Página 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT - Read these instructions NOTE: The adapter brackets are carefully before use and keep them for labeled with an L or R for your future reference. Your child’ s safety may convenience. Left and right be affected if you do not follow these are determined by standing in front of instructions.
WARNING: CARE AND MAINTENANCE WASHING FOLLOW ALL THE INSTRUCTIONS Seat Fabric/Canopy AND WARNINGS IN THE CITY SELECT® • Refer to your care tag on the seat 2 INSTRUCTION MANUAL. pad for washing instructions. • The maximum recommended loads • Do not use solvents, caustic or are 45lb (20 kg) in the seat and 2lb abrasive cleaning materials.
le bouton noir situé au-dessus de la INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE roue avant et tirer la cheville. Répéter IMPORTANT - Veuillez lire ces instructions du côté gauche. avant l’utilisation et garder les pour 10 Insérer le support de raccord droit references futures. La sécurité de votre dans enfant peut être affecté.
MISE EN GARDE : SOIN ET ENTRETIEN LAVAGE SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES ET Tissu du siège/Baldaquin MISES EN GARDE DU MODE D’EMPLOI • Consulter les directives de lavage sur l’étiquette d’entretien du coussin. DE LA POUSSETTE CITY SELECT® 2. • Ne pas utiliser de solvant ni de produit •...
INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE del estómago y (c) gírela hacia arriba del soporte. IMPORTANTE - Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el cochecito CÓMO SUJETAR EL ASIENTO DE y consérvelas para futuras referencias. AUTOMÓVIL AL COCHECITO La seguridad del niño puede verse 9 Desde la parte delantera, y mirando al afectada si no sigue estas instrucciones.
Página 9
ADVERTENCIA: más baja con un segundo asiento, un asiento de automóvil para bebés o una silla de paseo a menos que la SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y posición del asiento más alta también ADVERTENCIAS QUE APARECEN EN esté ocupada.. EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE 15 Para ajustar el reposapiés: Presiones CITY SELECT®...
• Si las fundas del asiento deben reemplazarse, use solamente piezas de un concesionario autorizado de Baby Jogger. Ellas son las únicas que pueden garantizar que han sido probadas para seguridad y diseñadas para que caben este asiento..
Página 11
FOR CONSUMERS IN AUSTRALIA AND NEW ZEALAND Baby Jogger’ s Limited Warranty Baby Jogger warrants that this product is free of manufacturer defects for one year from the time of purchase of the product. Manufacturer’ s defects include but are not limited to torn fabric or broken plastic components.