Install Screw. Rotate Handle and Install second Screw. Installer dépassement de joint. Tournez la poignée et d'installer la vis. Tournez la poignée et installer un deuxième vis. Instalar Desbordamiento de Empaque. Rotar manipular e instalar tornillo.
  • Página 6 Drain Operation Fonctionnement du drain Operación de drenaje For a Normal Soak; position the handle so that the arrow Step 1 is as shown below. Étape Pour une imprégnation normal Paso est comme indiqué ci-dessous. Para una posición normal empapar la muestra a continuación.