Descargar Imprimir esta página

Vimar ELVOX K40547.E Manual Del Instalador página 34

Publicidad

K40547.E - K40547.E2
• Schemi di collegamento
• Wiring diagrams
- Posto interno in configurazione entra/esci
- Indoor station in in/out configuration
- Poste intérieur en configuration entrée/sortie
- Innenstelle in Konfiguration ein/aus
- Aparato interno en configuración entrar/salir
- Posto interno na configuração entrar/sair
- Εσωτερικός σταθμός σε διαμόρφωση εισόδου/εξόδου
‫- و اجهة االستخدام الداخلية يف ضبط وتهيئة اإلعدادات دخول/خروج‬
- Posto interno in configurazione terminale
- Indoor station in terminal configuration
- Poste intérieur en configuration terminal
- Innenstelle in Konfiguration als Endgerät
- Aparato interno en configuración terminal
- Posto interno na configuração terminal
- Εσωτερικός σταθμός σε διαμόρφωση τερματισμού
‫- وحدة استخدام داخلية يف وضعية ضبط وتهيئة طرفية‬
- Collegamento del pulsante fuoriporta (contatto NO)
- Connecting the landing push button (NO contact)
- Connexion du poussoir appel palier (contact NO)
- Anschluss der Etagenruftaste (NO-Kontakt):
- Conexión del pulsador fuera de la puerta (contacto NO)
- Ligação do botão de patamar (contacto NO)
- Σύνδεση μπουτόν εξώπορτας (επαφή NO)
- Collegamento funzione Allerta, tramite ingresso dedicato ai morsetti AL-M (contatto NO/NC; default: NO)
- Alert function connection, via input dedicated to terminals AL-M (NO/NC contact; default: NO)
- Connexion fonction Alerta, via entrée dédiée aux bornes AL-M (contact NO/NF ; par défaut : NO)
- Anschluss Funktion Warnmeldung, über dedizierten Eingang an Klemmen AL-M (NO/NC-Kontakt; Standard: NO)
- Conexión función Alerta, mediante entrada específica para los bornes AL-M (contacto NO/NC; predeterminado: NO)
- Ligação da função de Alerta, através da entrada dedicada aos terminais AL-M (contacto NO/NC; predefinição: NO)
- Σύνδεση λειτουργίας συναγερμού, μέσω ειδικής εισόδου για τις επαφές κλέμας AL-M (επαφή NO/NC, προεπιλογή: NO)
34
• Schémas de connexion
• Anschlusspläne
)NO ‫- توصيل زر خارج الباب (اتصال‬
)NO :‫؛ اف رت ايض‬NO / NC ‫ (اتصال‬AL-M ‫- توصيل وظيفة التنبيه، عرب مدخل مخصص للوحة نقاط توصيل‬
CH
12V
M
AL
2
1
M
FP
• Esquemas de conexión
• Esquemas de ligação
CH
CH
12V
12V
M
M
AL
AL
CH
2
2
12V
1
1
M
M
M
AL
FP
FP
2
1
M
FP
CH
CH
12V
12V
M
M
AL
AL
2
2
1
1
CH
CH
M
M
12V
12V
FP
FP
M
M
AL
AL
CH
2
2
12V
1
1
M
M
M
AL
FP
FP
2
1
M
FP
CH
CH
12V
12V
M
M
AL
AL
CH
2
CH
CH
2
12V
1
< 10 m
12V
12V
1
M
M
M
M
M
AL
FP
AL
AL
FP
2
2
2
1
1
1
M
M
M
FP
FP
FP
CH
CH
12V
12V
M
M
AL
AL
CH
2
2
12V
1
1
M
CH
M
M
AL
12V
FP
FP
2
M
1
AL
M
2
FP
1
M
FP
• Διαγράμματα σύνδεσης
‫مخططات التوصيل‬
*
MONTANTE
RISER
COLONNE MONTANTE
STEIGLEITUNG
MONTANTE
COLUNA MONTANTE
ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΓΡΑΜΜΗ
‫وصلة الربط الرئيسية‬
PRI
4
5 7
8
*
*
MONTANTE
RISER
COLONNE MONTANTE
STEIGLEITUNG
MONTANTE
COLUNA MONTANTE
ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΓΡΑΜΜΗ
*
‫وصلة الربط الرئيسية‬
Pulsante di chiamata
Fuoriporta
Landing call button
Poussoir d'appel palier
C
1
2
15
RC 3 4
5
Etagenruftaste
Pulsador de llamada desde
fuera de la puerta
Botão de chamada de Patamar
Κουμπί κλήσης εξώπορτας
‫زر املكاملة خارج الباب‬
N.0.
N.C.
< 10 m

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Elvox k40547.e2