Resumen de contenidos para Stiebel Eltron DCE 10 Plu
Página 1
OPERATION AND INSTALLATION FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN Electronically controlled electric tankless water heater Calentador eléctrico de agua sin tanque con control electrónico » DCE 10 Plus » DCE 13 Plus » DCE 15 Plus Certified to ANSI/UL Std. 499 Conforms to CAN/CSA Std. C22.2 No. 64 Certificación con ANSI/UL Std.
QuiCk STarT GuiDE QuiCk STarT GuiDE Before turning on power to the water heater, you MUST flush all air out of the system, then engage the AE3 safety switch. The unit will NOT operate until the AE3 safety switch has been engaged. Mount the unit to the wall (see section 9.1, “Standard non-concealed installation”, pg.
If you are calling from outside the USA or “Installation”, pg. 9. Canada, please call USA 413.247.3380 and we will refer you to a qualified Stiebel Eltron service repre- - Observe the maximum permissible pressure (See sentative in your area.
OPEraTiON General information OPEraTiON Other symbols in this documentation Note General information is identified by the adjacent symbol. f Read these texts carefully. General information Chapters "Special information" and "Operation" are intended for Symbol meaning both users and qualified contractors. Material losses Chapter "Installation"...
OPEraTiON Water heater description CAUTION Burns WARNING Injury During operation, the tap can reach temperatures up to The water heater may be used by children aged 3 and 158 °F (70 °C). older and persons with reduced physical, sensory or There is a risk of scalding at outlet temperatures in ex- mental capabilities or a lack of experience and know- cess of 158 °F (43 °C).
OPEraTiON Cleaning, care and maintenance Following an interruption to the water supply Note The water heater is equipped with an air detector that Material losses largely prevents damage to the heating system. If, during ™ To ensure that the Direct Coil heating system is not dam- operation, air is drawn into the water heater, the water aged following an interruption to the water supply, the...
iNSTallaTiON Safety iNSTallaTiON Accessories Installation kit for concealed water connections The following accessories are required for concealed water con- Safety nection installations (not supplied, available as a kit, part number 200017 – IW-Kit LA): Only a qualified contractor should carry out installation, commis- - 2 x plugs to seal the apertures in the water heater back panel sioning, maintenance and repair of the water heater.
iNSTallaTiON installation Minimum clearances he DCE unit has a built in filter screen located in the cold water inlet that should be cleaned from time to time. Clean screen and put the screen back into its original position. See ≥2˝ (≥50) section 15.2, “Cleaning the filter screen”, pg.
iNSTallaTiON installation Standard non-concealed installation f Connect braided steel flex connectors (recommended, not supplied) or other pipework to the twin ½˝ NPT male connectors. 9.1.1 Removing the cover f Open the shut-off valve in the cold water inlet line. Electrical connection WARNING Electrocution Before beginning any work on the electric instal- lation, be sure that main breaker panel switches...
iNSTallaTiON Commissioning f Push the power cable through the cable grommet. f Connect the power cable to the wiring block (See section 16.2, “Wiring diagram”, pg. 17). 10. Commissioning 10.1 Internal anti-scalding protection via jumper slot For increased safety, the qualified contractor can set an internal anti-scalding temperature limit via the “Tmax”...
iNSTallaTiON Water heater shutdown Use a thermostatic valve for central premixing, for example when operating an instantaneous water heater with preheated water. For use in shower operation, the valve must be set to a maximum of 131 °F (55 °C). 10.5 Recommissioning Material losses ™...
iNSTallaTiON alternative installation methods f Seal the factory-fitted cable grommet with the plug included 12.4 Electrical connection from the side, non- in the standard delivery. concealed installation f Cut and break out the required aperture in the water heater 12.2 Electrical connection with short power cable back panel and water heater cover for the power cable (for positions, see section 16.1, “Dimensions and connections”, If the power cable is not quite long enough, you can install the...
iNSTallaTiON Service information f Drill the holes and secure the water heater using suitable To break out the apertures in the water heater’s rear cover, you will need to remove the function module from the rear cover. fixing materials (screws and wall anchors are not part of the standard delivery): Countersunk screw, Ø 4.5 mm, max.
iNSTallaTiON Troubleshooting 14. Troubleshooting WARNING Electrocution Never remove or reinstall the water heater’s cover unless the electricity servicing the unit is turned off. Failure to do so could result in personal injury or death. WARNING Electrocution To test the water heater using the internal diagnostic lights, it must be connected to the power supply.
iNSTallaTiON maintenance 15. Maintenance f Vent the air from pipes and the water heater by opening the hot water faucet for a few minutes, until water flow is contin- uous and all air is purged from the water pipes. WARNING Electrocution f Turn on circuit breaker to bring electrical power to the unit.
iNSTallaTiON Specification 16.4 Application areas/conversion table Power output in kW 38 °C DHW output in l/min Rated voltage Cold water inlet temperature Electrical resistivity and electrical conductivity. 208 V 220 V 240 V 5 °C 10 °C 15 °C 20 °C Standard specifica- tion at 15 °C 20 °C 25 °C Conductivity σ ≤...
(3) years from the date of purchase. Should the part(s) prove to be defective under normal use during this period, Stiebel Eltron, Inc. will be responsible for replacement of the defective part(s) only. Stiebel Eltron, Inc. is not responsible for labor charges to remove and/or replace the defective part(s), or any incidental or consequential expenses.
Página 21
TABLA DE CONTENIDO GUÍA RÁPIDA DE INICIO Especificaciones �������������������������������������������� 36 16.1 Dimensiones y conexiones ������������������������������������ 36 INFORMACIÓN ESPECIAL 16.2 Diagrama de cableado ����������������������������������������� 36 FUNCIONAMIENTO 16.3 Salida del ACS ��������������������������������������������������� 36 Información general ��������������������������������������� 24 16.4 Áreas de aplicación/tabla de conversión ������������������ 37 Instrucciones de seguridad �����������������������������������...
GUÍA RÁPIDA DE INICIO GUÍA RÁPIDA DE INICIO Antes de encender el calentador de agua, DEBE eliminar todo el aire del sistema y luego activar el interruptor de seguridad AE3. La unidad NO fun- cionará hasta el interruptor de seguridad AE3 no se encuentre activado. Monte la unidad en la pared (Consulte la sección 9.1, “Instalación estándar no oculta”, pág.
CLASE A derivaremos a un asesor calificado de servicio de USE SÓLO CONDUCTORES DE COBRE Stiebel Eltron dentro de su área. USE EL CONDUCTOR DE UNIÓN ADECUADO SEGÚN - El calentador de agua puede ser utilizado por niños EL CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE, PARTE I mayores de 3 años, personas con capacidades fí-...
FUNCIONAMIENTO Información general FUNCIONAMIENTO Símbolo Significado Pérdidas materiales (Daño del calentador de agua, pérdidas indirectas y conta- minación ambiental) Eliminación del aparato Información general Los capítulos “Información especial” y “Funcionamiento” están f Este símbolo indica que usted tiene que hacer algo. La acción destinados tanto a usuarios como a técnicos calificados.
FUNCIONAMIENTO Descripción del calentador de agua PELIGRO Lesiones ADVERTENCIA Lesiones Por favor lea y siga estas instrucciones. El incumpli- El aparato puede ser utilizado por niños mayores 3 años, miento de estas instrucciones puede provocar lesiones personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales personales graves o la muerte.
FUNCIONAMIENTO Limpieza, cuidado y mantenimiento ™ Ajuste recomendado para el funcionamiento con una válvula El sistema de calentamiento Direct Coil garantiza la producción rápida y eficiente de ACS. termostática y agua precalentada por energía solar f Ajuste la temperatura del calentador de agua a la tempera- tura máxima.
FUNCIONAMIENTO Seguridad Si no puede resolver la falla, comuníquese con un técnico califica- - Pasa cables do. Para facilitar y agilizar su solicitud, proporcione el número de - Malla de filtro, instalada de fábrica en la entrada de agua fría serie de la placa de identificación (000000-0000-000000).
FUNCIONAMIENTO Instalación Nota AVISO f Instale el calentador de agua al ras de la pared. La Los calentadores de agua sin tanque como el DCE no pared debe tener suficiente capacidad de carga. requieren válvulas de alivio de temperatura y presión (T&P).
FUNCIONAMIENTO Instalación f Con un taladro, haga los agujeros y asegure el calentador de Instalación estándar DCE 10 DCE 13 DCE 15 Plus Plus Plus agua con materiales de fijación adecuados (los tornillos y an- Conexión eléctrica desde abajo, clajes de pared no son parte de la entrega estándar): Tornillo instalación no oculta avellanado Ø...
FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha Posición del puente Descripción PRECAUCIÓN: NO INSTALE EL CALENTADOR DENTRO DE 43 °C | 109 °F Por ejemplo, en guarderías, hospitales, etc. UNA MAMPARA DE BAÑO O MAMPARA DE DUCHA NI 50 °C | 122 °F Temperatura típica para ACS LO CONECTE A UN ABLANDADOR DE AGUA DE SAL 55 °C | 131 °F...
FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha 10.3 Puesta en marcha inicial f Enganche la cubierta en la parte superior de la tapa trasera del calentador de agua. Empuje la tapa hacia abajo. Verifi- que que la cubierta esté bien asentada en las partes superior Nota e inferior.
FUNCIONAMIENTO Apagado del calentador de agua 11. Apagado del calentador de agua f Vuelva a colocar el bloque de cableado de arriba hacia abajo. Para hacerlo, suelte el bloque de cableado empujándolo f Apague la alimentación de la unidad desde el panel de inte- firmemente hacia la izquierda y jalándolo hacia adelante.
FUNCIONAMIENTO Información para servicio técnico f Instale el módulo de funciones en orden inverso en la cu- Consulte la sección 7.2, “Accesorios”, pág. 27. El kit de instala- ción para conexiones de agua ocultas (no suministrado, número bierta posterior del calentador de agua hasta que encaje en de parte 200017 - IW-Kit LA).
FUNCIONAMIENTO Resolución de problemas 14. Resolución de problemas ADVERTENCIA Electrocución Nunca quite o reinstale la cubierta del calentador de agua sin cortar la electricidad que da servicio a la uni- dad. De lo contrario, podría sufrir lesiones personales o la muerte. ADVERTENCIA Electrocución Para probar el calentador de agua con las luces de diagnóstico internas, este debe estar conectado a la...
FUNCIONAMIENTO Mantenimiento 15. Mantenimiento f Para quitar la malla de filtro de la parte inferior de la en- trada de agua fría, inserte con cuidado un destornillador de cabeza plana justo por encima del borde de plástico de la ADVERTENCIA Electrocución malla de filtro y tire suavemente hacia abajo.
FUNCIONAMIENTO Especificaciones 16. Especificaciones 16.2 Diagrama de cableado DCE Plus 16.1 Dimensiones y conexiones 2/ Tierra (GND) ~ 208 / 220 / 240 V 1/Neutro/Tierra (GND) ~ 208 / 220 / 240 V ˝ (97) ˝ (217) ˝ (140) 1 PCI de potencia con interruptor de seguridad integral ™...
FUNCIONAMIENTO Especificaciones Potencia de salida Salida del ACS a 38 °C en l/min en kW Tensión nominal Temperatura de entrada de agua fría 208 V 220 V 240 V 5 °C 10 °C 15 °C 20 °C 11.8 13.2 10.5 10.7 10.0 12.0 12.0 14.4 11.4...
Stiebel Eltron no es responsable del daño al calentador de agua instantáneo causado por problemas en la calidad del agua, como aguas corrosivas, aguas duras y aguas contaminadas con contaminantes o aditivos.