Accessoires Recommandés - Yakima KingPin 4 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para KingPin 4:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

effectUer les vÉrIfIcatIons
de sÉcUrItÉ
• La goupille et l'étrier de sûreté doivent être enfilés quand le
porte-vélos est installé.
• S'assurer que les sangles sont tendues et bien accrochées sur
le cadre des vélos.
• Remplacer les sangles si elles sont fendillées ou usées.
• S'assurer que le montage est solide et conforme aux
instructions.
• Éloigner les pneus des vélos de l'échappement du véhicule.
— UtIlIsatIon —
• La conduite hors route n'est pas recommandée: cela
pourrait endommager le véhicule, l'attelage ou les vélos.
• Ne pas transporter de bicyclettes munies d'un siège de
bébé, de sacoches, de housses de roues, d'une housse
de vélo complète ou d'un moteur.
• Ce produit n'est pas destiné au transport de tandems ou
de vélos surbaissés ("recumbent").
ce produit est conçu pour un tube d'attelage de 2 po ou de 1 ¼ po. si le tube est plus petit, ce
produit risque de ne pas s'y adapter. si l'on ne connaît pas la capacité du tube d'attelage du
SI LE VÉHICULE EST MUNI D'UN HAYON:
Avec certains véhicules, il est
inévitable que le porte-vélos
gêne l'ouverture du hayon;
ouvrir le hayon avec prudence.
eNtretieN
lubrifier les pièces mobiles métalliques
avec un lubrifiant non soluble à l'eau.
Nettoyer les pièces en caoutchouc avec un
chiffon, de l'eau et un savon doux.
kingpin 4 : La charGe sUr L'atteLaGe est
LimitÉe À 4 vÉLOs (54 kg / 120 lb maximum)
hitchski (article n° 8002418) : pour transporter jusqu'à 6 paires de skis ou 4 planches à neige.
tubetop (article n° 8002531) : Nécessaire pour les vélos pour dames ou dont le tube horizontal est
DeadLock (article n° 8002411): pour verrouiller les vélos au porte-vélo, et le porte-vélo au véhicule.
consulter le site www.yakima.com ou le détaillant Yakima pour en faire l'achat.
c O N s e r v e r
1033601B-10/15
véhicule, consulter un professionnel du domaine.
Limites De charGe
accessoIres recoMMandÉs
fortement incliné vers le bas ou présente un angle.
c e s
IMportant!
S'assurer de lire les
avertissements et les
renseignements sur la
garantie figurant sur le
feuillet qui
accompagne
ces instructions !
— InstallatIon —
• Ne pas installer ce produit si la roue de
secours gêne.
• Ne pas installer ce produit sur une remorque,
une autocaravane ou un véhicule de camping.
• Enlever le porte-vélos quand il ne sert
pas et avant de passer dans un lave-auto
automatique.
vÉrIfIer la prÉsence
de la GoUpIlle
La goupille doit être enfilée
avant de charger les vélos ou
de déplacer le véhicule!
avertissemeNt
Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la
longue. Les inspecter et les resserrer au besoin, et
avant chaque utilisation. Si l'on n'effectue pas les
vérifications de sécurité, on risque de provoquer des
dommages, des blessures ou même la mort.
i N s t r U c t i O N s !

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8002441

Tabla de contenido