NH
3
• La gamma CS...A / LS...A è idonea al funzionamento
con NH
a pompa. Sono previsti 2 tipi di alimentazione:
3
PT (STANDARD) e PB
• The CS...A / LS...A range is suitable for operation with
pumped NH
. There are 2 types of supply: PT (standard)
3
and PB
• La gamme CS...A / LS...A est adaptée au fonctionne-
ment avec NH
à pompe. Il est prévu 2 types d'alimenta-
3
tion PT (STANDARD) et PB
• Die Baureihen CS...A / LS...A sind für NH
steme geeignet. Es gibt 2 Arten der Einspeisung: PT
(STANDARD) und PB
• La gama CS...A / LS...A es idónea para el funciona-
miento con NH
bombeado. Existen dos tipos de alimen-
3
tación: PT (STANDARD) y PB
• Диапазон CS ... A / LS ... A Диапазон подходит для
работы с перекачиваемой NH
питания: PT (стандартный) и PB
DEFROST ...GB
AVVERTENZE
WARNHINWEISE
Si consiglia nel caso di versioni GB in bassa
temperatura l'utilizzo della bacinella isolata
Für die GB Varianten mit niedriger Temperatur
wird eine isolierte Tauwasserwanne empfohlen
NO - NO - NON
NEIN - NO - НЕТ
CHS...G
LHS...G
CHS...GB
LHS...GB
• Per una corretta alimentazione dell'evapora-
tore seguire le portate di NH
3
calcolo tecnico.
Una brinatura non omogenea è indice di una
portata di NH
troppo bassa; si prega di au-
3
mentare la portata.
• Für eine Korrekte Beschickung des Ver-
dampfers sollte die technische Berechnung
des NH
beachtet werden.
3
Eine ungleichmäßige Abtauung ist ein Anzei-
chen von zu geringer NH
Füllmenge; daher
3
die Füllmenge erhöhen.
CS...A / LS...A
Pumpensy-
3
. Существует 2 типа
3
STANDARD (PT)
For GB versions at low temperature, an insu-
lated drain tray is recommended
En el caso de la versión GB para baja tempera-
tura, se aconseja el uso de la bandeja aislada.
NO - NO
NON - NEIN
NO - НЕТ
• Follow the NH
indicate nel
technical calculation to ensure correct supply
to the unit cooler.
Non-uniform defrosting indicates that the
quantity of NH
be increased.
• Para una correcta alimentación del evapora-
dor, proceder con las cantidades de NH
indicadas en el cálculo técnico. Un desescar-
che no uniforme indica que la cantidad de
NH
es demasiado baja y debe ser incremen-
3
tada.
STANDARD
NH
PT Standard
3
A
WARNINGS
ADVERTENCIAS
SI - YES - OUI
JA - SI - ДА
SI - YES - OUI
JA - SI - ДА
quantities indicated in the
3
is too low and that it should
3
3
OPTIONAL
NH
PB Special
3
OPTIONAL (PB)
MISES EN GARDE
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
En cas de versions GB à basses températu-
res, il est conseillé d'utiliser l'égouttoir isolé.
Для версий GB при низкой температуре
рекомендуется использовать изолированный
дренажный лоток
NO - NO - NON
NEIN - NO - НЕТ
SI - YES - OUI
JA - SI - ДА
• Pour une alimentation correcte de l'évapora-
teur, suivre les débits de NH
3
le calcul technique.
Un givrage pas homogène est le signe d'un
débit de NH
trop bas, il faut augmenter le
3
débit.
• Следуйте количествам NH
техническом расчете, чтобы обеспечить
правильное питание кулера.
Неравномерное размораживание
указывает на то, что количество NH
слишком низкое и что оно должно быть
увеличено.
A
indiqués dans
, указанным в
3
3
47