Cadel IDRO PRINCE3 12 Manual Instalador
Ocultar thumbs Ver también para IDRO PRINCE3 12:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL INSTALADOR
Termoestufa de pellets
ES
©2020 CADEL srl | All rights reserved - Tutti i diritti riservati
IDRO PRINCE
12 - 16 - 23 - 23 H
O - 30 - 30 H
O - AQUOS
16 - 23 - 23 H
O -
3
3
2
2
2
IDRON 16 - 22 AIRTIGHT - MIRA 16 - 22 - TESIS 16 - 23 AIRTIGHT -
HIDROFIRE 22.8 - MAYA
16 - 24
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cadel IDRO PRINCE3 12

  • Página 1 MANUAL INSTALADOR Termoestufa de pellets ©2020 CADEL srl | All rights reserved - Tutti i diritti riservati IDRO PRINCE 12 - 16 - 23 - 23 H O - 30 - 30 H O - AQUOS 16 - 23 - 23 H IDRON 16 - 22 AIRTIGHT - MIRA 16 - 22 - TESIS 16 - 23 AIRTIGHT - HIDROFIRE 22.8 - MAYA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7.3 ESQUEMA DE CONEXIÓN IDRO PRINCE 16-23 , SUMARIO AQUOS 16-23 , IDRON 16-22 AIRTIGHT, HIDROFIRE 22.8 - 1 SÍMBOLOS DEL MANUAL .......3 MIRA 16-22 - TESIS 16-23 AIRTIGHT .......27 2 EMBALAJE Y MOVILIZACIÓN ......3 7.4 ESQUEMA DE CONEXIÓN IDRO PRINCE 30 ....28 2.1 EMBALAJE ...............3 7.5 ESQUEMA DE CONEXIÓN (IDRO PRINCE 23 H...
  • Página 3: Símbolos Del Manual

    SÍMBOLOS DEL MANUAL USUARIO TÉCNICO AUTORIZADO (que se refiere EXCLUSIVAMENTE al Fabricante de la estufa o al Técnico Autorizado del Servicio de asistencia técnica aprobado por el Fabricante de la estufa) DESHOLLINADOR ESPECIALIZADO ATENCIÓN: LEER ATENTAMENTE LA NOTA ATENCIÓN: POSIBILIDAD DE PELIGRO O DE DAÑO IRREVERSIBLE •...
  • Página 4: Instalación

    INSTALACIÓN PREMISA El presente capítulo Chimenea ha sido redacto en colaboración con Assocosma (www.assocosma.org) y procede de las normativas europeas (EN 15287 - EN 13384 - EN 1856 - EN 1443) y UNI 10683:2012. Eso provee algunas indicaciones sobre una buena y correcta realización de la chimenea, todavía de ninguna manera se puede substituir a las normas vigentes las cuales el fabricante/instalador cualificado tiene que poseer.
  • Página 5: Conexión Con El Conducto De La Chimenea

    CONEXIÓN CON EL CONDUCTO DE LA CHIMENEA La estufa a pellet funciona por medio de un tiro de humos forzado por un ventilador, hay que asegurarse que todos los conductos sean realizados la norma EN 1856-1, EN 1856-2 y UNI/TS 11278 sobre la selección de los materiales, de todos modos realizados por parte de personal o fabricantes especializados según UNI 10683:2012.
  • Página 6 R. En caso de tubería exterior, debe utilizarse sólo tubos aislados (doble pared) de acero inoxidable lisos internamente fijados a la pared. (no está admitido el uso de tubos inox flexibles) S. En casos en los que la tramada de tubería discurra por el interior pero tengamos muchos metros verticales se deberá prever el uso de tubería aislada al menos en los últimos metros para evitar el enfriamiento de los humos y en consecuencia la genera- ción de condensados.
  • Página 7: Sombrero, Extremo De Chimenea

    Fig. 3 - Techo inclinado LEYENDA Fig. 3 Altura sobre la línea de techo = 0,5 mt Inclinación del techo ≥10° 90° Distancia medida a 90° de la superficie del techo = 1,3 mt SOMBRERO, EXTREMO DE CHIMENEA Fig. 4 - Extremos de chimenea antiviento El sombrero o extremo de chimenea tiene una función importante para un buen funcionamiento del aparato calefactor, para una correcta elección del sombrero este debe cumplir los siguientes requisitos: AF.
  • Página 8: Ejemplos De Instalación Correcta

    EJEMPLOS DE INSTALACIÓN CORRECTA Fig. 5 - Ejemplo 1 LEYENDA Fig. 5 Material aislante Reducción de Ø100 hasta Ø80 mm Registro de inspección Distancia mínima de seguredad = 0,5 mt • Instalación del conducto de la chimenea Ø100/120 mm con perforación mayor por el pase del tubo. Fig.
  • Página 9: Ejemplos De Instalación Incorrecta

    • Conducto de chimenea viejo, entubado mínimo Ø100/120 mm con la realización de una ventanilla externa que permite la limpieza de la chimenea. Fig. 7 - Ejemplo 3 LEYENDA Fig. 7 Material aislante Registro de inspección Distancia mínima de segurídad = 0,5 mt •...
  • Página 10: Toma De Aire Externa

    Fig. 8 - Evacuación directa o salida "Ventouse" compuesta de 50/70 cm sin Fig. 9 - Salida "Ventouse" con codos y algunos metros de tubo más salida de codos y sombrerete anti viento (desaconsejado y prohibido) techo (desaconsejado y prohibido) TOMA DE AIRE EXTERNA Fig.
  • Página 11 • Utilizar un tubo con Ø60 mm minimo y longitud máxima de 2 metros; para la conexión véase la parte posterior de la estufa. • La norma francesa permite la instalación en conductos de humos de pared doble (sistema concéntrico) el aire de combustión se toma desde la cámara.
  • Página 12 Fig. 12 - Conexiones Procedimiento de conexión a la estufa en cámara estanca con sistema concéntrico: Empalme el racor N en el tubo de entrada de aire I (ver Fig. 13 y Fig. 14). Empalme N con Q utilizando un tubo flexible que resista a una temperatura de 100°C (se recomienda un tubo de aluminio flexible).
  • Página 13: Aire De Combustión

    AIRE DE COMBUSTIÓN TOMA DE AIRE EXTERNA Fig. 16 - Afluencia del aire directa LEYENDA Fig. 10 Lugar a ventilar Toma de aire externa • Hay que disponer de una derivación de aire externa para un buen bienestar del ambiente. •...
  • Página 14 En algunos paises o localidades, la instalación estanca es obligatoria: en caso de dudas hay siempre que seguir las normas más imperativas. Fig. 17 - Toma de aire en caso de instalación estanca LEYENDA Fig. 12 ≥ 1,5 mt ≥ 0,3 mt Vista en sección Rejilla de protección Toma de la curva que hay que volver hacia abajo...
  • Página 15: Instalación Y Montaje

    Fig. 19 - Tubo flexible Fig. 20 - Conexiones Fig. 21 - Conexiones del conducto de humos LEYENDA Fig. 14 - Fig. 15 Entrada del aire comburente diámetro 40 mm Racor de goma diámetro 40/60 mm Tubo flexible de aluminio Conexión del aire comburente tubo coaxial Entrada del aire comburente tubo coaxial Altura del conducto de humos coaxial con evacuación en pared/horizontal...
  • Página 16 colocados encima o al lado. Abra el embalaje, quite el cartón, el poliestireno, los flejes si los hubiera y coloque la estufa en el lugar preseleccionado con atención en cumplir todo lo previsto. El cuerpo de la estufa o monobloque siempre se debe desplazar en posición vertical exclusivamente con carretillas elevadoras. Hay que poner atención especial para que la puerta y su cristal queden protegidos contra golpes mecánicos que pongan en peligro al integridad.
  • Página 17: Sitio Ocupado

    Fig. 24 - Regulación de los pies SITIO OCUPADO 5.3.1 DIMENSIONES IDRO PRINCE Fig. 25 - Idro Prince LEYENDA Fig. 25 52 cm 52,7 cm 100 cm 22,3 cm 15,5 cm 33,5 cm 20,8 cm Salida de humos d.8 cm Toma de aire comburente d.5 cm IDRO PRINCE 12-16-23-23 H...
  • Página 18: Dimensiones Idro Prince 30 - 30 H O

    5.3.2 DIMENSIONES IDRO PRINCE 16 - 23 - 23 H Fig. 26 - Idro Prince 16-23-23 H LEYENDA Fig. 26 52 cm 52,7 cm 109,8 cm 22,3 cm 15,5 cm 33,5 cm 20,8 cm Salida de humos d.8 cm Toma de aire comburente d.5 cm 5.3.3 DIMENSIONES IDRO PRINCE 30 - 30 H Fig.
  • Página 19: Dimensiones Aquos 3 16 - 23 - 23 H O

    LEYENDA Fig. 27 69 cm 68,5 cm 135,5 cm 42,8 cm 15,1 cm 48,6 cm 25,2 cm Salida de humos d.10 cm Toma de aire comburente d.8 cm 5.3.4 DIMENSIONES AQUOS 16 - 23 - 23 H Fig. 28 - Aquos 16-23-23 H LEYENDA Fig.
  • Página 20: Dimensiones Idron 16-22 Airtight - Hidrofire 22.8 - Mira 16-22 - Tesis 16-23 Airtight

    5.3.5 DIMENSIONES IDRON 16-22 AIRTIGHT - HIDROFIRE 22.8 - MIRA 16-22 - TESIS 16-23 AIRTIGHT Fig. 29 - Idron 16-22 Airtight / Hidrofire 22.8 / Mira 16-22 /Tesis16-23 LEYENDA Fig. 29 52,5 cm 51,5 cm 109 cm 23 cm 14,5 cm 34 cm 20 cm Salida de humos d.8 cm...
  • Página 21: Distancias Mínimas

    LEYENDA Fig. 30 40.5cm 92.5cm 113.5cm 57.5cm 13cm 37.5cm 46cm Scarico fumi d. 8 cm Presa aria comburente d.5 cm Scarico fumi superiore d.8 cm 10,5 40,5 DISTANCIAS MÍNIMAS Se aconseja instalar la estufa separada de las paredes y/o muebles, con un espacio alrededor mínimo que permita una ventilación eficaz del aparato y una buena distribución del calor en el ambiente.
  • Página 22: Montaje Del Marco Idro Prince

    MONTAJE DEL MARCO IDRO PRINCE 12-16-23-23 H O-30-30 H O - MIRA 16-22 - TESIS 16-23 AIRTIGHT - MAYA 16 - 24 Para el montaje del marco, proceda de la manera siguiente: Fig. 32 - Fijación del montante Fig. 33 - Fijación de la rejilla Fig.
  • Página 23: Montaje Laterales Idron 16-22 Airtight/ Hidrofire 22.8

    Fig. 38 - Extracción de la tapa Fig. 39 - Extracción del compensador Fig. 40 - Inserción del acabado • Desenrosque los tornillos de la tapa y extráigala (ver Fig. 38). • Extraiga el compensador del lateral (ver Fig. 39). •...
  • Página 24: Conexión Eléctrica

    • Desenrosque los tornillos de la tapa y extráigala (ver Fig. 44). • Enganche los dientes del lateral en los asientos correspondientes (ver Fig. 45). Fig. 46 - Fijación delantera del lateral Fig. 47 - Fijación posterior del lateral • Fije el lateral en la parte delantera (ver Fig. 46). •...
  • Página 25: Conexión De La Salida De Humos Maya 3

    CONEXIÓN DE LA SALIDA DE HUMOS MAYA 3 ADVERTENCIAS GENERALES La estufa puede tener la salida de humos en la parte posterior o superior. Es necesario adquirir la curva (salida posterior) o el tubo recto (salida superior). CONEXIÓN DE LA SALIDA POSTERIOR Para la instalación de la estufa con salida de humos posterior, introduzca la curva «A»...
  • Página 26: Conexión Hidráulica

    CONEXIÓN HIDRÁULICA CONEXIÓN DE LA INSTALACIÓN HIDRÁULICA IMPORTANTE! La conexión de la estufa a la instalación hidráulica debe ser realizada EXCLUSIVAMENTE por personal espe- cializado que pueda hacer la instalación correctamente y que respete las disposiciones vigentes en el País de instalación.
  • Página 27: Aquos 3 16-23 , Idron 16-22 Airtight, Hidrofire

    LEYENDA Fig. 52 Impulsión del agua de calefacción 3/4"M Retorno del agua de calefacción 3/4"M Carga de la instalación Descarga de la instalación ESQUEMA DE CONEXIÓN IDRO PRINCE 16-23 , AQUOS 16-23 , IDRON 16-22 AIRTIGHT, HI- DROFIRE 22.8 - MIRA 16-22 - TESIS 16-23 AIRTIGHT Fig.
  • Página 28: Esquema De Conexión Idro Prince 30

    ESQUEMA DE CONEXIÓN IDRO PRINCE 30 Fig. 54 - Esquema de conexión LEYENDA Fig. 54 Válvula de seguridad Grifo de llenado Retorno calefacción Impulsión calefacción Entrada agua de llenado de la instalación ESQUEMA DE CONEXIÓN (IDRO PRINCE 23 H O, AQUOS 23 H Fig.
  • Página 29: Esquema De Conexión (Idro Prince 30 H O)

    LEYENDA Fig. 55 Impulsión del agua de calefacción 3/4"M Retorno del agua de calefacción 3/4"M Carga de la instalación Descarga de la instalación Salida sanitaria ESQUEMA DE CONEXIÓN (IDRO PRINCE 30 H Fig. 56 - Esquema de conexión LEYENDA Fig. 56 Válvula de seguridad Grifo de llenado Salida sanitaria...
  • Página 30: Esquema De Conexión Maya 3 16 - 24

    ESQUEMA DE CONEXIÓN MAYA 16 - 24 Fig. 57 - Esquema de conexión LEYENDA Fig. 57 Impulsión del agua de calefacción 3/4"M Retorno del agua de calefacción 3/4"M Carga de la instalación Descarga de la instalación VÁLVULA DE DESCARGA 3 BARES En la parte trasera de la estufa, debajo de la bomba, se encuentra la válvula de seguridad inspeccionable.
  • Página 31: Lavado De La Instalación

    LAVADO DE LA INSTALACIÓN Es obligatorio que las conexiones se puedan desconectar fácilmente por medio de bocas con racores giratorios. Monte compuertas adecuadas de corte en las tuberías de la instalación de calefacción. Es obligatorio montar la válvula de seguri- dad en la instalación.
  • Página 32: 7.11 Características Del Agua

    7.11 CARACTERÍSTICAS DEL AGUA Las características del agua de llenado de la instalación, son muy importantes para evitar los depósitos de sales minerales y las incrustaciones en las tuberías, dentro de la caldera y en los intercambiadores. Por lo tanto le ACONSEJAMOS SE DIRIJA A SU FONTANERO DE CONFIANZA PARA: Saber la dureza del agua en circulación en la instalación para evitar posibles problemas de incrustaciones y de cal sobretodo en el intercambiador de agua sanitaria.
  • Página 33: Instalación Con: Estufa De Pellet Directa Y

    Parámetros por configurar : CONFIGURACIONES VALORES Configuración Esquema hidráulico : Fig. 62 - Instalación con: estufa de pellet directa y sonda ambiente LEYENDA Fig. 62 Caldera de Pellet Regleta de bornes posterior Válvula anticondensación 7.14 INSTALACIÓN CON: ESTUFA DE PELLET DIRECTA Y TERMOSTATO AMBIENTE Set de configuración : VALORES TEMP.
  • Página 34: Instalación Con: Estufa De Pellet Directa

    LEYENDA Fig. 63 Caldera de Pellet Regleta de bornes posterior Válvula anticondensación Termostato ambiente 7.15 INSTALACIÓN CON: ESTUFA DE PELLET DIRECTA, SONDA AMBIENTE Y HERVIDOR ACS Set de configuración : VALORES TEMP. AMBIENTE 5 °C - 35 °C TEMP. AGUA 30 °C - 80 °C TEMP.
  • Página 35: Instalación Con: Estufa De Pellet Directa

    7.16 INSTALACIÓN CON: ESTUFA DE PELLET DIRECTA, SONDA AMBIENTE Y HERVIDOR ACS Set de configuración : VALORES TEMP. AGUA 30 °C - 80 °C TEMP. HERVIDOR 30 °C - 80 °C Parámetros por configurar : CONFIGURACIONES VALORES Configuración Termostato externo Esquema hidráulico : Fig.
  • Página 36: Instalación Con: Estufa De Pellet, Puffer Y

    Esquema hidráulico : Fig. 66 - Instalación con: estufa de pellet y puffer LEYENDA Fig. 66 Caldera de Pellet Regleta de bornes posterior Válvula anticondensación Puffer Sonda puffer Bomba instalación Termostato ambiente 7.18 INSTALACIÓN CON: ESTUFA DE PELLET, PUFFER Y CALDERA AUXILIAR (DE PARED) Set de configuración : VALORES TEMP.PUFFER...
  • Página 37: 7.19 Modo De Funcionamiento

    Fig. 67 - Instalación con: estufa de pellet, puffer y caldera auxiliar (de pared) LEYENDA Fig. 67 Caldera de Pellet Regleta de bornes posterior Válvula anticondensación Puffer Sonda puffer Caldera de apoyo Intercambiador de placas Bomba instalación Termostato caldera auxiliar Relé...
  • Página 38: 7.20 Conexiones Eléctricas

    7.20 CONEXIONES ELÉCTRICAS Contactos de la regleta de bornes (consulte Fig. 69): CONTACTOS POS.1-2 TERMOSTATO EXTERNO/TERMOSTATO PUFFER POS.3-4 SONDA PUFFER/CALENTADOR POS.5 CONEXIÓN DE TIERRA POS.6-7 CALDERA COMPLEMENTARIA POS.8 NEUTRO VÁLVULA DE TRES VÍAS POS.9 FASE VÁLVULA DE TRES VÍAS (sanitario) POS.10 FASE VÁLVULA DE TRES VÍAS (calefacción) Para acceder a la regleta de bornes “W”...
  • Página 39: Mantenimiento Extraordinario

    MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO PREMISA Para una larga duración de la estufa, es importante realizar, periódicamente, una limpieza general siguiendo los pasos indicados en los puntos siguientes. • Los conductos de evacuación de humos (canal de humo + conducto de chimenea + extremo de chimenea) tienen que estar siempre limpios, y controlados por parte de un especialista autorizado en conformedad a las normas locales, con las instruc- ciones del fabricante y las de su seguro.
  • Página 40: Limpieza Del Sistema De Evacuación De Los Humos Y Controles En General

    Fig. 74 - Limpieza del compartimento inferior LIMPIEZA DEL SISTEMA DE EVACUACIÓN DE LOS HUMOS Y CONTROLES EN GENERAL Limpie la instalación de descarga de humos especialmente cerca de los racores en forma de “T”, de las curvas y de los tramos horizontales del canal para humo.
  • Página 41: Limpieza Anual De Los Conductos De Humos

    • Desenrosque el tornillo-arandela-goma-rodillo mostrados en la fig. A/C (por ambos lados de la tapa). Ahora monte el kit nuevo: • Prepare el tornillo-arandela-goma-rodillo alineados como se muestra en la fig. C y enrósquelos en la estructura. • Apriete hasta que haga tope el tornillo. Controle ahora que la compresión de la goma sea correcta utilizando la plantilla proporcionada en equipamiento con el kit: •...
  • Página 42 En caso de dudas sobre el uso de la estufa, llamar SIEMPRE el Técnico Autorizado para evitar daños irrepara- bles! PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN La estufa está sin alimentación Controlar que el enchufe sea insertado en la red. eléctrica Los fusibles de pro- teción en la toma Sustituir los fusibles de proteción en la toma de corriente de corriente se han...
  • Página 43 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN Depósito vacío Rallenar el depósito. Coclea bloqueada por un objeto ex- Limpiar la coclea. traño (por ejemplo clavos) Pellets de mala Probar otros tipos de pellets. calidad Valor de carga del pellet demasiado Reglar la carga de pellets. bajo en la "fase 1"...
  • Página 44 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN Bujía en avería Compruebe y sustituya si es necesario la bujía Controlar lo que sigue: posibles obstrucciones contra la entra- da del aire comburente por la parte posterior o por abajo de Aire de combustión la estufa; orificios obstruidos de la parrilla del brasero y/o del no suficiente brasero con demasiado cenizas.
  • Página 45 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN La caldera no tiene Compruebe la tensión de red y el fusible de protección tensión eléctrica El motor está Compruebe el motor y el condensador y sustitúyalo si es necesa- averiado El motor de aspira- ción de los humos no funciona La placa madre es Sustituya la tarjeta electrónica...
  • Página 46: Resolución De Los Problemas (Termoestufa)

    RESOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS (TERMOESTUFA) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN Termostato confi- Configure de nuevo la temperatura del termostato. gurado al mínimo Termostato am- biente en posición En posición au- Modifique la posición de la sonda que detecta tomática la caldera siempre frío.
  • Página 47 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN Regulación incorrecta en la Control de la receta y parámetros. combustión. Caldera / instala- Controle y limpie la caldera. Fallo en el aumen- ción sucias to de temperatura con la caldera en Potencia de la cal- Controle que la caldera esté...
  • Página 48: Tarjeta Electrónica

    TARJETA ELECTRÓNICA Fig. 78 - Tarjeta eléctrica LEYENDA Fig. 78 FUSIBLE FASE TARJETA NEUTRO TARJETA VENTILADOR PARA EXPULSAR LOS HUMOS VENTILADOR AMBIENTE TERMOSTATO DE SEGURIDAD PELLET TERMOPROTECTOR AGUA BUJÍA PRESOSTATO AGUA DEL KIT HIDRÁULICO PRESOSTATO AIRE CONEXIÓN CALDERA COMPLEMENTARIA (REGLETA DE BORNES) TORNILLO ALIMENTADOR SONDA DE HUMOS CONEXIÓN AL TERMOSTATO EXTERNO (REGLETA DE BORNES)
  • Página 49: Características

    CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN IDRO PRINCE IDRO PRINCE AQUOS Potencia útil nominal 11,8 kW (10.148 kcal/h) 16,2 kW (13.932 kcal/h) 16,2 kW (13.932 kcal/h) Potencia útil nominal (H 10,2 kW (8.772 kcal/h) 12,9 kW (11.094 kcal/h) 12,9 kW (11.094 kcal/h) Potencia útil mínima 3,2 kW (2.752 kcal/h) 4,7 kW (4.042 kcal/h) 4,7 kW (4.042 kcal/h)
  • Página 50 DESCRIPCIÓN IDRON 16 AIRTIGHT MIRA 16 TESIS 16 AIRTIGHT Potencia útil nominal 16,2 kW (13.932 kcal/h) 16,2 kW (13.932 kcal/h) 16,2 kW (13.932 kcal/h) Potencia útil nominal (H 12,9 kW (11.094 kcal/h) 12,9 kW (11.094 kcal/h) 12,9 kW (11.094 kcal/h) Potencia útil mínima 4,7 kW (4.042 kcal/h) 4,7 kW (4.042 kcal/h)
  • Página 51 DESCRIPCIÓN IDRO PRINCE 23-23 H2O AQUOS 23-23 H2O IDRON 22 AIRTIGHT Potencia útil nominal 22,8 kW (19.608 kcal/h) 22,8 kW (19.608 kcal/h) 22,8 kW (19.608 kcal/h) Potencia útil nominal (H 18,7 kW (16.082 kcal/h) 18,7 kW (16.082 kcal/h) 18,7 kW (16.082 kcal/h) Potencia útil mínima 4,7 kW (4.042 kcal/h) 4,7 kW (4.042 kcal/h)
  • Página 52 DESCRIPCIÓN IDROFIRE 22.8 MIRA 22 TESIS 23 AIRTIGHT Potencia útil nominal 22,8 kW (19.608 kcal/h) 22,8 kW (19.608 kcal/h) 22,8 kW (19.608 kcal/h) Potencia útil nominal (H 18,7 kW (16.082 kcal/h) 18,7 kW (16.082 kcal/h) 18,7 kW (16.082 kcal/h) Potencia útil mínima 4,7 kW (4.042 kcal/h) 4,7 kW (4.042 kcal/h) 4,7 kW (4.042 kcal/h)
  • Página 53 DESCRIPCIÓN IDROPRINCE 30 IDROPRINCE 30 H2O Potencia útil nominal 28,6 kW (19.608 kcal/h) 28,6 kW (19.608 kcal/h) Potencia útil nominal (H 26,9 kW (16.082 kcal/h) 26,9 kW (16.082 kcal/h) Potencia útil mínima 7,7 kW (4.042 kcal/h) 7,7 kW (4.042 kcal/h) Potencia útil mínima (H 6,28 kW (2.666 kcal/h) 6,28 kW (2.666 kcal/h)
  • Página 54 DESCRIPCIÓN MAYA MAYA Potencia útil nominal 16,2 kW (13.932 kcal/h) 22,8 kW (19.608 kcal/h) Potencia útil nominal (H 12,9 KW (11.094 kcal/h) 18,7 kW (16.082 kcal/h) Potencia útil mínima 4,7 KW (4.042 kcal/h) 4,7 kW (4.042 kcal/h) Potencia útil mínima (H 3,1 KW (2.666 kcal/h) 3,1 kW (2.666 kcal/h) Rendimiento al máx.
  • Página 55 Rev. 01 - 2020 CADEL srl www.cadelsrl.com 31025 S. Lucia di Piave - TV www.free-point.it Via Foresto sud, 7 - Italy Tel. +39.0438.738669 Fax +39.0438.73343...

Tabla de contenido