Introducción Introducción Información general Además, el sistema de infoentreteni‐ miento integra un portal telefónico El sistema de infoentretenimiento le que permite el empleo cómodo y ofrece información y entretenimiento seguro de su móvil dentro del en el vehículo con la más avanzada vehículo.
Página 7
Introducción descripciones, incluidas las de Recepción de emisoras de radio Los datos deben introducirse funciones de la pantalla y los menús, siempre con el vehículo estacio‐ En la recepción de radio, se pueden pueden no ser aplicables a su nado (por ejemplo, las direccio‐ producir silbidos, ruidos, distorsiones vehículo por la variante de modelo, nes).
Página 8
Introducción Resumen de los elementos de control Pantalla central con mandos...
Introducción X ........... 13 MENU Giro: marcar botones de Si está apagada: Radio: pulsación breve: pantalla o elementos del pulsación breve: encendido saltar a la siguiente menú; desplazarse por la emisora; pulsación larga: Si está encendida: lista de elementos del avance de búsqueda ....
Página 10
Introducción Mandos en el volante (Tipo 1) o cambia entre llamadas cuando hay llamadas en Radio: pulsación breve: espera ........79 saltar a la emisora Pulsación larga: activa el anterior; pulsación larga: reconocimiento de voz ..69 retroceso de búsqueda ..33 SRC (Fuente) ......
Página 11
Introducción o selecciona la siguiente/ Mandos en el volante (Tipo 2) anterior entrada de la lista de llamadas cuando el portal del teléfono está activo y la lista de llamadas está abierta .... 79 Girar hacia arriba/hacia abajo y mantener: se desplaza rápidamente por las entradas de la lista de llamadas ........
Página 12
Introducción P / Q k / l Pulsación corta: Radio: pulse para seleccionar el elemento seleccionar el favorito del menú en el centro de siguiente/anterior en el información del conductor centro de información del conductor ......20 Pulsación larga: rápido desplazamiento por una Multimedia: pulse para lista larga de contactos en...
Introducción Para obtener una descripción de los Al encender el sistema de infoentre‐ demás mandos, consulte el Manual tenimiento se ajusta el último volu‐ Pulsación: finaliza/ de Instrucciones. men seleccionado, siempre que rechaza una llamada .... 79 dicho nivel de volumen sea inferior al volumen inicial máximo 3 29.
Introducción Reproductor de CD Teléfono Según el smartphone conectado, se visualiza un menú principal con dife‐ Pulse repetidamente MEDIA para Antes de que se pueda usar el portal rentes aplicaciones seleccionables. activar el reproductor de CD. telefónico, se debe establecer una conexión entre el sistema de infoen‐...
Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico Selección o activación de un botón de pantalla o elemento de básico menú La pantalla central dispone de una superficie táctil que permite interac‐ tuar directamente con la pantalla. Funcionamiento básico ....15 Botón de pantalla m Funcionamiento de menú...
Página 16
Funcionamiento básico describirán como "...seleccione Pulse HOME en el panel de control Para desplazarse por una lista de <nombre del botón>/<nombre del para salir del modo editar. elementos de menú, puede realizar lo elemento>". siguiente: Nota ● Coloque el dedo en cualquier Mover elementos En los capítulos siguientes, los lugar de la pantalla y muévalo...
Funcionamiento básico Nota Para personalizar la pantalla de La bandeja de aplicación se encuen‐ En los capítulos siguientes, los Inicio, arrastre el icono que desee tra en la parte central superior de la pasos para desplazarse a un desplazar a su nueva posición. pantalla y se puede acceder a ella elemento de la lista con la pantalla Suelte el icono en la ubicación corres‐...
Funcionamiento básico Seleccione una de las opciones disponibles. Si se ignoran, la mayoría de los mensajes se eliminan automática‐ mente tras un determinado periodo de tiempo. Las alertas que no se eliminan automáticamente permane‐ cen en la pantalla hasta que se confir‐ man o hasta que el activador deja de ser válido.
Página 19
Funcionamiento básico Mantenga pulsado un botón de la Tan pronto como se introduce un En función de la aplicación, selec‐ pantalla de letra para mostrar las carácter (letra o número), la función cione ╳ para borrar un carácter intro‐ letras asociadas en el menú emer‐ autocompletar se activa.
Funcionamiento básico actualmente activa, el menú de ● destinos y rutas correspondiente. Si un lugar favorito teclado se muestra de manera dife‐ está vacío, se indica el número de ● Dest. espec. rente. posición del lugar favorito (1 a 60). ●...
Funcionamiento básico Coloque el dedo en la barra de selec‐ ritos, coloque el dedo en cualquier Guardar favoritos ción de interacción y muévalo hacia lugar de la página de favoritos y Los favoritos pueden guardarse arriba hasta ver una fila de favoritos. desplácelo hacia la izquierda o dere‐...
Página 22
Funcionamiento básico Ejemplo: Emisora de radio Mantenga pulsado el botón de la Ejemplo: Número de teléfono pantalla de favoritos correspon‐ Pulse repetidamente RADIO para Pulse HOME para mostrar la página diente. La página de favoritos se mini‐ activar la función de radio y la banda de inicio y, a continuación, seleccione miza y se vuelve a mostrar la lista de de frecuencia deseada.
Página 23
Funcionamiento básico pista, se inicia una llamada de telé‐ Seleccione H de la parte inferior fono, se calcula una ruta o se inicia para mostrar la barra de selección de una aplicación. interacción y, a continuación, selec‐ cione LISTO para volver al menú de Nota configuración.
Funcionamiento básico Seleccione LISTO para confirmar la no se borran sino que sólo se ocul‐ Cambio de la fuente acción y vuelva al menú de configu‐ tan de la vista. Se pueden reactivar Para visualizar una lista de contactos, ración. aumentando el número de favoritos pulse HOME, active el teléfono o la visibles.
Página 25
Funcionamiento básico Nota ● en la lista de contactos del El sistema recuerda una lista vehículo: campo de notas elegida dentro de una aplicación. Al ● para entradas de PDI: informa‐ volver a introducir la lista de contac‐ ción de horarios de apertura, tos desde esta aplicación, se vuelve menú...
Página 26
Funcionamiento básico Aplicación del teléfono: Seleccione Nota Edición de contactos RECIENTES. Seleccione w junto al Las categorías de datos presenta‐ Para editar un contacto, abra la lista das en el nuevo menú corresponden número de teléfono que desea añadir de contactos del vehículo. Seleccione a la información que desee guardar, a la lista de contactos.
Página 27
Funcionamiento básico Seleccione Guardar en la vista de Borrar contactos Seleccione el botón de la pantalla ─ detalles del contacto para guardar los junto a Vehículo. Aparece un Borrar un único contacto cambios. mensaje de confirmación. Para borrar un único contacto, abra la Para borrar la lista confirme el Adición de nueva información lista de contactos del vehículo.
Funcionamiento básico Ajustes del tono Treble Opcionalmente, desplace el control deslizante por la barra de la configu‐ En el menú de ajustes de tono se Emplee este ajuste para intensificar o ración. pueden definir las características del atenuar las frecuencias altas de las tono.
Funcionamiento básico Ajustes del volumen Volumen de los avisos de tráfico Seleccione Fecha y Hora. Para ajustar el volumen de los avisos Ajuste de la hora Volumen inicial máximo de tráfico, ajuste el volumen deseado Seleccione Ajustar hora para acceder Pulse HOME y, a continuación, selec‐...
Página 30
Funcionamiento básico Si se selecciona el modo de 12 horas, Idioma aparece una tercera columna para Pulse HOME y, a continuación, selec‐ ajustar AM y PM. Seleccione la cione AJUSTES. opción deseada. Desplácese por la lista y seleccione Configurar fecha Idioma.
Página 31
Funcionamiento básico Introduzca el código de cuatro dígitos Siga las instrucciones de la pantalla, Modo correspondiente y seleccione tocando los puntos correspondientes Seleccione Modo para acceder al Desbloquear. El sistema está desblo‐ indicados. La pantalla táctil se ha cali‐ submenú correspondiente. queado.
Página 32
Funcionamiento básico Restaurar configuración del vehículo Restaurar configuración de la radio Seleccione Restaurar ajustes del Seleccione Restablecer ajustes de vehículo para restaurar todos los radio para restablecer los datos ajustes de personalización del siguientes: vehículo. Aparece un mensaje de ● ajustes del tono advertencia.
Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras La función de radio forma parte de la Búsqueda automática de aplicación AUDIO. emisoras Manejo ......... 33 Pulse Y o Z para reproducir la Búsqueda de emisoras ....33 emisora anterior o siguiente. RDS (Radio Data System) ... 35 Búsqueda manual de emisoras Difusión de audio digital ....
Página 34
Radio Toque el campo Sintonización El sistema de infoentretenimiento directa y luego, entre en la frecuencia guarda estas emisoras, ordenadas deseada. Confirme los datos. por tipo de programa, en la lista de categorías correspondiente. Listas de emisoras Nota En las listas de emisoras se pueden El elemento de la lista Categorías seleccionar todas las emisoras de sólo está...
Página 35
Radio Actualización de la lista de Ventajas del RDS emisoras ● En la pantalla aparece el nombre del programa de la emisora sinto‐ Si ya no se pueden recibir las emiso‐ nizada en vez de su frecuencia. ras guardadas en la lista de emisoras de una banda de frecuencias especí‐...
Radio soporte reproducido no tienen servi‐ Si está activada la regionalización, se gran variedad de otros servicios, cio de información de tráfico, se seleccionan frecuencias alternativas entre los que figura información muestra [ ] y se inicia automática‐ con los mismos programas regiona‐ de tráfico y carretera.
Página 37
Radio mejora, mientras que la recep‐ Nota ción de AM o FM empeora consi‐ Los avisos DAB sólo pueden reci‐ derablemente en estos casos. birse si está activada la banda de frecuencias DAB. ● Al habilitar la recepción DAB, el sintonizador FM o el sistema de Conexión DAB a DAB infoentretenimiento permanece...
Página 38
Radio Banda L Si se activa Banda L, el sistema de infoentretenimiento recibe un rango de frecuencia adicional. Las frecuen‐ cias para la banda L constan de radio terrestre y por satélite (1452 - 1492 MHz). Establezca Banda L - Act. o Banda L - Desact..
Reproductor de CD Reproductor de CD Información general ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2, Romeo, Joliet Hay un reproductor de CD para repro‐ Los archivos de MP3 y WMA ducir los CD de audio y de MP3/WMA escritos en cualquier formato situado en la guantera.
Página 40
Reproductor de CD ● Evite dejar huellas dactilares versión 9 o posterior del Repro‐ cuando cambie un CD. ductor de Windows Media. ● Guarde de nuevo los CD en sus Extensiones de lista de reproduc‐ fundas inmediatamente después ción compatibles: .m3u, .pls de extraerlos del reproductor de Las entradas de las listas de audio para protegerlos de la...
Página 41
Reproductor de CD Saltar a la pista anterior o siguiente Nota Puede encontrar una descripción Seleccione t o v para reproducir detallada del desplazamiento por la pista anterior o siguiente. CD de MP3 en 3 43. También puede girar MENU para saltar a las pistas anteriores o Orden de reproducción siguientes.
Dispositivos externos Dispositivos Información general Nota El sistema de infoentretenimiento no externos Hay un puerto USB para la conexión es compatible con todos los dispo‐ de dispositivos externos ubicada en sitivos auxiliares. Compruebe la lista la consola central, detrás del freno de de compatibilidad en nuestro sitio estacionamiento o debajo del repo‐...
Dispositivos externos Bluetooth Formatos de archivo puede mostrar dicha información, por ejemplo, el título de la pista y el Se pueden conectar dispositivos Sólo se admiten dispositivos con artista. compatibles con los perfiles de sistemas de archivos con formato música Bluetooth A2DP y AVRCP de FAT32, NTFS y HFS+.
Página 44
Dispositivos externos Avance o retroceso rápido Seleccione LISTAS REPR., ARTISTAS, ÁLBUMES, Mantenga pulsado t o v para CANCIONES, GÉNEROS o MÁS. retroceder o avanzar rápidamente. MÁS consta de las categorías adicio‐ Opcionalmente, desplace el control nales: Carpetas, Podcasts, deslizante por la barra del tiempo Audiolibros, Vídeos y Compositores.
Dispositivos externos Reproducción de vídeos Botones de función Uso de aplicaciones de smartphone Poner en pausa la reproducción Iniciar la reproducción de vídeo Las aplicaciones de proyección del Seleccione = para poner la reproduc‐ Conecte el dispositivo 3 42. teléfono, Apple CarPlay™ y ción en pausa.
Dispositivos externos Activación de la proyección del Nota Pulse HOME y, a continuación, selec‐ Si el sistema de infoentretenimiento cione SHOP. teléfono en el menú reconoce la aplicación, el icono de la Configuración Siga las instrucciones en la pantalla: aplicación puede cambiarse a 1.
Página 47
Dispositivos externos Conexión a Internet Nota Borrar una aplicación También se puede acceder a las Se necesita una conexión a Internet Pulse HOME y, a continuación, selec‐ aplicaciones descargadas en el a través dela zona Wi-Fi de OnStar cione SHOP. sistema de infoentretenimiento a del vehículo o un dispositivo externo, Para acceder a todas las aplicacio‐...
Página 48
Dispositivos externos configuración para mostrar el menú de configuración y, después, selec‐ cione el elemento del menú de infor‐ mación. Términos de uso y política de privacidad Para mostrar los términos de uso y la política de privacidad, pulse HOME y seleccione SHOP.
Navegación Navegación Información general navegación contradicen las normas de tráfico, siempre preva‐ El sistema de navegación le guiará de lecen las normas de tráfico. manera segura a su destino. En el cálculo de ruta se tiene en Información general ..... 49 Funcionamiento del sistema de cuenta la situación de tráfico actual.
Página 50
Navegación Después de introducir la dirección de La información de tráfico TMC se Conducción guiada inactiva destino o el punto de interés muestra en la pantalla de mapa en (siguiente gasolinera, hotel, etc.), la forma de símbolos o como texto deta‐ ruta se calcula desde la posición llado en el menú...
Página 51
Navegación ● Se muestra la vista de mapa. Para volver a la ubicación actual, seleccione RESTABL. en la barra de ● La ruta activa se indica mediante selección de interacción. una línea de color. ● El vehículo en movimiento se Centrado marca con un círculo.
Página 52
Navegación Zoom Seleccione la vista de mapa que Modo de pantalla desee (Visualizar 3D, Vista destino Para ampliar un lugar del mapa selec‐ Seleccione MENÚ en la barra de arriba, Vista norte arriba). cionado, seleccione ACERCAR. selección de interacción y, a conti‐ nuación, seleccione Visualización del Para reducir y mostrar un área mayor Nota...
Página 53
Navegación Función zoom automática Seleccione Borrar todo para cancelar la selección de todas las categorías. Seleccione MENÚ en la barra de selección de interacción y, a conti‐ Información sobre la ubicación nuación, seleccione Visualización del actual mapa para mostrar el submenú correspondiente.
Página 54
Navegación Seleccione el punto de interés Puede encontrar una descripción Para borrar todas las entradas de la deseado. Se muestra la vista de detallada sobre la edición de la lista lista de contactos, seleccione Borrar datos del destino. de contactos en 3 24. todos mis destinos de interés.
Página 55
Navegación \myContacts" o "F:\myPOIs", donde Tras la confirmación, los datos de los nables en el menú Mis destinos de "F:\" es la carpeta raíz del dispositivo contactos se descargan en el sistema int., consulte "Entrada de PDI" en el USB. de infoentretenimiento.
Página 56
Navegación Las cadenas de información adicional Organizar los datos de PDI en varias y número de teléfono son opcionales. subcarpetas Si, por ejemplo, no se necesita infor‐ Opcionalmente, puede organizar los mación adicional, se debe introducir archivos de texto en varias subcarpe‐ ""...
Navegación Descargar los datos de PDI al sistema de infoentretenimiento Conecte el dispositivo USB con sus datos de PDI definidos por usuario al puerto USB 3 42 del sistema de infoentretenimiento. Se muestra un mensaje que le solicita que confirme la descarga. Tras la confirmación, los datos de los PDI se descargan en el sistema de infoentretenimiento.
Navegación Para una descripción detallada Si hay más de un destino posible acerca de los puntos de interés, según la información introducida, se véase a continuación "introducción muestra una lista de todos los desti‐ de puntos de interés". nos coincidentes. Seleccione la direc‐ ción deseada.
Página 59
Navegación Toque uno de los campos de entrada Los datos guardados en el sistema de junto a las entradas de la parte de navegación contienen un gran dirección. Aparece un teclado. número de PDI predefinidos, que se indican en el mapa (si está activado, Puede encontrar una descripción 3 50).
Página 60
Navegación Búsqueda de PDI mediante lista de categorías principales de PDI categorías o en una de las listas de subcatego‐ rías. Aparece un teclado. Seleccione una de las categorías principales en la lista. Se muestra una Puede encontrar una descripción lista con subcategorías.
Página 61
Navegación Seleccione una de las direcciones Para iniciar la conducción guiada, guardadas para el contacto. Se seleccione Ir. muestra la vista de datos del destino. Puntos de trayecto del recorrido Para iniciar la conducción guiada, seleccione Ir. Un punto de trayecto es un destino intermedio que se tiene en cuenta al Selección de una dirección en el calcular una ruta hasta su destino...
Página 62
Navegación Mientras se encuentra la conducción guiada activa, seleccione DESTINO en la barra de selección de interac‐ ción de la vista de mapa. Toque de manera opcional el símbolo de flecha que indica la siguiente maniobra de giro en el lado derecho de la pantalla para mostrar el menú...
Página 63
Navegación Nuevo destino Llamar a un destino Nota El botón de la pantalla Guardar solo Para programar un nuevo destino, Después de introducir un destino y está disponible si la dirección no se puede cancelar la conducción guiada antes de comenzar la conducción ha guardado todavía en el sistema.
Página 64
Navegación Inicio y cancelación de pantalla para mostrar el menú de conducción guiada. conducción guiada Seleccione FIN en la barra de Iniciar guía de ruta selección de interacción. Para iniciar la conducción guiada Ajustes de voz de navegación hasta un nuevo destino elegido, seleccione Ir en la vista de detalles Supresión del sonido (mute) del destino.
Página 65
Navegación Si se ajusta a Des., el sistema no faci‐ Información acerca de incidentes Si la conducción guiada está activa, lita ningún mensaje de voz de nave‐ se visualizan dos botones de panta‐ de tráfico gación. lla: Todos para una lista que muestra Lista de tráfico los incidentes de tráfico y En esta Mensajes de voz durante las...
Página 66
Navegación Iconos de tráfico en el mapa Emisoras TMC Ajustes de ruta Si se ajusta a Mostrar iconos en mapa Las emisoras de radio TMC facilitan Seleccione MENÚ en la barra de - Act., se muestran en el mapa los información sobre la situación de selección de interacción y, a conti‐...
Página 67
Navegación Modificación de la ruta Exclusión de calles de la guía de ruta Después de haber iniciado la conduc‐ Para modificar la ruta durante la ción guiada, puede excluir calles de conducción guiada activa, toque el la ruta previamente calculada. La ruta símbolo de flecha que indica su se calcula entonces omitiendo las siguiente maniobra de giro en el lado...
Página 68
Navegación Visualización de la lista de puntos de Cada entrada de la lista debe mostrar Optimización de viaje con puntos de trayecto trayecto la información siguiente: Si se encuentra en un punto de Si se han añadido varios puntos de ●...
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general de las funciones del sistema, el reconocimiento de voz no funciona Reconocimiento de voz integrado hasta que se activa. Información importante El reconocimiento de voz integrado Compatibilidad de idioma del sistema de infoentretenimiento le ●...
Página 70
Reconocimiento de voz el idioma de la pantalla de ● Austria, Alemania: infoentretenimiento al idioma del país <ciudad> <calle> <número de extranjero. portal> Por ejemplo, si la pantalla está confi‐ ● Bélgica, Francia, Gran Bretaña: gurada actualmente para inglés y <número de portal>...
Página 71
Reconocimiento de voz sistema interprete incorrectamente Nota los comandos y no realice la acción Al comenzar a utilizar el reconoci‐ correcta. miento de voz, puede resultar útil Reconocimiento de voz integrado utilizar el ajuste Largos. A medida Nota Activar el reconocimiento de voz que adquiera más experiencia, Al comenzar a utilizar el reconoci‐...
Página 72
Reconocimiento de voz Ahora puede decir una orden de voz Interrupción de un mensaje de voz Un diálogo se cancela automática‐ para iniciar una función del sistema mente en las siguientes situaciones: Como usuario experimentado, puede (por ejemplo, reproducir una emisora interrumpir un mensaje de voz ●...
Página 73
Reconocimiento de voz ● El mensaje de voz puede inte‐ Si dice "Teléfono" o "Comandos del el botón atrás del panel o pulse el rrumpirse pulsando de nuevo w. teléfono", el sistema entiende que se botón de la pantalla atrás para inten‐ solicita una llamada de teléfono y tarlo de nuevo".
Página 74
Reconocimiento de voz Aplicación Pasar la voz Activar el reconocimiento de voz Mantenga pulsado s en el volante hasta que el icono de reconocimiento de voz se visualice en el centro de información del conductor. Además, un mensaje en el centro de información del conductor le informa cuándo la aplicación Pasar la voz está...
Página 75
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones 9 Advertencia de telefonía móvil a través de un Información general ..... 75 micrófono y los altavoces del Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth .....
Teléfono Mediante el menú de configuración rejados. Si el dispositivo se ha mismos está prohibido, si el telé‐ Bluetooth se lleva a cabo el empare‐ conectado previamente, el fono móvil produce interferencias jamiento (intercambio de códigos PIN sistema de infoentretenimiento o si pueden presentarse situacio‐...
Página 77
Teléfono 4. Inicie la búsqueda de Bluetooth 6. El sistema de infoentretenimiento Emparejamiento mediante la aplicación de teléfono en el dispositivo Bluetooth que se y el dispositivo se emparejan y se va a emparejar. muestra la lista de dispositivos. 1. Pulse HOME y seleccione luego el icono TELÉFONO.
Teléfono 3. Seleccione el dispositivo Blue‐ 2. Seleccione Administrar 9 Advertencia tooth que desea conectar. dispositivos para mostrar la lista de dispositivos. 4. El dispositivo se conecta y se Tenga en cuenta que podrá efec‐ muestra en el campo Conectado 3.
Página 79
Teléfono Se establece la conexión telefónica al Aplicación del teléfono centro de llamadas de emergencia. Pulse HOME y luego seleccione el Conteste a las preguntas del perso‐ icono TELÉFONO (con el símbolo del nal de servicio sobre la situación de teléfono) para mostrar el menú...
Página 80
Teléfono Vista de detalles del contacto Si se guarda más de un número para un contacto, seleccione el contacto correspondiente. Se muestra la vista de detalles del contacto. Seleccione uno de los números de teléfono guardados para el contacto. El número se marca. Listas de llamadas Pulse HOME y a continuación selec‐...
Página 81
Teléfono Seleccione el botón de la pantalla Para contestar a la llamada, selec‐ favorito deseado. cione Responder en el mensaje. Puede encontrar una descripción Rechazar una llamada telefónica detallada en 3 20. Para rechazar la llamada, seleccione Ignorar en el mensaje. Llamada telefónica entrante Cambiar el tono de llamada Recibir una llamada telefónica...
Página 82
Teléfono El botón de pantalla cambia a Manos Conferencia libr.. Seleccione B para combinar las dos llamadas. Las dos llamadas se acti‐ Para volver a activar la función van. manos libres, seleccione Manos libr.. El botón de la pantalla B cambia Segunda llamada telefónica a C.
Teléfono Requisitos previos Inicio de la aplicación de texto Para utilizar la aplicación TEXTO se Pulse el botón HOME y seleccione deben cumplir los siguientes requisi‐ luego el icono de la aplicación tos previos: TEXTO. ● La función Bluetooth del teléfono correspondiente debe estar acti‐...
Página 84
Teléfono Cómo escuchar un mensaje Seleccione el mensaje correspon‐ Cómo responder a un mensaje diente para mostrar el texto completo Seleccione BUZÓN ENTR. en la Nota del mismo. barra de selección de interacción. En función del teléfono, la función de Los mensajes de texto almacenados responder podría no ser compatible.
Página 85
Teléfono Borrar un mensaje Administración de mensajes Borrar un mensaje predefinido predefinidos Para borrar un mensaje predefinido, Seleccione BUZÓN ENTR. en la seleccione ‒ junto al mensaje que Seleccione Administrar mensajes barra de selección de interacción. desee borrar. predefinidos para mostrar una lista de Los mensajes de texto almacenados todos los mensajes predefinidos.
Página 86
Teléfono Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ● La antena exterior debe instalarla ción de un dispositivo de manos libres un profesional para lograr el puede distraerle de la conducción.
Preguntas frecuentes Preguntas Preguntas frecuentes carga de la agenda y la lista de llamadas recientes puede tardar frecuentes unos minutos. Teléfono Descripción detallada 3 79. ¿Cómo puedo emparejar el telé‐ Favoritos fono con el sistema de infoentre‐ Preguntas frecuentes ....87 tenimiento? ¿Qué...
Página 88
Preguntas frecuentes ¿Cómo puedo cambiar el nombre, Navegación Audio borrar o mover mis favoritos? Después de introducir una direc‐ ¿Cómo puedo cambiar la fuente Pulse HOME, seleccione el icono ción de destino se muestra un de audio? AJUSTES en la pantalla de inicio, mensaje de error.
Página 89
Preguntas frecuentes Otros ¿Cómo puedo mejorar el rendi‐ miento del reconocimiento de voz? El reconocimiento de voz está diseñado para entender coman‐ dos de voz pronunciados con natu‐ ralidad. Espere a que suene el tono y hable a continuación. Intente hablar con naturalidad, ni demasiado rápido ni demasiado alto.
Página 90
Índice alfabético Bass..........28 Botón de inicio......17 Activación del portal del teléfono.. 79 Botón de pantalla RESET.... 50 Activación de USB....43, 45 Botón de pantalla RESUMEN..50 Activar el reproductor de CD..40 Búsqueda de emisoras....33 Activar el sistema de infoentretenimiento....
Página 91
Encendido del sistema de Funcionamiento de la pantalla Llamada de emergencia....78 infoentretenimiento....13 táctil........... 15 Llamada de teléfono Entrada de destino ...... 57 Funcionamiento de menú..... 17 Iniciando........79 EQ..........28 Rechazar........79 Estilo de ruta......... 63 Recibir........79 Guardar favoritos......
Página 92
Películas........45 Región.......... 35 PIN olvidado......... 29 Regionalización......35 Navegación........63 Preguntas frecuentes....87 Reproducción de audio....43 Actualización del mapa..... 49 Programa de tráfico...... 35 Reproducción de vídeos....45 Botón de pantalla RESUMEN... 50 Proyección del teléfono....45 Reproductor de CD....... 39 Conducción guiada....
Página 93
Modo de manos libres....79 Volumen inicial máximo....29 Tono.......... 79 Volver a ajustes de fábrica... 29 Teléfonos móviles y radiotransmisores ..... 85 Tienda........... 46 Tono..........79 TP..........35 Treble........... 28 USB..........42 Uso..........71 CD..........40 Música Bluetooth....... 43 Pantalla táctil......
Introducción Introducción Información general volante, o si dispone en el teléfono móvil, mediante el reconocimiento de El sistema de infoentretenimiento le voz. ofrece información y entretenimiento El estudiado diseño de los elementos en el vehículo con la más avanzada Información general ..... 96 de mando, la pantalla táctil y las tecnología.
Introducción vehículo. En caso de duda, detenga el vehículo y accione el sistema de infoentretenimiento mientras el vehículo está parado. Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por: ●...
Página 98
Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos...
Página 99
Introducción Pantalla / Pantalla táctil ..104 o abre la función de Pulsación prolongada: proyección del teléfono (si apaga el sistema de Menú de inicio ..... 104 se activa) ......124 infoentretenimiento ..... 101 Botones de pantalla para Pulsación larga: activa el Giro: ajusta el volumen ..
Página 100
Introducción Mandos en el volante o cambia entre llamadas o selecciona la siguiente/ cuando hay llamadas en anterior entrada de la lista espera ......... 131 de llamadas cuando el portal del teléfono está Pulsación larga: activa el activo y la lista de reconocimiento de voz ..
Página 101
Introducción Manejo apagará automáticamente Modos de funcionamiento 10 minutos después del último accio‐ Pulse ; para mostrar el menú de Elementos de mando namiento por parte del usuario. inicio. El sistema de infoentretenimiento se Ajuste del volumen maneja mediante botones de función, Girando X.
Página 102
Introducción GALERÍA TELÉFONO Seleccione GALERÍA para abrir el Antes de que se pueda usar el portal menú de imágenes y vídeo de los telefónico, se debe establecer una archivos guardados en el dispositivo conexión entre el sistema de infoen‐ externo, por ejemplo, un dispositivo tretenimiento y el teléfono móvil.
Página 103
Introducción Puede encontrar una descripción detallada del manejo del teléfono móvil a través del sistema de infoen‐ tretenimiento en 3 131. PROYECCIÓN Para mostrar aplicaciones específi‐ cas de la pantalla de su smartphone en el sistema de infoentretenimiento, conecte su smartphone. Seleccione PROYECCIÓN para comenzar la función de proyección.
Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico Al utilizar los menús, pulse 9 en el submenú correspondiente para básico volver al siguiente menú de nivel La pantalla del sistema de infoentre‐ superior. tenimiento tiene una superficie sensi‐ Cuando no se visualice el botón de ble al tacto que permite la interacción pantalla 9, se encuentra en el nivel directa con los controles de los...
Página 105
Funcionamiento básico Se activa la función del sistema Mantenga pulsado el elemento que Desplazamiento por listas correspondiente, se muestra un desea mover hasta que aparezcan mensaje o aparece un submenú con recuadros rojos alrededor de los más opciones. iconos. Mueva el dedo hasta la posi‐ ción deseada y suelte el elemento.
Funcionamiento básico ● Toque S o R en la parte superior Nota Ajustes del tono Solo es posible desplazarse por las o inferior de la barra de despla‐ En el menú de ajustes de tono se páginas si hay más de una página zamiento.
Funcionamiento básico Modo Ecualizador Toque + o - para ajustar la configura‐ Toque + o - para ajustar la configura‐ ción. ción. Utilice este ajuste para optimizar el tono según el estilo de música, por Ajuste del volumen según la Ajuste del balance y fader ejemplo, Rock o Clásica.
Funcionamiento básico Seleccione Radio y, luego, desplá‐ Ajustes del sistema Ajustar formato horario cese por la lista a Respuesta del Para seleccionar el formato de hora La siguiente configuración afecta al toque audible. deseado, toque los botones de panta‐ sistema completo. Todos los demás lla 12 h o 24 h.
Funcionamiento básico Toque + y - para ajustar la configura‐ Para volver a encender la pantalla, ción. toque la pantalla o pulse un botón. Configuración del idioma Valores predeterminados de fábrica Pulse ; y, a continuación, selec‐ cione Ajustes. Pulse ; y, a continuación, selec‐ cione Ajustes.
Página 110
Funcionamiento básico Versión del sistema Pulse ; y, a continuación, selec‐ cione Ajustes. Desplácese por la lista y seleccione Información del software. Si se conecta un dispositivo USB, puede guardar información del vehículo en este dispositivo. Seleccione Actualización del sistema y luego Guardar informacion vehiculo.
Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras Activar la radio Búsqueda automática de emisoras Pulse ; y luego, seleccione Sonido. Manejo ........111 Aparece el menú principal de audio Búsqueda de emisoras ....111 seleccionado la última vez. Listas de favoritos ...... 113 Seleccione Fuente en la línea inferior del menú...
Página 112
Radio Nota Confirme los datos para reproducir la Nota Banda de frecuencias FM: cuando emisora. La emisora de radio recibida actual‐ está activada la función RDS, sólo mente se indica mediante el símbolo Listas de emisoras se buscan emisoras RDS 3 114 y l junto al nombre de la emisora.
Radio Seleccione el tipo de programa Se inicia una búsqueda de emisoras Hay disponibles cinco listas de favo‐ deseado. Se muestra una lista de y aparece el mensaje correspon‐ ritos y, en cada una, se pueden guar‐ emisoras que transmiten un diente.
Página 114
Radio Definir el número de páginas de ● El sistema de infoentreteni‐ Programa de tráfico miento siempre sintoniza la favoritos disponibles Las emisoras con servicio de infor‐ frecuencia con mejor calidad de mación de tráfico son emisoras RDS Para definir el número de páginas de recepción de la emisora selec‐...
Radio tráfico, TP aparecerá en gris y se Si está activada la regionalización, se ● La reproducción de sonido queda inicia automáticamente la búsqueda seleccionan frecuencias alternativas garantizada siempre que el de la siguiente emisora con servicio con los mismos programas regiona‐ receptor DAB pueda captar la de información de tráfico.
Página 116
Radio mejora, mientras que la recep‐ Seleccione Menú en la línea inferior Conexión DAB-FM ción de AM o FM empeora consi‐ del menú principal de la radio DAB Si esta función está activada, el derablemente en estos casos. para abrir el submenú específico de dispositivo cambia a una emisora de la banda de frecuencias correspon‐...
Página 117
Radio Intellitext Para visualizar el programa de la emisora deseada, toque el icono La función Intellitext permite la recep‐ junto a la emisora. ción de información adicional, como información financiera, deportes, noticias, etc. Nota El contenido disponible depende de la emisora y región. Seleccione Menú...
Dispositivos externos Dispositivos Información general El sistema de infoentretenimiento puede reproducir archivos de audio, externos Hay un puerto USB para la conexión mostrar archivos de imágenes o de dispositivos externos ubicada en reproducir archivos de vídeos conte‐ la consola central, detrás del freno de nidos en los dispositivos de almace‐...
Página 119
Dispositivos externos Nota Para reactivar la función, toque otra tibles los dispositivos formateados Si se conecta un dispositivo USB vez el botón de pantalla. con el sistema de archivos ilegible, aparece un mensaje de FAT16/FAT32. Bluetooth error y el sistema de infoentreteni‐ Si hay imágenes incluidas en los miento cambia automáticamente a metadatos de audio, estas imágenes...
Dispositivos externos audiolibros y LPCM. Los dispositivos La resolución máxima es 1280 x Seleccione Fuente en la barra de iPod e iPhone reproducen ALAC, 720 píxeles. La frecuencia de imagen selección de interacción y, luego, ® ® debe ser inferior a 30 fps. seleccione la fuente de audio AIFF, audiolibros y LPCM.
Dispositivos externos Reproducir la pista siguiente o Función Explorar música Seleccione la pista para comenzar la anterior reproducción. Para visualizar la pantalla de Toque v para reproducir la pista búsqueda, toque la pantalla. Opcio‐ nalmente, seleccione Menú en la siguiente. Visualización de fotos línea inferior de la pantalla principal Toque t en los primeros dos segun‐...
Página 122
Dispositivos externos Toque i o deslice hacia la derecha para ver la anterior imagen. Rotar una foto Seleccione v para girar la imagen. Acercar o alejar una foto Toque w una vez o varias veces para acercar una foto o para volver a su tamaño original.
Página 123
Dispositivos externos Presentación de ajustes Reproducir la pista siguiente o anterior Seleccione Ajustes de visualización para abrir un submenú para el ajuste Toque c para reproducir el siguiente del brillo y contraste. archivo de vídeo. Toque + o - para ajustar la configura‐ Toque d en los primeros cinco ción.
Dispositivos externos Uso de aplicaciones de Activación de la proyección del teléfono en el menú Configuración smartphone Pulse ; para mostrar la página de inicio y, a continuación, seleccione Proyección del teléfono AJUSTES. Las aplicaciones de proyección del Desplácese por la lista hasta teléfono, Apple CarPlay™...
Página 125
Dispositivos externos La pantalla de proyección del telé‐ Asegúrese de que la aplicación está fono visualizada depende del smart‐ activada. phone y de la versión de software. Conectar el teléfono móvil Volver a la pantalla de Conecte el smartphone al puerto infoentretenimiento USB 3 118.
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general Ajuste del volumen de los mensajes de voz La aplicación Pasar la voz del Active m en el panel de control o pulse sistema de infoentretenimiento + / - en el lado derecho del volante permite acceder a comandos de para subir o bajar el volumen de los reconocimiento de voz del smart‐...
Página 127
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones 9 Advertencia de telefonía móvil a través de un Información general ....127 micrófono y los altavoces del Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth ....
Teléfono Menú Bluetooth ● El emparejamiento sólo deberá mismos está prohibido, si el telé‐ realizarse una vez, a no ser que fono móvil produce interferencias Pulse ; y, a continuación, selec‐ se borre el dispositivo de la lista o si pueden presentarse situacio‐ cione AJUSTES.
Página 129
Teléfono ● Si el dispositivo es compati‐ función del teléfono está activada y ble con SSP (Secure Simple y indica que la función de música Pairing): Bluetooth está activada. Confirme los mensajes del 7. La agenda se descarga automáti‐ sistema de infoentreteni‐ camente al sistema de infoentre‐...
Teléfono Confirme los datos introducidos Seleccione Sí para desconectar el Llamada de emergencia seleccionando Introducir. dispositivo. 9 Advertencia Conectar un dispositivo Eliminar un dispositivo emparejado Pulse ; y, a continuación, selec‐ El establecimiento de la conexión cione AJUSTES. no puede garantizarse en todas Pulse ;...
Página 131
Teléfono Manejo Nota no se puedan realizar cuando No todos los teléfonos móviles son estén activos determinados servi‐ En cuanto se haya establecido una compatibles con todas las funciones cios de red y/o funciones telefóni‐ conexión Bluetooth entre su teléfono del portal del teléfono.
Página 132
Teléfono infoentretenimiento a través de Uso de la libreta de teléfonos Búsqueda rápida Bluetooth. Puede encontrar una 1. Seleccione u para mostrar una Nota descripción detallada en 3 128. lista de todos los contactos. Cuando se empareja un teléfono 2. Desplácese por la lista de entra‐ Muchas funciones del teléfono móvil móvil con el sistema de infoentrete‐...
Página 133
Teléfono del botón, en el ejemplo se visua‐ lizan 'g', 'h' e 'i'. 2. Seleccione el botón que contiene la segunda letra del contacto que desea encontrar. 3. Siga introduciendo más letras del contacto que desea encontrar hasta que aparezca el contacto deseado.
Página 134
Teléfono Uso de los números de marcación rápida También se pueden marcar los números de marcación rápida guar‐ dados en el teléfono móvil usando el teclado del menú principal del telé‐ fono. Pulse ; y, a continuación, selec‐ cione TELÉFONO. Mantenga pulsado el correspon‐...
Teléfono Seleccione el dispositivo deseado. Para volver al modo manos libres, Introduzca el número de buzón de Se muestra una lista de todos los desactive m. voz para el teléfono correspondiente. tonos de llamada disponibles para el Llamada al buzón de voz Desactivación temporal del dispositivo correspondiente.
Página 136
Teléfono Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ● Antena exterior debidamente ción de un dispositivo de manos libres instalada para obtener el máximo puede distraerle de la conducción.
Página 138
Índice alfabético Activar audio USB...... 120 DAB..........115 Activar el teléfono....... 131 Difusión de audio digital..... 115 Activar emisoras guardadas..113 Dispositivo antirrobo ....97 Activar foto USB......121 Activar la radio......111 Elementos de mando Activar música Bluetooth.... 120 Sistema de infoentretenimiento 98 Activar vídeo USB......
Página 139
Teléfono........127 Regionalización......114 USB......... 118 Registro de llamadas....131 Panel de mandos del Intellitext........115 Reproducción de audio....120 infoentretenimiento....98 Reproducción de vídeos..... 123 Pitido al pulsar......107 Resumen de los elementos de Presentación de ajustes..121, 123 Listas de favoritos.......
Página 140
Tono Volumen según la velocidad... 107 Cambiar el tono de llamada..131 Volumen TP......107 Volumen del tono de llamada. 107 Volumen automático....107 Volumen inicial máximo....107 Volumen TP........ 107 Conectar un dispositivo... 118 Información general....118 Menú de audio USB....120 Menú...
Introducción Introducción Información general Nota Este manual describe todas las El sistema de infoentretenimiento le opciones y características disponi‐ ofrece información y entretenimiento bles para los diversos sistemas de en el vehículo con la más avanzada infoentretenimiento. Determinadas Información general ....142 tecnología.
Página 143
Introducción Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por: ● las variaciones de la distancia desde la emisora ● la recepción múltiple debida a reflexiones ● y las interferencias Dispositivo antirrobo El sistema de infoentretenimiento está...
Página 144
Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos...
Página 145
Introducción X ......... 147 MENU ......... 149 Giro: marca los botones u Si está apagada: Radio: pulsación breve: opciones del menú en pulsación breve: encendido saltar a la siguiente o a la pantalla; ajusta valores anterior emisora; Si está encendida: numéricos mantener pulsado: pulsación breve: silenciar...
Página 146
Introducción Mandos de sonido del volante SRC (Fuente) ...... 147 o desactiva el reconocimiento de voz ..161 Pulsación: selecciona la fuente de sonido ....147 o activa/desactiva el modo de silencio ......147 Con la radio activada: gire hacia arriba/hacia abajo para seleccionar la emisora presintonizada siguiente/anterior ....
Página 147
Introducción Manejo Apagado automático Modos de funcionamiento Si se conecta el sistema de infoen‐ Radio Elementos de mando tretenimiento pulsando X con el Pulse RADIO para abrir el menú prin‐ encendido desconectado, se desco‐ El sistema de infoentretenimiento se cipal de la radio o para cambiar entre necta automáticamente al cabo de maneja mediante los botones de bandas de frecuencias distintas.
Página 148
Introducción Puede encontrar una descripción detallada del manejo del teléfono móvil a través del sistema de infoen‐ tretenimiento en 3 165. Si no se puede establecer una cone‐ xión, aparecerá el menú correspon‐ diente. Obtenga una descripción detallada de cómo preparar y esta‐ blecer una conexión Bluetooth entre el sistema de infoentretenimiento y un teléfono móvil en 3 163.
Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico Nota En los capítulos siguientes, los básico pasos para seleccionar y activar un Panel de mandos botón de pantalla o un elemento del menú se describirán como "...selec‐ Botón MENU cione <nombre del botón>/<nombre Funcionamiento básico ....149 El mando MENU es uno de los del elemento>".
Funcionamiento básico Ajustes del tono Ajuste la configuración y confirme. La función Control de volumen automático puede desactivarse o se En el menú de ajustes del tono se Seleccionar un estilo de tono puede seleccionar el grado de adap‐ pueden ajustar las características tación del volumen en el menú...
Página 151
Funcionamiento básico Ajustes del sistema Seleccione repetidamente 12-24 hr. Restaurar los ajustes de fábrica en la parte inferior de la pantalla para Determinados ajustes y adaptacio‐ Pulse MENU para abrir el menú de seleccionar un modo de hora. nes del sistema de infoentreteni‐ audio correspondiente.
Página 152
Funcionamiento básico Modo asistente Desbloqueo del sistema Active el sistema de infoentreteni‐ Si se activa el modo aparcamiento, miento. Aparece un teclado. todas las pantallas del vehículo se Introduzca el código de cuatro dígitos bloquean y no se pueden realizar correspondiente y seleccione cambios dentro del sistema.
Radio Radio Manejo Búsqueda manual de emisoras Mantenga pulsado t o v. Suelte el botón cuando se acerque a la frecuencia requerida. Manejo ........153 Sintonización manual Búsqueda de emisoras ....153 Listas de favoritos ...... 154 Pulse MENU para abrir el menú de banda de frecuencias y, a continua‐...
Página 154
Radio transmitido (p. ej., noticias). Algunas Actualización de las listas de Para visualizar la lista de favoritos, emisoras también cambian el código seleccione FAV. emisoras PTY dependiendo del contenido que Guardar una emisora Pulse MENU para abrir el menú de transmitan en ese momento.
Página 155
Radio Definir el número de favoritos Ventajas del RDS mostrados Ajuste RDS a ON o OFF. ● En la pantalla aparece el nombre Nota del programa de la emisora sinto‐ Pulse MENU, desplácese por la lista Si RDS está colocado en OFF, no nizada en vez de su frecuencia.
Página 156
Radio encuentra ninguna emisora con servi‐ Ventajas de DAB completo la recepción. Esto se cio de información de tráfico, [ ] puede evitar activando ● Las emisoras DAB se identifican permanece en la pantalla. Vinculando DAB a DAB y/o con el nombre del programa y no Conexión DAB a FM en el menú...
Página 157
Radio Configuración de DAB Conexión DAB a DAB Intellitext Si esta función está activada, el La función Intellitext permite la recep‐ Para configurar las opciones de confi‐ dispositivo cambia al mismo servicio ción de información adicional, como guración de DAB, active la función de (programa) en otro conjunto DAB (si avisos, información financiera, depor‐...
Dispositivos externos Dispositivos Información general El sistema de infoentretenimiento puede reproducir archivos de música externos Hay un puerto USB para la conexión contenidos en dispositivos de alma‐ de dispositivos externos ubicada en cenamiento USB. la consola central, detrás del freno de estacionamiento o debajo del repo‐...
Página 159
Dispositivos externos Configuración del dispositivo MTP El sistema de infoentretenimiento Nota puede reproducir archivos de música Puede que algunos archivos no se Para dispositivos conectados vía contenidos en dispositivos Bluetooth. reproduzcan correctamente. Esto MTP, se debe ajustar una configura‐ puede deberse a un formato de ción adicional en el menú...
Página 160
Dispositivos externos Para reproducir las canciones en el Desplácese por la estructura de la orden normal, ajuste Reprod. carpeta y seleccione la pista aleatoria en OFF. deseada. Buscar una canción En función del dispositivo, puede buscar las canciones por categorías Botones de función y subcategorías o una estructura de carpeta.
Página 161
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general Cuando oiga un pitido, puede decir un comando. Para obtener información La aplicación Pasar la voz del sobre los comandos admitidos, sistema de infoentretenimiento consulte las instrucciones de uso de permite acceder a comandos de su smartphone.
Página 162
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones 9 Advertencia de telefonía móvil a través de un Información general ....162 micrófono y los altavoces del Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth ....
Página 163
Teléfono Mediante el portal telefónico, se lleva previamente, el sistema de mismos está prohibido, si el telé‐ a cabo el emparejamiento (intercam‐ infoentretenimiento establece la fono móvil produce interferencias bio de códigos PIN entre el disposi‐ conexión automáticamente. o si pueden presentarse situacio‐ tivo Bluetooth y el sistema de infoen‐...
Página 164
Teléfono infoentretenimiento y el Pulse Añad para iniciar el proceso de Marque el dispositivo que desea dispositivo Bluetooth. emparejamiento de otro dispositivo. borrar de la lista del dispositivo y seleccione Borrar. ● Si el dispositivo no es Proceda desde el paso 2 de "Empa‐ compatible con SSP (Secure rejamiento del primer dispositivo"...
Página 165
Teléfono una zona de servicio con 9 Advertencia suficiente cobertura de señal. En determinadas circunstancias, las No termine la llamada hasta que llamadas de emergencia no se no se lo pidan desde el centro de pueden realizar en todas las redes llamadas de emergencia.
Página 166
Teléfono Seleccione Contactos. Se muestra la Llamada telefónica entrante lista de contactos. Recibir una llamada telefónica Desplácese por la lista y seleccione Si hay una fuente de radio o multime‐ las entradas de contacto deseado. Se dia activa cuando se recibe una visualiza el contacto.
Teléfono Segunda llamada telefónica Mensajes de texto Cómo ver un mensaje entrante Los mensajes de texto que se reciben Nota mientras un teléfono está conectado Si el vehículo se desplaza a una Si entra una segunda llamada, se al sistema de infoentretenimiento se velocidad superior a 8 km/h, el visualiza otro mensaje con el nombre pueden visualizar en la pantalla de...
Página 168
Teléfono libres. En caso contrario, se puede una potencia de emisión máxima de anular el permiso de circulación del 2 W en el caso de GSM 900 o de vehículo (Directiva europea 1 W en los demás. 95/54/CE). Por motivos de seguridad, le reco‐ Recomendaciones para un funciona‐...
Página 170
Índice alfabético Activación del portal del teléfono 165 DAB..........156 Activación de USB...... 159 DAB intermitente......156 Activar el sistema de Difusión de audio digital..... 156 infoentretenimiento....147 Dispositivo antirrobo ....143 Activar emisoras guardadas..154 Activar la radio......153 Elementos de mando Activar música Bluetooth....
Página 171
Sistema de Mensajes de tráfico....155 Sistema de datos de radio infoentretenimiento....142 Modo asistente (RDS)........155 Teléfono........162 Bloqueo........151 TP..........155 USB......... 158 Desbloqueo......151 RDS (Radio Data System) ..155 Intellitext........156 Música Bluetooth......158 Reconocimiento de voz....161 Región........
Página 172
Tono........... 165 TP..........155 USB..........158 Uso..........161 Menú........149 Música Bluetooth....159 Sistema de infoentretenimiento....147 Teléfono........165 USB......... 159 Volumen Ajuste del volumen....147 Control automático del volumen........150 Limitación de volumen a temperaturas altas....147 Supresión de sonido (mute)..147 Volumen inicial máximo..
Soporte para teléfono Soporte para teléfono del vehículo ........174 Índice alfabético ......178...
Página 174
Soporte para teléfono del vehículo Soporte para Soporte para el teléfono Los smartphones con las siguientes dimensiones se pueden acoplar al teléfono del Información general soporte: vehículo ● alto: máximo 158,5 mm ● ancho: de 57 a 78 mm ● fondo: de 6 a 11 mm Soporte para el teléfono ....
Página 175
Soporte para teléfono del vehículo 4. Ajuste la anchura del soporte a la anchura del teléfono presionando Adaptar el soporte para el teléfono al los desplazadores juntos. tamaño del smartphone Acoplamiento del soporte para el teléfono al conector de alimentación 2.
Página 176
Soporte para teléfono del vehículo 1. Pulse el botón (2) para desblo‐ Conexión del smartphone con la alimentación quear el desplazador. 2. Inserte el smartphone de modo que la alimentación de energía del mismo esté accesible y no quede ningún botón pulsado. 2.
Página 177
Soporte para teléfono del vehículo Retirar el teléfono del soporte 1. Desconecte la alimentación del teléfono. 2. Presione el botón de desbloqueo (3) y extraiga el soporte. 2. Pulse el botón (2) en el lado supe‐ rior izquierdo para soltar el desplazador para el ajuste de la altura.
Página 178
Índice alfabético Soporte para el teléfono..... 174...
Página 179
www.opel.com Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación. Edición: enero 2017, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.