O VCL SP possui desligador (sistema de desconexão térmica e elétrica) com capacidade de interrupção de correntes de curto-circuito de até 5 kA. Caso a
corrente de curto-circuito no ponto de instalação seja superior a 5 kA, deve ser provida uma proteção "back-up" contra curto-circuito. Recomenda-se a
instalação de fusível Diazed, retardado de 63 A, ou NH, tipo gL/gG de 125 A (máximo).
The VCL SP features a thermal and overcurrent shutoff system for short-circuit current up to 5 kA. If the shortcircuit current at the installation point is higher
than 5 kA, a back-up short-circuit protection must be provided. It's recommend to install a Diazed fuse, slow-blow, 63 A or NH, type gl/gG 125 A (maximum).
El VCL SP posee un sistema de desconexión térmica y eléctrica, con capacidad de interrupción de corrientes de cortocircuito de hasta 5 kA. En el caso de
que la corriente de cortocircuito en el punto de instalación sea superior a 5 kA, debe ser provista una protección "back-up" contra cortocircuito.
Se recomienda la instalación de fusibles de retraso Diazed 63 A, o NH, tipo gL/gG 125 A (máximo).
DISPOSITIVO DE PROTEÇÃO CONTRA SOBRECORRENTE
OVERCURRENT PROTECTION DECIVE | DISPOSITIVO DE PROTECTIÓN CONTRA SOBRETENSION ELÉCTRICA