Página 1
BoLT (1x) LoCk wAShEr (1x) Important warnIng t Is crItIcal that all yakIma racks and accessorIes be properly and securely attached to your vehIcle mproper attachment could result In an automobIle accIdent and could cause serIous bodIly Injury or death to you or to others...
Página 2
• Insert bolt, lock- LowEr TrAY: washer, and washer, in order shown. IMPORTANT: Lower tray is pivot arm without Yakima logo. • Tighten with supplied Wheel strap is to your right, wrench. and pivot arm is to your left. 1033443A-/18...
Página 3
• Tighten with supplied wrench. UPPEr TrAY: IMPORTANT: Upper tray wheel strap has Yakima logo. Wheel strap is to your left, and pivot arm is to your right. fold pIvot arm down. fold holdup down. • remove pin and safety clip.
Página 4
load heavIest BIKe fIrst. Always load your bikes with the heaviest closest to the vehicle, and the lightest farthest from the vehicle. Make sure your tires are filled to recommended pressure found on the tire. swIng pIvot arm Into place. secure the hooK. rotate the pivot arm up until the hook CAUTIon: Compress the rests on the bike tire...
Página 5
• PUSh hookS AgAInST TIrES. checK the • rEAr whEELS SECUrED BY rATChET STrAPS. InstallatIon • BE SUrE ALL hArDwArE IS SECUrED ACCorDIng To Before drIvIng InSTrUCTIonS. awaY. • ALwAYS SECUrE PIvoT Arm whEn TrAY IS EmPTY. read all warnIngs on neXt page Before drIvIng awaY. secure pIvot arms when not In use. when not carrYIng BIKes alwaYs fold holdup up. rotate pivot arm inboard.
Página 6
7:00 am to 5:00 pm PsT This product is covered by YAkImA’s “Love It Till You Leave It” Limited Lifetime warranty To obtain a copy of this warranty, go online to www.yakima.com or email us at yakwarranty@yakima.com or call (888) 925-4621 K e e p ...
Página 7
InstructIons et tous les avertIssements accompagnant votre produIt yakIma avant de l’Installer et de l’utIlIser. sI vous ne compreneZ pas toutes les InstructIons et tous les avertIssements, ou sI vous n’aveZ pas de compÉtences en mÉcanIque et ne compreneZ pas parfaItement la mÉthode de montage, vous devrIeZ faIre Installer le produIt par un professIonnel.
Página 8
SUPPORT INFÉRIEUR : rondelles de sécurité Bras IMPORTANT : le support inférieur dans l'ordre illustré. pivotant est celui sans le logo Yakima. • Serrer avec la clé Placer la courroie crantée à droite fournie. et le bras pivotant à gauche. 1033443A-8/18...
Página 9
• Serrer avec la clé fournie. SUPPorT SUPérIEUr : Courroie IIMPORTANT : le support crantée supérieur est celui avec le logo Yakima. Placer la courroie crantée à gauche et le bras pivotant à droite. raBattre le Bras pIvotant. raBattre le porte-vÉlo. • Enlever la broche et la goupille de la base.
Página 10
charger d'aBord le vÉlo le plus lourd. Toujours charger le vélo le plus lourd près du véhicule et le plus léger le plus loin du véhicule. S'assurer que les pneus sont gonflés à la pression recommandée indiquée sur le flanc. Basculer le Bras pIvotant en place. serrer le crochet. redresser le bras ATTEnTIon: pivotant de manière Appuyer...
Página 11
• APPUYEr LES CroChETS ConTrE LES PnEUS. vÉrIfIer le • vérIFIEr QUE LES roUES ArrIèrE SonT BIEn rETEnUES PAr LES SAngLES montage avant CrAnTéES. de prendre la • S'ASSUrEr QUE LE monTAgE EST SoLIDE ET ConFormE AUx InSTrUCTIonS. route. • ToUJoUrS ImmoBILISEr LE BrAS PIvoTAnT SI Un véLo n'EST PAS ChArgé. lIre tous les avertIssements de la page suIvante ...
Página 12
7h et 17h, heure du Pacifique. Ce produit est couvert par la garantie limitée « Tant que durera notre histoire d'amour » YAkImA. Pour se procurer une copie de cette garantie, aller en ligne à www.yakima.com ou nous envoyer un courriel à...
Página 13
CIErrE (1x) avIso Importante es fundamental que todos los bastIdores y accesorIos yakIma estÉn fIjados de manera correcta y segura al vehÍculo. una InstalacIÓn defIcIente podrÍa causar un accIdente automovIlÍstIco y provocar herIdas graves o la muerte a usted o a terceros. usted es responsable de la fIjacIÓn segura de los bastIdores y accesorIos al vehÍculo.
Página 14
IMPORTANTE: La bandeja inferior orden indicado. pivote no tiene el logo de Yakima. • Apriete con la llave La correa de rueda está a su incluida. derecha y el brazo de pivote a su izquierda.
• Apriete con la llave incluida. BAnDEJA SUPErIor: correa de IMPORTANTE: La bandeja rueda superior tiene el logo Yakima. La correa de rueda está a su izquierda y el brazo de pivote a su derecha. plIegue el holdup plIegue el BraZo de pIvote hacIa aBaJo. hacIa aBaJo.
Página 16
cargue prImero la BIcIcleta mÁs pesada. Asegúrese de que sus neumáticos están inflados con la presión indicada en los Cargue siempre las bicicletas de manera que la más mismos. pesada quede pegada al vehículo y que la más liviana quede más retirada del mismo. asegure el lleve el BraZo de pIvote a su posIcIÓn.
Página 17
• EmPUJE LoS gAnChoS ConTrA LoS nEUmÁTICoS. verIfIQue la • LAS rUEDAS TrASErAS DEBEn ESTAr ASEgUrADAS Por CorrEAS DE InstalacIÓn CrEmALLErA. antes de • CErCIÓrESE DE QUE ToDo EL EQUIPo ESTÁ ASEgUrADo SEgÚn LAS partIr. InSTrUCCIonES. • SIEmPrE ASEgUrE EL BrAZo DE PIvoTE CUAnDo LA BAnDEJA ESTÁ vACÍA. lea todas las advertencIas de la pÁgIna ...
Página 18
LImITADA A vIDA “mIEnTrAS DUrE EL romAnCE” Este producto está cubierto por la garantía limitada a vida “mientras dure el romance” de Yakima. Para obtener una copia de esta garantía, visítenos en www.yakima.com, envíeno ¡ c o n s e r v e e s t a s I n s t r u c c I o n e s !