Acceso a la Guía en línea La Guía de utilización está disponible en la página web de PEUGEOT, en el apartado “Espacio personal” o en la siguiente dirección: Acceso directo a la Guía básica. http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/ Seleccione: el idioma, Este símbolo indica la información más el vehículo, la carrocería,...
Leyenda Las descripciones e imágenes no tienen valor contractual. Automóviles PEUGEOT se reserva el derecho a modificar las Advertencia de seguridad características técnicas, equipamientos y accesorios sin necesidad de actualizar la presente guía.
Página 4
Índice Vista general Ergonomía y Confort Alumbrado y visibilidad Posición de conducción Mandos de alumbrado exterior Asientos delanteros Intermitentes Ajuste del volante Reglaje de los faros Conducción ecológica Retrovisores Encendido automático de las luces Asientos traseros Conmutación automática de las luces de carretera Modularidad de los asientos Alumbrado estático de intersección...
Índice Conducción Información práctica Características Técnicas Consejos de conducción Repostaje Información general Sistema anticonfusión de Arranque/parada del motor con la llave Motores de gasolina carburante (Diesel) Arranque/parada del motor con Motores Diesel Acceso y arranque manos libres Compatibilidad de los carburantes Dimensiones Freno de estacionamiento eléctrico Arrastre de un remolque...
Panel de mandos de los retrovisores y los elevalunas eléctricos de las puertas Pantalla monocroma con sistema de audio Bluetooth Pantalla táctil con PEUGEOT Connect Radio o PEUGEOT Connect Nav Luces de emergencia 10. Mandos del sistema de climatización 11. Toma de 12 V/conexión USB Cargador inalámbrico...
Mandos de la pantalla táctil con Desactivación de Stop & Start Control de síntesis de voz PEUGEOT Connect Radio o PEUGEOT Desactivación de las vigilancias Ajuste del volumen Connect Nav volumétrica y antilevantamiento Mandos del limitador de velocidad/ Función i-Cockpit Amplify...
Conducción ecológica Ecoconducción La ecoconducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de carburante y las emisiones de CO Mejore el uso de la caja de Conduzca con suavidad cambios Respete las distancias de seguridad Si el aire acondicionado no es de regulación Con una caja de cambios manual, arranque entre vehículos, favorezca el freno motor...
Acuda de utilizarlos. prolongado. lo antes posible a la red PEUGEOT o a un No olvide revisar también la rueda de taller cualificado para restablecer el nivel de repuesto y los neumáticos del remolque o emisiones de óxidos de nitrógeno del vehículo...
Instrumentación de a bordo Pantalla digital virtual Cuadro de instrumentos digital personalizado En función del método de indicación seleccionado, cierta información puede quedar oculta o mostrarse de forma diferente. Pantalla digital La siguiente representación corresponde al modo de indicación “CUADRANTES”. Indicador de nivel de carburante Velocímetro digital (km/h) Indicador de temperatura del líquido de...
Instrumentación de a bordo Botones de mando Personalización del cuadro Información permanente de instrumentos Al margen del modo de indicación Reóstato de luces del puesto de Puede modificar la apariencia del cuadro de seleccionado, el cuadro de instrumentos conducción* (disponible en modo noche). instrumentos seleccionando: muestra: el color de indicación del cuadro de...
Instrumentación de a bordo Selección del modo de visualización “NAVEGACIÓN”: indicación estándar, Para configurar el modo de indicación además con la información de navegación “PERSONAL” y seleccionar la información que actual (base de datos de cartografía e se mostrará en las zonas personalizables del instrucciones de navegación).
Página 13
Instrumentación de a bordo F Para cada una de las zonas de indicación personalizada, izquierda y derecha, Si el modo de indicación en curso es seleccione un tipo de información “PERSONAL”, la nueva selección se muestra utilizando las flechas de desplazamiento inmediatamente.
En caso de surgir algún problema, consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. Avisos asociados La mayoría de los testigos del cuadro de instrumentos están acompañados de la visualización de un mensaje y de una señal...
Página 15
Fallo del circuito de carga de El testigo debe apagarse al arrancar el motor. batería * la batería (terminales sucios Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con un o flojos, correa del alternador taller cualificado. destensada o rota...).
Página 16
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Puerta(s) Fijo, asociado a un Si la velocidad es inferior a Cierre la puerta o el maletero. abierta(s) mensaje de identificación 10 km/h, una puerta o el maletero del acceso. no se ha cerrado correctamente. Fijo, asociado a un Si la velocidad es superior a mensaje de localización...
Página 17
Continuo. Anomalía leve del sistema de Circule con prudencia. frenos. En cuanto sea posible, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. Continuo. Bajada significativa del nivel de Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de líquido de frenos en el circuito...
Página 18
Brake Fijo, acompañado El sistema presenta un fallo. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller de un mensaje y una cualificado para proceder a su revisión. señal acústica...
Página 19
Fijo, acompañado de El sistema presenta un fallo. Permanezca atento y circule con cuidado. la indicación de un Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller mensaje. cualificado para proceder a la verificación del sistema. Alerta activa Continuo.
Página 20
La detección de inflado insuficiente no está asegurada. fijo, acompañado del presión de los neumáticos Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller testigo de servicio. presenta una anomalía. cualificado para proceder a la verificación del sistema.
Intermitente. Fallo del sistema de gestión del Existe el riesgo de que el catalizador se destruya. diagnosis del motor. Llévelo a revisar a la red PEUGEOT o a un taller motor cualificado. Continuo. Fallo del sistema de control de El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Página 22
Debe reponer el nivel de AdBlue para evitar una ® acompañado de 600 km. avería o diríjase a la red PEUGEOT o a un taller una señal acústica y cualificado. de un mensaje que Puede añadir hasta 10 litros de AdBlue en el ®...
Página 23
Intermitente, al dar el Después de la confirmación Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT o contacto, asociado del fallo de funcionamiento del con un taller cualificado para evitar una avería. a los testigos de sistema anticontaminación,...
Página 24
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Precalentamiento Continuo. Al dar el contacto con un El tiempo de encendido del testigo está determinado por del motor Diesel contacto con llave o cuando las condiciones meteorológicas y puede ser de hasta se solicita el encendido del 30 segundos en condiciones invernales extremas.
Página 25
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Hill Assist Continuo. El sistema se ha activado, pero Entre 30 y 50 km/h, el sistema está en pausa. Descent Control está en pausa porque la velocidad Reduzca la velocidad del vehículo. es demasiado elevada.
Página 26
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Luces antiniebla Fijo. Los faros antiniebla se Gire le anillo del mando de las luces una vez hacia delanteras encienden mediante el anillo del atrás para apagar las luces antiniebla. mando de las luces. Intermitente Intermitente, con Se ha accionado hacia abajo el...
Página 27
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Conmutación Fijo. La función se ha activado a La cámara, situada en la parte superior del automática de través del menú Vehículo/Al. parabrisas, gestiona las luces de carretera o las las luces de conducción de la pantalla táctil.
Página 28
Instrumentación de a bordo Freno de estacionamiento eléctrico Testigo e indicador Estado Causa Acciones/Observaciones Se enciende, a la No se puede desactivar Si intenta desactivar el freno automáticamente, al acelerar aparecerá vez que aparece automáticamente. un mensaje de ayuda cuando el freno de estacionamiento esté aplicado el mensaje “Fallo para indicarle que lo desactive manualmente.
Página 29
F Con una caja de cambios automática, seleccione el modo P y a continuación coloque los calzos suministrados contra una de las ruedas. Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. Se encienden, a la El freno de estacionamiento no Para que el vehículo esté...
Instrumentación de a bordo Indicadores Indicador de mantenimiento Testigo e indicador Estado Causa Acciones/Observaciones Llave de Fija, temporal al dar el Hay un kilometraje hasta la El indicador de mantenimiento se muestra durante mantenimiento contacto. siguiente revisión entre 1 000 km unos segundos en el cuadro de instrumentos.
Página 31
Instrumentación de a bordo Testigo e indicador Estado Causa Acciones/Observaciones Llave de Parpadeando y Se ha superado el plazo de El indicador de mantenimiento aparece durante unos mantenimiento después fija, al dar el revisión. segundos en el cuadro de instrumentos. Según la contacto.
Instrumentación de a bordo Indicador del nivel de aceite Puesta a cero del indicador de Recordatorio de la información mantenimiento de mantenimiento del motor (según versión) El indicador de mantenimiento debe ponerse a En cualquier momento, usted puede acceder a En las versiones equipadas con un indicador cero después de cada revisión.
“Medición de nivel de aceite no válida” en el alta; este indicador y el indicador STOP cuadro de instrumentos. centralizado se encenderán en el cuadro de Consulte con la red PEUGEOT o un taller instrumentos, acompañados de un mensaje cualificado. y una señal acústica.
Página 34
Instrumentación de a bordo Indicadores de autonomía Autonomía superior a 2 400 km Autonomía comprendida entre 2 400 y 600 km Al dar el contacto, en el cuadro de instrumentos AdBlue ® Al dar el contacto, el testigo AdBlue no aparecerá ninguna información relativa a la se enciende y el testigo parpadea, Estos indicadores de autonomía están autonomía de manera automática.
En cuanto sea posible, dispositivo antiarranque reglamentario impide kilómetros. lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller el arranque del motor. cualificado para proceder a la revisión del sistema. Al circular, este mensaje se indica cada...
PEUGEOT o a un taller cualificado. La alerta se repite al dar el contacto. Estos datos aparecen también Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado automáticamente cada vez que se da el lo antes posible. contacto.
Instrumentación de a bordo Cuentakilómetros Cuentakilómetros parcial F Pulse este botón para variar la intensidad. Mide la distancia recorrida desde la última F Cuando el nivel de iluminación Los kilometrajes total y parcial se muestran puesta a cero por el conductor. alcance el ajuste mínimo, suelte durante treinta segundos al quitar el contacto, el botón y presiónelo de nuevo...
Instrumentación de a bordo Ordenador de a bordo El ajuste de la intensidad de la iluminación del cuadro de instrumentos se realiza a través de la pantalla táctil. Muestra información sobre el trayecto actual (autonomía, consumo de carburante, velocidad F Seleccione el menú Ajustes en media, etc.).
(km o millas) durante más de dos segundos. lugar de las cifras, consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. Los trayectos “1” y “2” son independientes y se Calculado desde la última puesta usan de forma idéntica.
Instrumentación de a bordo Pantalla monocroma C Mandos Menú “Multimedia” Con el sistema de audio Indicaciones encendido, este menú permite activar o desactivar las funciones asociadas a la utilización de la radio (Señalización RadioText Desde el panel de mandos del sistema de audio, (TXT), Seguimiento auto DAB / FM, pulse: Seguimiento de frecuencia (RDS))
Instrumentación de a bordo Menú “Conexiones” Configuración pantalla “Confort”: • “Limpialuneta marcha atrás”. Este menú permite ajustar los siguientes Con el sistema de audio encendido, Para más información relativa al parámetros: este menú permite vincular un Limpiaparabrisas, consulte el apartado “Elección de las unidades”...
Instrumentación de a bordo Pantalla táctil Funcionamiento general Utilice esta tecla para acceder a la información adicional y a la Este sistema permite acceder a: Recomendaciones configuración de algunas funciones. La indicación permanente de la hora y la Esta pantalla es de tipo capacitivo. Utilice esta tecla para acceder a la temperatura exterior (un testigo azul aparece Es posible utilizarla con cualquier temperatura.
Página 43
Instrumentación de a bordo Banda superior Radio Multimedia. Connect-App. Consulte el apartado “Audio y Permite acceder directamente Alguna información está presente a algunos equipos de la función Telemática”. permanentemente en la banda superior de la i-Cockpit Amplify (ambientador...) Climatización. pantalla táctil: Permite regular los ajustes de Para más información sobre el Ambientador, Hora y temperatura exterior (un testigo azul...
Página 44
Instrumentación de a bordo Menú Vehículo / Al. conducción Pestaña “Otros reglajes” PEUGEOT Connect Nav Familias Funciones “Faros direccionales”: activación/desactivación del alumbrado estático de intersección. “Alumbrado de conducción” “Plip action: Driver only”: activación/desactivación del desbloqueo selectivo de la puerta del conductor.
Página 45
Instrumentación de a bordo PEUGEOT Connect Radio Familias Funciones “Faros direccionales”: activación/desactivación del alumbrado estático de intersección. “Alumbrado de acompañamiento”: activación/desactivación de la iluminación de acompañamiento automática. “Alumbrado de acogida”: activación/desactivación de la iluminación de acogida exterior. “Luces” “Desbloqueo: solo conductor”: activación/desactivación del desbloqueo selectivo de la puerta del conductor.
Instrumentación de a bordo Pestaña “Acceso rápido” Función Comentario “Ajustes de velocidad” Memorización de los ajustes de velocidad para el limitador de velocidad o el programador de velocidad. “Inicialización del inflado insuficiente” Reinicialización del sistema de detección de inflado insuficiente. “Alerta de cambio de carril”...
Instrumentación de a bordo Ajustes PEUGEOT Connect Nav En la siguiente tabla se detallan las funciones a las que se puede acceder a través de la barra de menú superior. Botón Comentarios Selección de un tema. Ajustes de audio (ambiente de sonido, distribución, nivel, volumen de voz, volumen del timbre).
Página 48
Instrumentación de a bordo Opciones de la pantalla táctil y del cuadro de instrumentos digital Botón Comentarios Selección de las unidades: Temperatura (ºCelsius o °Fahrenheit). Distancias y consumos (l/100 km, mpg o km/l). Selección del idioma de la pantalla táctil y del cuadro de instrumentos en color de 12 pulgadas.
Página 49
Instrumentación de a bordo PEUGEOT Connect Radio En la siguiente tabla se detallan las funciones a las que se puede acceder a través de la barra de menú superior. Botón Comentarios Apagado de la pantalla (pantalla en negro). Para volver a la visualización en curso, pulse la pantalla en negro o uno de los botones del menú.
Página 50
Instrumentación de a bordo Opciones de la pantalla táctil y del cuadro de instrumentos digital Botón Comentarios Ajuste de los parámetros de la pantalla (desfile del texto, animaciones, etc.) y del brillo Selección de las unidades: Temperatura (ºCelsius o °Fahrenheit). Distancias y consumos (l/100 km, mpg o km/l).
Apertura y cierre Mando a distancia Expulsión de la llave Generalidades La llave, integrada en el mando a distancia, permite realizar, según la versión, las El mando a distancia permite realizar, según la siguientes funciones: Versión sin Acceso y arranque manos versión, las siguientes funciones: desbloqueo/bloqueo/superbloqueo del libres...
Apertura y cierre Bloqueo del vehículo Desbloqueo selectivo Bloqueo normal Puerta del conductor y puerta de llenado de carburante F Pulse este botón. Este ajuste se realiza desde el menú de configuración del vehículo. F Pulse este botón. F Para desbloquear las demás puertas y el maletero, pulse una La primera vez que se pulsa el botón de segunda vez este botón.
Apertura y cierre Desbloqueo selectivo y Acceso y arranque manos Desbloqueo del vehículo apertura del portón trasero libres Los ajustes del desbloqueo selectivo del portón trasero y el funcionamiento motorizado se realizan en el menú de configuración del vehículo. De forma predeterminada, el desbloqueo selectivo del portón trasero está...
F Para desbloquear todo el vehículo, pase desactivar en la red PEUGEOT o en un la mano por detrás de la empuñadura de La activación y la desactivación taller cualificado.
Apertura y cierre Bloqueo del vehículo Cierre de las ventanillas y del techo Por motivos de seguridad (especialmente si corredizo hay niños a bordo), no salga del vehículo sin Bloqueo simple Manteniendo pulsados la empuñadura o el mando la llave electrónica del sistema de Acceso y del portón se pueden cerrar las ventanillas y, según la arranque manos libres, aunque sea por un versión, el techo corredizo hasta la posición deseada.
Página 57
PEUGEOT o con un taller cualificado. en las versiones sin alarma. El sistema podría considerar una proyección repentina de agua (chorro de agua, lavado a presión…) como un intento...
Página 58
Es posible que la llave electrónica Acceso para el medio ambiente. Acuda a la red PEUGEOT con el permiso y arranque manos libres no funcione si Llévelas a un punto de recogida de circulación del vehículo, su carné de se encuentra cerca de determinados autorizado.
Apertura y cierre Procedimientos de En las versiones sin alarma, el parpadeo de Si el vehículo va equipado con alama, los indicadores de dirección durante unos emergencia esta función no se activará al realizar el segundos indica el desbloqueo del vehículo. bloqueo con la llave.
Página 60
Apertura y cierre Sin cierre centralizado Versión con Acceso y arranque manos F Retire el tapón negro situado en el canto de la puerta con la llave. libres Estos procedimientos se deben utilizar en los Tipo de pila: CR1620/3 voltios. F Inserte la llave sin forzarla en la cavidad y siguientes casos: luego, sin girarla, desplace lateralmente el...
Si el fallo de funcionamiento persiste después manos libres manos libres de la reinicialización, consulte lo antes posible en la red PEUGEOT o con un taller cualificado. F Quite el contacto. F Introduzca la llave mecánica (integrada en F Ponga la llave en posición 2 (contacto).
Apertura y cierre Cierre centralizado Seguro antiagresión En caso de bloqueo/superbloqueo desde el exterior Esta función permite bloquear o desbloquear Esta función permite bloquear automática y Cuando el vehículo ha sido bloqueado simultáneamente las puertas y el maletero simultáneamente las puertas y el maletero o superbloqueado desde el exterior, el desde el interior del vehículo.
Apertura y cierre Activación/Desactivación Alarma Para cualquier intervención en el sistema de alarma, consulte con la red PEUGEOT (Según versión) o con un taller cualificado. Sistema de protección y disuasión contra el robo del vehículo. Lleva a cabo los siguientes tipos de vigilancia: Bloqueo del vehículo...
Apertura y cierre Bloqueo del vehículo solo F Quite el contacto y, en los Tras la solicitud de bloqueo del vehículo, siguientes 10 segundos, pulse con vigilancia perimétrica la vigilancia perimétrica se activa el botón hasta que el testigo se después de 5 segundos y las vigilancias encienda fijo.
Página 65
Desde el exterior dirección durante 30 segundos. funcionamiento del sistema. Las funciones de vigilancia permanecen Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un activas hasta el undécimo disparo consecutivo taller cualificado para proceder a su revisión. de la alarma.
Apertura y cierre Cierre Maletero Desde el interior Apertura del portón Cuando una puerta está mal cerrada: Mediante el mando exterior del si el motor está en marcha o portón el vehículo está circulando (velocidad inferior a 10 km/h), este testigo se enciende, acompañado de un mensaje de alerta durante unos segundos.
Apertura y cierre Cierre del portón Portón con acceso manos ocupadas Información general F Baje el portón utilizando las empuñaduras interiores. El funcionamiento motorizado del portón F Suelte las empuñaduras y ejerza presión puede activarse o desactivarse con el menú de desde la superficie exterior del portón para configuración del vehículo.
La solicitud para abrir el portón trasero Mediante el mando del salpicadero. por PEUGEOT, es imperativo desactivar el con uno de los mandos A, B o E le permite funcionamiento motorizado del portón.
Apertura y cierre Memorización de una Bloqueo automático mediante la Se puede interrumpir el funcionamiento función “Acceso manos ocupadas” posición de apertura del portón trasero en cualquier momento. Una nueva pulsación de uno de los Para limitar el ángulo de apertura del portón mandos interrumpe la maniobra en curso.
(según Si el problema persiste, póngase en contacto versión). asociadas a la función con la red PEUGEOT o con un taller Para evitar este tipo de problemas de cualificado. “Acceso manos ocupadas” funcionamiento, aleje la llave electrónica de la zona de detección o desactive la función...
Apertura y cierre Elevalunas eléctricos Funcionamiento automático Desactivación de los mandos traseros de los elevalunas traseros Pulse el mando para abrir la ventanilla o tire de él para cerrarla, rebasando el punto de resistencia. La ventanilla se abrirá o se cerrará por completo aun después de haber soltado el mando.
Apertura y cierre Reinicialización de los Techo corredizo panorámico En caso de pinzamiento durante elevalunas eléctricos la manipulación de los elevalunas, Las maniobras de apertura y cierre del techo debe invertirse el movimiento de la Después de una reconexión de la batería, corredizo panorámico y de la persiana de ventanilla.
Apertura y cierre Principios Maniobras del techo Si el techo corredizo está mojado, Apertura después de un chaparrón o de lavar La apertura completa del techo implica la elevación el vehículo, espere a que se seque parcial de la luna móvil, y luego su deslizamiento completamente para abrirlo.
Apertura y cierre Reinicialización Apertura F Una segunda pulsación de la parte delantera del botón B provoca el cierre Después de una reconexión de la batería F Pulse la parte trasera del completo del techo. o en caso de fallo de funcionamiento o botón A superando el punto de Cuando el techo está...
Página 75
Apertura y cierre Dispositivo antipinzamiento Al bloquear el vehículo, mantener pulsado el mando de bloqueo provoca el cierre Si la persiana de ocultación encuentra un simultáneo de las ventanillas y del techo obstáculo durante una maniobra de cierre, el corredizo, y luego de la persiana de movimiento se invierte automáticamente.
Ergonomía y confort Posición de conducción Siéntese al fondo del asiento, con la pelvis, Si el vehículo va equipado con asientos la espalda y los hombros pegados contra el con ajuste eléctrico, dé el contacto para Adoptar una correcta posición de conducción respaldo.
Ergonomía y confort Antes de iniciar la marcha Durante la conducción Mantenga la posición correcta y sujete el Ajuste los retrovisores exteriores e interior de volante con las dos manos en una posición manera que se reduzcan los ángulos muertos. “9:15 h”, de manera que pueda acceder rápidamente a los mandos situados en el volante y cerca de este.
Ergonomía y confort Asientos delanteros Asientos con ajuste manual 1. Ajuste longitudinal del asiento F Levante la barra de mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. F Suelte la barra para bloquear la posición en las correderas. 2.
Ergonomía y confort Asientos certificados como “AGR” Ajustes adicionales 1. Ajuste de la longitud del cojín de asiento F Tire de la empuñadura hacia delante para desbloquear el cojín de asiento y luego haga avanzar o retroceder la parte delantera del cojín de asiento. 2.
Ergonomía y confort Colocación del asiento del Abatimiento del respaldo Colocación del respaldo acompañante en posición F Tire del mando a fondo hacia arriba para de mesa desbloquear el respaldo. F Levante el respaldo y acompáñelo hacia El respaldo del asiento del acompañante se atrás hasta bloquearlo.
Ergonomía y confort Reposacabezas delanteros Asiento del conductor con Desmontaje de un reposacabezas ajuste eléctrico F Levante el reposacabezas al máximo. Ajuste de la altura F Presione la pestaña A para liberar el reposacabezas y retírelo completamente. Para ajustar eléctricamente el asiento, F Por motivos de seguridad, guarde el dé...
Página 82
Ergonomía y confort 1. Ajuste de la inclinación y de la altura del cojín de asiento/Ajuste longitudinal del asiento F Levante o baje la parte delantera del mando para obtener la inclinación del cojín de asiento deseada. F Levante o baje la parte trasera del mando para subir o bajar el asiento.
Ergonomía y confort Asientos calefactados Memorización de una posición Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie impida el Con los botones M/1/2 La función solo está activa con el motor en movimiento del asiento. F Siéntese en el asiento del conductor. funcionamiento.
Ergonomía y confort Masajes multipuntos Si los ajustes son adecuados y no desea Se desaconseja una utilización prolongada en modificarlos, la indicación vuelve a su estado el ajuste máximo para las personas con piel Sistema que permite seleccionar el tipo de masaje inicial.
Ergonomía y confort Ajuste del volante Retrovisores Ajuste Retrovisores exteriores F Desplace el mando A hacia la derecha F Con el vehículo parado, tire del mando o hacia la izquierda para seleccionar el para desbloquear el mecanismo de ajuste retrovisor correspondiente. del volante.
Modelo manual El plegado y despliegue de los retrovisores exteriores con el mando a distancia puede desactivarse en la red PEUGEOT o en un taller cualificado. Si es necesario, es posible plegar los Ajuste retrovisores manualmente. F Regule el retrovisor para orientar correctamente el espejo en la posición “día”.
Ergonomía y confort Asientos de la segunda Ajustes de los asientos Para colocar un reposacabezas: F Introduzca las varillas del reposacabezas fila en las guías del respaldo correspondiente. Los tres asientos de la segunda fila son F Empuje el reposacabezas hacia abajo hasta independientes y tienen la misma longitud.
Página 88
Ergonomía y confort Ajuste longitudinal Asientos laterales Abatimiento de los respaldos F Levante la palanca de mando B1 y guíe F Compruebe que las mesas de tipo “avión” de los asientos delanteros estén el respaldo hacia atrás o hacia adelante, correctamente plegadas.
Ergonomía y confort Abatimiento desde el maletero Colocación del asiento en su posición original Paneles de continuidad Cada asiento tiene un panel de continuidad F Coloque los paneles de continuidad de los Al cargar, por ejemplo, o desde la tercera fila asientos de la segunda fila de nuevo contra en la parte inferior del respaldo, que, una vez de asientos:...
Ergonomía y confort Acceso a la tercera fila de Asientos de la tercera fila Si sistema falla (palanca D), los pasajeros asientos de la tercera fila también pueden salir después de haber plegado el respaldo de Los dos asientos de la 3.ª fila se guardan en Se accede a la tercera fila de asientos a través la segunda fila utilizando la correa C.
Ergonomía y confort Plegado de los tableros de Instalación de los asientos Cuando hay un asiento en la parte trasera del maletero, el soporte extraíble está fijado al acordeón mamparo delante de su soporte. Se realiza desde el larguero del maletero. Si desmonta el asiento de la parte trasera del maletero para disponer de espacio de almacenamiento adicional, debe colocar el...
Ergonomía y confort Almacenamiento del asiento Los reposacabezas traseros pueden desmontarse. Antes de hacer nada con los asientos de Para retirar un reposacabezas: la tercera fila, enderece los paneles de F Levante el reposacabezas hasta el tope. continuidad de los asientos de la segunda F Presione el saliente A para liberar el reposacabezas fila.
Página 93
Ergonomía y confort Colocación de los respaldos en su posición original Se realiza desde el larguero del maletero. F Pliegue hacia atrás los tableros de acordeón. F Levante la palanca amarilla G tirando de la correa de color rojo F, situada a la derecha, para desbloquear el asiento.
Ergonomía y confort Modularidad de los asientos Plegando la segunda fila de asientos y abatiendo la tercera fila, puede crear un Ejemplos de configuración espacio de almacenamiento continuo hasta la parte posterior de los asientos delanteros. Plegando el asiento del acompañante en posición de mesa, puede crear un espacio de almacenamiento continuo hasta el salpicadero.
Ergonomía y confort Función i-Cockpit Amplify Acceso a la página de Personalización de un ambiente inicio del sistema i-Cockpit Desde la página de inicio: Esta función permite personalizar el ambiente Amplify F Seleccione un ambiente para activarlo. conducción. F Pulse en “Ajustes” para mostrar la página Se ofrecen ajustes específicos del sistema Acceso directo a través de este de ajustes del ambiente.
Ergonomía y confort Calefacción y ventilación Distribución del aire Entrada de aire El aire que circula en el habitáculo está filtrado y proviene o bien del exterior a través de la rejilla situada en la base del parabrisas, o bien del interior en modo de reciclado de aire.
Página 97
PEUGEOT o con un taller cualificado. aireadores y las salidas de aire, así como En caso de remolcar una carga máxima en el extractor de aire situado en el maletero.
Ergonomía y confort Aire acondicionado manual Activación/Desactivación Zonas de los pies. del aire acondicionado El aire acondicionado está previsto para funcionar F Pulse esta tecla tantas veces como sea eficazmente en todas las estaciones del año, necesario hasta seleccionar la distribución siempre que las ventanillas estén cerradas.
Ergonomía y confort Aire acondicionado Regulación de la El sistema regula la temperatura del aire que sale de las boquillas y los aireadores en distribución de aire semiautomático monozona función de la temperatura del habitáculo y del ajuste de temperatura. Estas teclas permiten distribuir el aire en el habitáculo combinando distintas salidas de aireación.
Ergonomía y confort Activación/Desactivación Aire acondicionado máximo Desactivación del sistema del aire acondicionado Esta función permite obtener más rápidamente F Pulse esta tecla; su testigo se El aire acondicionado está previsto para funcionar la refrigeración del aire en el habitáculo. enciende y todos los demás eficazmente en todas las estaciones del año, El sistema regula automáticamente la...
Ergonomía y confort Aire acondicionado Regulación de la temperatura Programa automático de visibilidad. Recirculación del aire interior. automático bizona El conductor y el acompañante pueden ajustar Ajuste de la temperatura en el lado del la temperatura de forma independiente según conductor.
Ergonomía y confort Es posible modular la intensidad del programa Esta función no ha sido concebida para Cuando la temperatura es baja y el motor automático de confort eligiendo uno de los tres detectar los malos olores. está frío, el caudal de aire aumenta ajustes propuestos en la página secundaria, La recirculación se activa automáticamente progresivamente hasta alcanzar el ajuste...
Página 103
Ergonomía y confort Aire acondicionado máximo El símbolo del caudal de aire (hélice) se llena En modo AUTO, los testigos de las tres teclas progresivamente a medida que aumenta la están apagados. velocidad del ventilador. Esta función permite obtener más rápidamente la Activación/Desactivación refrigeración del aire en el habitáculo.
Ergonomía y confort Función “REAR”. Reduciendo el caudal al mínimo, se detiene la F Pulse el botón “hélice grande” o “hélice pequeña” para ventilación. Ya no se regula la temperatura. No obstante, aumentar o reducir el caudal de aire. se continuará percibiendo un ligero flujo de aire debido al desplazamiento del vehículo.
Ergonomía y confort Recirculación del aire interior Desempañado/Desescarchado El sistema gestiona automáticamente el aire acondicionado (según versión), el caudal del parabrisas de aire y la entrada de aire, y distribuye La entrada de aire exterior permite evitar la la ventilación de manera óptima hacia el formación de vaho en el parabrisas y las lunas Con el aire acondicionado parabrisas y las lunas laterales.
Ergonomía y confort Parabrisas térmico Activación Desempañado/ desescarchado de la luneta En condiciones de bajas temperaturas, este Con el motor en marcha, pulse este sistema calienta la base del parabrisas así botón; su testigo se enciende. El desempañado-deshelado de la luneta como las zonas situadas a lo largo de los solo funciona con el motor en marcha.
Ergonomía y confort Desactivación Calefacción programable El desescarchado se desactiva automáticamente La calefacción programable funciona de forma para evitar un consumo de corriente excesivo. independiente del motor. Con el motor parado, precalienta el circuito de F Es posible interrumpir refrigerante para garantizar una temperatura Apague siempre la calefacción el funcionamiento del de funcionamiento del motor óptima en el...
Póngase en contacto con la red Botones para el menú desplegable de Parpadeando: calefacción encendida. PEUGEOT o con un taller cualificado. funciones. Apagado: calefacción apagada. Símbolos de funciones: Indicación de funciones reloj, temperatura, tiempo de...
Ergonomía y confort Con la primera pulsación del botón derecho o F Ajuste la hora con el botón 1. F Para desactivar la función, pulse el botón izquierdo se muestra la hora. F Pulse al mismo tiempo los botones 4 y 4 hasta que aparezca el mensaje “OK”.
Ergonomía y confort Encendido diferido F Después de haber visualizado el tiempo de F Ajuste la hora pulsando el botón 1. F Pulse al mismo tiempo los botones 4 y funcionamiento, pulse los botones 4 y 5 al mismo tiempo antes de que transcurran 5 para guardar el ajuste.
Este testigo se apaga. calefacción programable, consulte en la red necesario reinicializar el mando a distancia. PEUGEOT o en un taller cualificado. F Después de conectar la alimentación, antes de que transcurran 5 minutos, pulse el botón 4 durante 1 segundo.
Ergonomía y confort Acondicionamiento de la parte delantera Empuñadura de agarre Parasol Portatarjetas Compartimento portaobjetos bajo el volante Guantera iluminada Portaobjetos de puerta Ambientador Toma USB Toma de accesorios de 12 V delantera (120 W) 10. Compartimento portaobjetos o reproductor de CD o cargador inalámbrico 11.
Página 113
También da acceso al alojamiento de los cartuchos de ambientador B. La conexión de un dispositivo eléctrico no autorizado por PEUGEOT, como un cargador USB, puede provocar Nunca conduzca con la guantera abierta interferencias en el funcionamiento de los cuando haya un pasajero en la parte sistemas eléctricos del vehículo, como...
Ergonomía y confort Puerto USB La toma USB también permite conectar 10 altavoces equipados con tecnologías un smartphone en conexión MirrorLink™ exclusivas FOCAL ofrecen el placer de un ® o CarPlay sonido puro y detallado a bordo del vehículo: para beneficiarse de algunas ®...
Ergonomía y confort Carga Control de funcionamiento F Compruebe previamente que la zona de El estado del testigo de carga permite carga esté despejada. supervisar el funcionamiento del cargador. F Coloque el dispositivo portátil en el centro de la zona de carga. Testigo de carga Significado F Cuando se detecta el dispositivo, el testigo...
Activación/Ajustes Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para La activación y el ajuste se llevan a cabo desde proceder a la revisión del sistema. la pantalla táctil: O bien directamente desde el menú...
F Retire el cartucho usado 2 de su Puede obtener cartuchos de repuesto en la alojamiento. red PEUGEOT o a través del sitio web del Al retirar el cartucho, el ambientador deja de fabricante. funcionar.
El uso de alfombrillas no autorizadas Luces de lectura delanteras Para el primer montaje de la alfombrilla del por PEUGEOT puede obstaculizar el lado del conductor, utilice exclusivamente las acceso a los pedales y entorpecer el fijaciones que se incluyen.
Ergonomía y confort Luces de techo delanteras Iluminación ambiental Cuando la luz de techo está en la posición y traseras de “encendida permanentemente”, la luz de La atenuación de las luces del habitáculo techo trasera también se encenderá, salvo si En esta posición, la luz de techo facilita la visibilidad en el vehículo cuando la esta última está...
Amplify. Para más información relativa a la En caso de anomalía, el testigo verde Función i-Cockpit Amplify, consulte parpadea. el apartado correspondiente. Llévelo a revisar a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
En el lado del pasajero, no olvide abatirla La conexión de un dispositivo eléctrico antes de poner el asiento en posición Acompañe siempre lentamente el estor no autorizado por PEUGEOT, como bandeja. con la lengüeta, tanto al subirlo como al un cargador USB, puede provocar Para más información relativa a los Asientos...
Ergonomía y confort Compartimentos guardaobjetos Acondicionamiento del maletero Según la versión, los compartimentos portaobjetos están situados en el piso, a los pies de los asientos laterales en la segunda fila. En el lado izquierdo, puede estar guardado el kit de reparación provisional de neumáticos Para abrirlos, levante la tapa por la muesca.
Ergonomía y confort Red de cobertura del Desmontaje F Asegúrese de que los asientos de la 3 fila estén plegados. espacio de carga F Pliegue los dos primeros tableros de acordeón. En la configuración de 5 asientos, va instalada detrás de la segunda fila de asientos, estando F Coloque el toldo en el espacio de debajo guardada en posición plegada la tercera fila de del reposabrazos, uno al lado del otro,...
Ergonomía y confort Red de retención de carga Detrás de los asientos delanteros Detrás de los asientos traseros alta F Abata los asientos traseros. F Desmonte la cubierta del espacio de carga. F Introduzca los extremos de la barra, uno F Introduzca los extremos de la barra, uno después del otro, en los puntos de anclaje después del otro, en los puntos de anclaje...
F Dé el contacto. La conexión de un dispositivo eléctrico El tiempo de encendido varía según la situación: no autorizado por PEUGEOT, como Con el contacto quitado, aproximadamente un cargador USB, puede provocar diez minutos. interferencias en el funcionamiento de los En modo de economía de energía,...
Alumbrado y visibilidad Mandos de alumbrado Sin iluminación AUTO Conmutación de las luces (cruce/carretera) exterior Alumbrado principal Selección del modo alumbrado principal F Gírelo para que el símbolo deseado quede frente a la marca de referencia. Luces apagadas (contacto quitado)/ Luces diurnas (motor en marcha).
Alumbrado y visibilidad Luces antiniebla Luces antiniebla traseras Luces antiniebla delanteras y traseras En tiempo despejado o con lluvia, durante el día o por la noche, está prohibido encender las luces antiniebla delanteras o traseras. En estas situaciones, la potencia del haz de luz puede deslumbrar a los demás conductores.
“Solo luces de posición” o “Luces de cruce/ activado. deslumbrar a los usuarios que circulen en de carretera”). sentido contrario. Consulte con la red PEUGEOT o un taller cualificado. Encendido de las luces después de quitar el contacto Para reactivar los mandos de las luces, gira el anillo A a la posición 0: faros...
Alumbrado y visibilidad Intermitentes En las versiones equipadas con indicadores de Esto se indica mediante una señal acústica y dirección de LED, el encendido de los LED se el encendido en el cuadro de instrumentos del realiza en modo desfile. testigo del intermitente correspondiente.
5 ocupantes. baja. 5 ocupantes + carga en el maletero. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller Conductor + carga en el maletero. cualificado para proceder a la verificación del sistema. F Gire el anillo hasta la posición “AUTO”.
F Con una nueva “ráfaga” se apaga la Consulte con la red PEUGEOT o un función. taller cualificado. Alumbrado de No cubra el sensor de luminosidad, acompañamiento manual...
Alumbrado y visibilidad Alumbrado de acogida Luces de los retrovisores Activación exterior automático exteriores Cuando el mando de las luces de techo delanteras está en esta Cuando la función “Encendido automático de posición, las luces se encienden las luces” está activada, en caso de que la automáticamente: luminosidad sea baja, las luces de posición, las de cruce y las luces de los retrovisores se...
Alumbrado y visibilidad Conmutación automática de las luces de carretera Sistema que conmuta automáticamente las luces de carretera y las de cruce en función de las condiciones de luminosidad y de circulación, gracias a una cámara situada en la parte superior del parabrisas. Este sistema es una ayuda a la conducción.
Alumbrado y visibilidad Activación/desactivación Cuando el sistema detecta niebla intensa, El sistema puede verse perturbado o desactiva temporalmente la función. F Gire el anillo del mando de luces hasta la puede no funcionar correctamente: En cuanto el vehículo salga de la zona posición “AUTO”.
Alumbrado y visibilidad Alumbrado estático de Activación/desactivación intersección El alumbrado estático de intersección puede activarse o desactivarse desde el menú Vehículo/Al. conducción de la pantalla táctil. Activación Esta función se pone en funcionamiento: Al accionar el indicador de dirección correspondiente. Con alumbrado estático de intersección A partir de un determinado ángulo de giro del volante.
Alumbrado y visibilidad Mando del Limpiaparabrisas Sin barrido automático limpiaparabrisas A. Mando de selección de la cadencia de barrido: accione el mando hacia arriba o Programación hacia abajo hasta la posición deseada. El vehículo puede incluir también algunas Barrido rápido (lluvia intensa). funciones configurables: Barrido automático del limpiaparabrisas.
Alumbrado y visibilidad Limpialuneta Marcha atrás El lavaparabrisas incluye un sistema de escobillas limpiaparabrisas con surtidores integrados. Al engranar la marcha atrás, si el El líquido lavacristales se pulveriza a lo largo de limpiaparabrisas está activado, el limpialuneta toda la escobilla del limpiaparabrisas. De este se pondrá...
Alumbrado y visibilidad Posición especial de los Limpiaparabrisas Para conservar la eficacia de las limpiaparabrisas automáticos escobillas de los limpiaparabrisas se aconseja lo siguiente: Esta posición se utiliza para limpiar o cambiar El barrido del limpiaparabrisas funciona Manipularlas con cuidado. las escobillas.
Página 139
En caso de producirse un fallo de funcionamiento del barrido automático, el limpiaparabrisas funciona de manera intermitente. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. No cubra el sensor de lluvia, asociado al sensor de luminosidad y situado en la parte superior central del parabrisas.
(2004/104/CE). integrante del vehículo. los sistemas electrónicos integrados en el vehículo queda estrictamente reservado a la red PEUGEOT o a un taller cualificado que disponga del Para cualquier intervención en el vehículo, utillaje adecuado (riesgo de provocar acuda a un taller cualificado que disponga un fallo de funcionamiento de los Según la legislación nacional vigente,...
Seguridad Luces de emergencia Claxon Llamada de urgencia o de asistencia Sistema de alerta sonora destinado a advertir de un Alerta visual a través del encendido de los peligro inminente a los demás usuarios de la vía. intermitentes para prevenir a los demás usuarios de la vía en caso de avería, de remolcado o de accidente de un vehículo.
El testigo rojo parpadea: es necesario sustituir parpadear) cuando se ha establecido la comunicación. la pila. Si se beneficia de la oferta Peugeot Se apaga cuando finaliza la comunicación. Connect Packs con pack SOS y asistencia En ambos casos, los servicios de llamadas incluidos, dispondrá...
La lista de países que se pueden beneficiar servicio en el idioma oficial nacional que de ello y de los servicios PEUGEOT desee. CONNECT está disponible en los puntos de venta o en www.peugeot.es.
Deténgase inmediatamente en las mejores varias ruedas y sobre el motor para inscribir el condiciones de seguridad posibles. vehículo en la trayectoria deseada, dentro del límite de las leyes de la física. Llame a un concesionario de PEUGEOT o a un taller cualificado.
Póngase en contacto con un concesionario de En estas situaciones, el control de tracción permitan, reactive el sistema. PEUGEOT o un taller cualificado para proceder inteligente regula el patinado de las ruedas a la revisión de los sistemas. delanteras para optimizar la motricidad y el...
Por consiguiente, es importante para El sistema se activa automáticamente al dar el Consulte en la red PEUGEOT o en un taller su seguridad mantener estos sistemas contacto. cualificado para la verificación del sistema.
Seguridad Advanced Grip Control Funciones Nieve Estándar (ESC) Sistema de control de tracción específico y patentado, que mejora la tracción sobre nieve, barro y arena. Este sistema, cuyo funcionamiento ha sido optimizado para las distintas situaciones, permite maniobrar en la mayoría de las condiciones de adherencia reducida que se dan en la utilización de un turismo.
Página 148
Seguridad Todoterreno (barro, hierba Arena Es posible desactivar algunos húmeda, etc.) sistemas ASR y CDS girando el selector hasta la posición “OFF”. Los sistemas ASR y CDS dejarán de actuar sobre el funcionamiento del motor y sobre los frenos en caso de desviación involuntaria de la trayectoria.
Seguridad Hill Assist Descent F Si la velocidad es inferior a El sistema no está disponible: 50 km/h, pulse este botón hasta Control Si la velocidad del vehículo es superior que el testigo se encienda para a 70 km/h. seleccionar el sistema; este Sistema de ayuda al descenso sobre firmes sin Si la velocidad del vehículo está...
Fallo de funcionamiento Cuando se produce un fallo de funcionamiento del sistema, este testigo se enciende, acompañado de la indicación de un mensaje en el cuadro de instrumentos. Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
Seguridad Cinturones de seguridad de Bloqueo Ajuste de la altura la segunda fila F Tire de la correa e inserte la hebilla en el F Para ajustar la altura del punto de anclaje, cierre. presione el mando A y deslícelo hasta la Cada una de las plazas traseras de la segunda F Compruebe que el cinturón de seguridad muesca deseada.
Seguridad Cinturón de seguridad central Cinturones de seguridad de Bloqueo trasero de la segunda fila la tercera fila F Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre. Instalación El cinturón de seguridad de la posición central F Para comprobar el bloqueo, tire de la correa trasera está...
Seguridad Alertas de cinturón de Alertas de cinturones de Alerta de cinturones de seguridad delanteros no seguridad desabrochados seguridad no abrochado/ abrochados desabrochado Con el contacto dado, el testigo y los Al dar el contacto, el testigo y los indicadores indicadores correspondientes se encienden correspondientes se encienden si el conductor si el conductor y/o el acompañante se...
Página 154
Lleve a revisar periódicamente los cinturones un ruido, debido a la activación del cartucho La parte alta debe pasar por el hueco del de seguridad a la red PEUGEOT o a un pirotécnico integrado en el sistema. taller cualificado, en particular, si las correas hombro.
Seguridad Airbags Airbags frontales Zonas de detección de impacto Información general Sistema diseñado para contribuir a reforzar la seguridad de los ocupantes (excepto la plaza central del asiento trasero) en caso de colisiones violentas. Los airbags suplementan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitadores de fuerza (todos excepto el de la plaza central del asiento trasero).
Al poner el contacto, este testigo se enciende la puerta. consultar con la red PEUGEOT o un en la pantalla de los testigos de los cinturones Despliegue taller cualificado para proceder a la de seguridad.
(excepto el cuadro de instrumentos, debe del ocupante de la plaza central del asiento consultar con la red PEUGEOT o un trasero) en caso de choque lateral violento taller cualificado para proceder a la para limitar el riesgo de traumatismo en el revisión del sistema.
Página 158
(modificación o lesiones en la cabeza al desplegarse el reparación) en las puertas delanteras o en exclusivamente en la red PEUGEOT o en un airbag de cortina. su guarnecido interior puede comprometer el taller cualificado.
A pesar de la preocupación constante de Consulte la legislación vigente del país antes hasta los 3 años; PEUGEOT al diseñar el vehículo, la seguridad de instalar un asiento para niños en esta plaza. en el sentido de la marcha a partir de de sus hijos también depende de usted.
Seguridad En el sentido de la marcha Desactivación del airbag frontal del acompañante No instale nunca un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido por un airbag frontal activo. Ello podría provocar heridas graves al niño o incluso la muerte.
Seguridad Airbag del acompañante OFF La etiqueta situada a ambos lados del parasol del acompañante recoge este aviso. En cumplimiento de la legislación vigente, en las siguientes tablas encontrará esta advertencia en todos los idiomas necesarios Para más información relativa a los Airbags y en especial sobre la desactivación del airbag frontal del acompañante, consulte el apartado...
Página 162
Seguridad НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på...
Página 163
Seguridad NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD.
Seguridad Silla para niños en una plaza “En el sentido de la marcha” trasera “De espaldas al sentido de la marcha” Cuando instale una silla para niños “en el sentido de la marcha” en una plaza trasera, desplace el asiento delantero hacia delante Cuando instale una silla para niños “de y coloque el respaldo en posición vertical de espaldas al sentido de la marcha”...
Seguridad Sillas para niños recomendadas por PEUGEOT PEUGEOT ofrece una gama de sillas para niños recomendadas que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos: Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg “RÖMER Baby-Safe Plus”...
Seguridad Instalación de asientos para niños que se fijan mediante el cinturón de seguridad Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de asientos para niños que se fijan mediante el cinturón de seguridad y están homologados universalmente (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo en la cual se instalen. Peso del niño/edad orientativa Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg...
Página 167
Seguridad Peso del niño/edad orientativa Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg Airbag frontal (grupos 0 (b) y 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3) Asiento acompañante Hasta 1 año De 1 a 3 años De 3 a 6 años De 6 a 10 años...
Página 168
Seguridad Fijaciones “ISOFIX” F pase la correa superior de la silla para niños por detrás del respaldo del asiento, Su vehículo ha sido homologado conforme a la entre los orificios de las varillas del última normativa ISOFIX. reposacabezas, Las sillas que se muestran a continuación están F fije el gancho de la correa superior a la equipadas con fijaciones ISOFIX reglamentarias: anilla B,...
Página 169
(talla: B1) ISOFIX” PEUGEOT (talla: E) Grupo 1: 9-18 kg PEUGEOT ofrece una gama de sillas para Grupo 0+: desde el nacimiento hasta niños ISOFIX recomendadas y homologadas 13 kg para su vehículo. Consulte también las instrucciones de instalación del fabricante de la silla para...
Seguridad Tabla para la instalación de asientos para niños ISOFIX Conforme a la legislación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de asientos para niños ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. Para los asientos para niños ISOFIX universales y semiuniversales, la clase de talla ISOFIX de la silla para niños, determinada mediante una letra entre A y G, está...
Página 171
Seguridad Peso del niño/edad orientativa Inferior a 10 kg Inferior a 10 kg Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg (grupo 0) (grupo 0) (grupo 1) Hasta 6 meses (grupo 0+) De 1 a 3 años aproximadamente aproximadamente Hasta 1 año aproximadamente Tipo de asiento para niños ISOFIX Capazo...
Seguridad Tabla para la ubicación de asientos para niños i-Size Los asientos para niños i-Size van equipados con dos pestillos que se fijan en las dos anillas A. Estos asientos para niños i-Size disponen también de: O bien una correa superior que se fija a la anilla B. O bien una pata que se apoya en el piso del vehículo compatible con el asiento i-Size homologado.
Página 173
Seguridad Airbag frontal del Dispositivo de retención Plaza acompañante i-Size Tercera fila Plazas traseras laterales No i-Size i-U: Adecuado solo para los dispositivos Consulte la legislación vigente del país Retire y guarde el reposacabezas antes de retención i-Size de la categoría antes de instalar un asiento para niños de instalar un asiento para niños con “Universal”...
La instalación incorrecta de una silla para niños en es posible. un vehículo compromete la seguridad del niño en Debe desmontar el reposacabezas antes de PEUGEOT recomienda utilizar un cojín caso de accidente. instalar una silla para niños con respaldo en elevador con respaldo, equipado con una Compruebe que no hay ningún cinturón de...
Seguridad Seguro mecánico para Desbloqueo niños F Con la llave de contacto o la llave integrada, según la versión, gire al máximo el mando Dispositivo mecánico que impide la apertura rojo: de las puertas traseras desde la empuñadura - Hacia la izquierda en la puerta trasera interior.
Seguridad Seguro eléctrico para Desactivación niños F Pulse de nuevo este botón. El testigo del botón se apaga, acompañado de Sistema accionado a distancia para impedir la la indicación de un mensaje. apertura de las puertas traseras mediante los Este testigo permanece apagado mientras el mandos interiores.
En caso de duda sobre el estado del vehículo, Conducción sobre calzadas En condiciones invernales muy extremas consulte con la red PEUGEOT o con un taller (temperaturas inferiores a -23 °C), para inundadas cualificado. garantizar el buen funcionamiento y la vida útil de los elementos mecánicos del...
10 % por cada 1 000 metros de altitud. desactiva automáticamente al utilizar un enganche de remolque original de Vehículo nuevo PEUGEOT para evitar la señal acústica. No arrastre un remolque sin haber conducido como mínimo 1 000 kilómetros. Respete las masas máximas remolcables.
Freno de estacionamiento aplicado: mediante un mensaje, el motor no arrancará. F Con una caja de cambios manual, pise Consulte en la red PEUGEOT. completamente el pedal de embrague. F Con una caja de cambios automática, en modo N o P, pise completamente el pedal Tiene 3 posiciones: del freno.
Llame a un concesionario de PEUGEOT o a un taller cualificado. Olvido de la llave Para facilitar el desbloqueo de la columna En caso de olvidar la llave en el contactor de dirección, se recomienda que las...
Conducción Arranque/Parada del F Con una caja de cambios automática, Es imperativo que la llave electrónica debe mantener el pedal del freno pisado motor con Acceso y del Acceso y arranque manos libres se hasta que el testigo se apague y no realizar encuentre en el área de reconocimiento.
Conducción F Pulse el botón “START/STOP”. F Sitúe el mando a distancia contra el lector y Si el vehículo no está inmovilizado, el El cuadro de instrumentos se manténgalo ahí. motor no se parará. encenderá, pero el motor no F Con una caja de cambios manual, coloque arrancará.
No obstante, el conductor puede intervenir ruedas. En este caso, la columna de dirección se en cualquier momento para aplicar o liberar Consulte con la red PEUGEOT o un taller bloquea una vez detenido el vehículo. el freno de estacionamiento accionando el cualificado.
Conducción Funcionamiento manual Funcionamiento automático Antes de salir del vehículo, verifique que el freno de estacionamiento esté aplicado: Liberación manual los testigos del cuadro de instrumentos Liberación automática y del mando deben estar encendidos de Con el contacto puesto o el motor en marcha: manera fija (sin parpadear) .
Conducción Inmovilización del vehículo con el freno de Con caja de cambios automática, si el En funcionamiento automático, puede estacionamiento liberado freno no se libera automáticamente, aplicar o liberar manualmente el freno de F Pare el motor. compruebe que las puertas delanteras estacionamiento mediante el mando en El encendido de los testigos del cuadro de estén correctamente cerradas.
Conducción En caso de fallo de los frenos o en situaciones F Mantenga el mando presionado en el Con caja de cambios automática, al sentido de liberación durante un mínimo de excepcionales (por ejemplo, malestar del seleccionar el modo N, sonará una señal conductor, acompañando a un conductor novel, 10 segundos y un máximo de 15.
Conducción Caja de cambios manual de 6 velocidades Introducción de la 5 o la 6 Caja de cambios marcha automática (EAT6) Introducción de la marcha atrás F Desplace la palanca al máximo hacia la Caja de cambios automática de seis derecha para engranar la 5 o la 6 marcha.
Conducción Mandos en el volante Modo automático. La caja de cambios controla el cambio de marchas en función del estilo de conducción, En modo M o D, las levas de mando en el del perfil de la vía y de la carga del vehículo. volante permiten al conductor seleccionar Modo manual.
Conducción Botón “Sport” Puede activar/desactivar la función: Con el contacto puesto, al abrir la puerta Pulsando este botón. del conductor, se muestra un mensaje para Con el motor en marcha, cuando el programa solicitar poner la caja de cambios en modo P. asociado al botón está...
Conducción Información general automáticamente de marcha o mantiene la F Pare el motor. F Antes de cinco segundos, vuelva a dar el marcha seleccionada hasta el régimen máximo Para desbloquear la caja de cambios: del motor. contacto, Desde el modo P: F Pisando el freno, pulse una vez el selector Al frenar, la caja de velocidades reduce F Pise el pedal del freno hasta el fondo.
5 segundos (para la cambiar a rueda libre). presiona el botón Unlock para introducir la Acuda a la red PEUGEOT o a un taller Compruebe que el modo P esté correctamente marcha atrás R.
P del mando del freno de estacionamiento Al producirse una anomalía, se encienden eléctrico están encendidos de manera fija estos testigos. Póngase en contacto con la red (sin parpadear). PEUGEOT o un taller cualificado para proceder a la revisión de los sistemas.
(ejemplo: si se selecciona sistema solo está activo en modo manual. Park Assist). Si el parpadeo del testigo dura mucho tiempo, contacte con la red PEUGEOT o La información aparece en el cuadro de con un taller cualificado. instrumentos en forma de flecha.
Conducción Stop & Start Con caja de cambios manual, Con caja de cambios manual, la flecha circulando a una velocidad inferior a puede ir acompañada de la indicación de 20 km/h o con el vehículo parado con las versiones gasolina PureTech 130 y Diesel El Stop &...
Conducción Casos particulares: Modo STOP Paso del motor a modo START Casos particulares: El no disponible modo START se ha activado automáticamente El modo STOP no se activa cuando: Este testigo se apaga y el motor Por motivos de seguridad o de confort, el modo El vehículo está...
Conducción Desactivación/Reactivación La desactivación se confirma Apertura del capó mediante el encendido de este Antes de realizar cualquier intervención testigo y la indicación de un mensaje En determinados casos, como el en el compartimento motor, desactive el en el cuadro de instrumentos. mantenimiento del confort térmico en el sistema Stop &...
Para más información relativa a los Compara la información proporcionada por Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o Elementos de identificación, consulte el los sensores de velocidad de las ruedas con a un taller cualificado.
Conducción Alerta de inflado insuficiente Pantalla monocroma C La alerta permanece activada hasta la reinicialización del sistema. La reinicialización de la función se realiza Se indica mediante el encendido a través del menú “Personalización- fijo del testigo, una señal acústica y, configuración”...
Página 199
En tal caso, el control de inflado insuficiente de los neumáticos no está garantizado. Por motivos de seguridad, el conductor Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un F Introduzca el nuevo valor con el teclado taller cualificado para la revisión del sistema.
Conducción Botón “MEM” Reconocimiento del límite La lectura automática de las señales de velocidad y señales de tráfico es un sistema de ayuda a la conducción y no siempre muestra los informativas límites de velocidad correctamente. Las señales de límite de velocidad Este sistema permite indicar en el cuadro de presentes en la carretera tienen instrumentos la velocidad máxima autorizada...
Página 201
Conducción Principios Indicaciones en el cuadro de instrumentos Cuando se detecta una información de limitación de la velocidad, el sistema muestra Indicación del límite de velocidad. el valor. Este sistema permite indicar en el cuadro de Indicación del fin del límite de velocidad. instrumentos el límite de velocidad detectado por la cámara.
Conducción Límites de funcionamiento Memorización del ajuste de Mandos detrás del volante velocidad La reglamentación relativa a los límites de velocidad es específica para cada país. Esta función de memorización es un complemento El sistema no tiene en cuenta las reducciones a la indicación del Reconocimiento de señales de los límites de velocidad en los siguientes de límite de velocidad.
Conducción Limitador de velocidad Memorización de la velocidad Sistema que impide que el vehículo supere la velocidad programada por el conductor. El limitador de velocidad se activa F Active el limitador/programador de velocidad. Aparece la indicación de la información asociada manualmente.
Conducción Mandos en el volante Indicaciones en el cuadro de instrumentos F Si el ajuste de velocidad es adecuado (última velocidad programada en el sistema) pulse la tecla 4 para activar el limitador de velocidad. Selección del modo limitador de Indicación de limitador de velocidad activado/desactivado.
F Pulse la tecla correspondiente al umbral de Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un velocidad deseado. taller cualificado para proceder a su revisión. Este umbral pasa a ser la velocidad límite.
Conducción Programador de Mandos en el volante El funcionamiento del Programador velocidad de velocidad puede interrumpirse momentáneamente (pausa): Sistema que mantiene Pulsando el mando 4 o pisando el pedal del automáticamente el vehículo freno. a la velocidad programada por Automáticamente en caso de activación del el conductor, sin necesidad de sistema de control dinámico de estabilidad.
Conducción Indicaciones en el cuadro de instrumentos Encendido F Una nueva pulsación de la tecla 4 permite interrumpir momentáneamente la función (pausa). F Al pulsar de nuevo el botón 4 se reanuda el funcionamiento del programador de velocidad (ON). Modificación de la Indicación de interrupción/reanudación F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición “CRUISE”...
Página 208
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un F La velocidad propuesta se indica en el taller cualificado para proceder a su revisión. cuadro de instrumentos.
Para ello, hay un radar situado en el La utilización de alfombrillas no detiene el vehículo a través del freno motor y paragolpes delantero. homologadas por PEUGEOT puede del sistema de frenos. repercutir en el funcionamiento del Si el vehículo que le precede acelera o cambia programador de velocidad.
Conducción Indicaciones en el cuadro Mandos detrás del volante Las luces de freno se iluminan en cuanto de instrumentos se activa el sistema de frenos con la desaceleración del vehículo. El programador de velocidad adaptativo es una ayuda a la conducción que en ningún caso exime de respetar los límites de velocidad y las distancias de seguridad, ni sustituye a la vigilancia necesaria por parte...
Página 211
Conducción Pausa El funcionamiento del programador de velocidad dinámico se puede interrumpir (poner en pausa) manualmente: O bien por acción del conductor: • Mediante la tecla 4 F Con el contacto puesto, gire la ruedecilla • Mediante el pedal del freno 1 hasta la posición “CRUISE”: el modo •...
Conducción Modificación a partir de la Si el funcionamiento del programador de Por seguridad, se aconseja seleccionar velocidad actual velocidad se interrumpe, solo será posible una velocidad programada próxima a la F Mediante pulsaciones breves sucesivas reactivarlo cuando se vuelvan a cumplir velocidad actual de su vehículo para evitar de la tecla 2 o 3, para aumentar o disminuir todas las condiciones de seguridad.
Conducción Situaciones de conducción Con el motor en marcha y el programador de velocidad seleccionado (gris), puede modificar y alertas asociadas el ajuste de distancia entre vehículos: F Pulse la tecla 5 para visualizar la pantalla Para aprovechar toda la información de selección de la distancia entre vehículos.
Conducción Testigo e indicador Indicación Mensaje asociado Comentario “Programador de velocidad en Sistema en pausa. pausa” No se detecta ningún vehículo. según la distancia entre vehículos seleccionada “Programador de velocidad en Sistema en pausa. pausa” Vehículo detectado. según la distancia entre vehículos seleccionada “Programador de velocidad Sistema activado.
Página 215
Conducción Testigo e indicador Indicación Mensaje asociado Comentario “Retome el control del vehículo” El conductor debe retomar el control del vehículo acelerando o frenando, según las circunstancias. “Retome el control del vehículo” El sistema no puede gestionar por sí solo una situación crítica (frenada de emergencia del vehículo objetivo, entrada rápida de otro vehículo en la zona entre los dos vehículos).
Conducción Límites de funcionamiento El programador de velocidad funciona tanto de día como de noche, con niebla o lluvia El sistema no puede superar los límites moderada. impuestos por las leyes de la física. No obstante, se recomienda encarecidamente mantener siempre una El radar no detecta: distancia de seguridad respecto a los Peatones, ciclistas o animales.
Conducción Condiciones de activación Cuando hay montada una rueda de Este sistema está diseñado para ayudar al repuesto de tipo temporal (según la y funcionamiento conductor y mejorar la seguridad vial. versión). Es responsabilidad del conductor Cuando se producen daños por impacto El vehículo está...
Conducción Active Safety Brake Modificación del umbral de Nivel 2: alerta visual y sonora que le activación de la alerta indica que la colisión es inminente. Aparece el mensaje “¡Frene!”. Este umbral de activación determina la manera en la cual se recibirán las alertas de presencia Este nivel de alerta se basa en el tiempo antes de un vehículo que circula o está...
Página 220
Compruebe que los sensores (cámara y radar) no están ocultos por el polvo, barro, hielo, nieve... Si el fallo de funcionamiento persiste, consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado para la verificación del sistema.
PEUGEOT o en un taller cualificado. Le recomendamos que realice una pausa Malas condiciones de visibilidad Algunos tipos de pintura podrían perturbar cuando se sienta cansado o al menos cada dos (alumbrado de la calzada insuficiente, el funcionamiento del radar.
Conducción Avisador de tiempo de Cuando la velocidad del vehículo es conducción inferior a 65 km/h, el sistema se pone en modo de espera. El sistema activa una alerta cuando El tiempo de conducción se contabiliza de detecta que el conductor no ha nuevo cuando la velocidad es superior a realizado una pausa después de 65 km/h.
Conducción Alerta de cambio Activación/desactivación El funcionamiento del sistema puede involuntario de carril verse perturbado o inhibido en las Esta función no se puede desactivar en las siguientes situaciones: versiones sin pantalla táctil. Sistema que, gracias a una cámara que Malas condiciones de visibilidad reconoce las líneas continuas o discontinuas, (alumbrado insuficiente de la calzada,...
Consulte con la red PEUGEOT o un taller la cual circula. No actúa sobre la distancia riesgo de cambio involuntario de carril.
Página 225
Conducción En el caso de que desee mantener la Si el sistema detecta que el conductor trayectoria de su vehículo, el conductor no está sujetando el volante con puede impedir la corrección sujetando el suficiente firmeza durante una corrección volante con firmeza (por ejemplo, en el caso automática de la trayectoria, interrumpirá...
Página 226
Conducción Testigo e Estado de la función Indicación y mensaje asociados Comentario indicador Sistema desactivado. Sistema activo, condiciones no reunidas: Velocidad inferior a 65 km/h. No se reconocen las líneas del carril. ESC desactivado o funcionamiento activado. Conducción “deportiva”. Sistema desactivado automáticamente/en espera (por ejemplo: detección de un remolque, utilización de la rueda de repuesto temporal que se entrega con el vehículo).
Página 227
Conducción Testigo e Estado de la función Indicación y mensaje asociados Comentario indicador Detección de líneas de carril. Velocidad superior a 65 km/h. El sistema corrige la trayectoria del lado en el cual se ha detectado el riesgo de franqueo involuntario (línea naranja). Si durante la corrección el sistema detecta que el conductor no sujeta el volante durante unos segundos, interrumpe la corrección y devuelve el mando al conductor.
Conducción Límites de funcionamiento Riesgo de activación no deseada El funcionamiento del sistema puede verse perturbado o inhibido en las El sistema pasa automáticamente al modo de siguientes situaciones: Se recomienda desactivar la función en estos espera en los siguientes casos: Malas condiciones de visibilidad casos: ESC desactivado o en curso de regulación...
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un anticipar sus maniobras antes de decidir si Este sistema alerta al conductor de la taller cualificado para proceder a su revisión.
Página 230
El sistema se desactiva automáticamente en caso de remolcado con un enganche No se activará ninguna alerta en las siguientes de remolque homologado por la red situaciones: PEUGEOT. en presencia de objetos fijos (vehículos estacionados, guardarraíles, farolas, señales de Funcionamiento tráfico, etc.), cuando se aproxima tráfico en dirección opuesta,...
Póngase en contacto con un concesionario de Deben estar activados los siguientes sistemas: No tape con adhesivos u otros objetos la PEUGEOT o un taller cualificado para proceder zona de alerta situada en los retrovisores a la revisión de los sistemas.
Conducción Ayuda al estacionamiento Ayuda trasera al Ayuda gráfica estacionamiento Se activa al introducir la marcha atrás. La activación se confirma mediante una señal acústica. La función se desactiva al sacar la marcha atrás. Ayuda sonora Gracias a unos sensores situados en el Completa la señal acústica mostrando en la paragolpes, este sistema le avisa de la pantalla unos segmentos que se acercan cada...
Desactivación/Activación de un mensaje (bip corto). La activación o la desactivación de la función Póngase en contacto con la red PEUGEOT o se realiza a través del menú de configuración un taller cualificado para proceder a la revisión del vehículo en la pantalla.
Conducción Principio de funcionamiento Por defecto, el modo AUTO está activado. La pantalla se divide en dos partes: a la Este sistema, mediante una o dos cámaras, En este modo, el sistema selecciona la izquierda una vista contextual; a la derecha, registra los alrededores del vehículo durante la mejor vista (estándar o zoom) para mostrarla una vista desde arriba del vehículo.
Conducción Visiopark 1 Modo AUTO Este sistema es una ayuda visual que en ningún caso podrá sustituir la atención del Vista trasera conductor. Las imágenes que proporcionan las cámaras pueden deformarse a causa del relieve. Si hay zonas en sombra, o en caso de luz solar intensa o en condiciones de luminosidad insuficiente, las imágenes se pueden ensombrecer y el contraste puede verse reducido.
Conducción Vista estándar Vista zoom Vista de 180° La zona situada detrás de su vehículo aparece La cámara registra el entorno durante la indicada en la pantalla. maniobra para crear una vista desde arriba Las líneas en azul representan la anchura del de lo que hay detrás del vehículo en su vehículo, con los retrovisores desplegados;...
Conducción Visiopark 2 Vistas delantera y trasera La función se desactiva: Automáticamente por encima de El vehículo va equipado con una cámara en la aproximadamente 10 km/h. parte delantera, colocada en la calandra, y una Al sacar la marcha atrás (la imagen de la cámara trasera, situada cerca del mando de vista trasera se sustituye por la imagen de apertura del portón de maletero.
Página 238
Conducción Modo AUTO Vista estándar Vista zoom Este modo está activado por defecto. Mediante los sensores situados en el paragolpes delantero, la vista automática permite pasar de la vista delantera a la vista desde arriba cuando se aproxima a un La zona situada delante de su vehículo La cámara registra el entorno durante la obstáculo durante la maniobra.
Conducción Park Assist Vista de 180° La función Park Assist ofrece asistencia en las siguientes maniobras: Se trata de una función que ofrece asistencia Estacionamiento en línea activa al estacionamiento. El sistema detecta una plaza disponible y controla el sistema de dirección para estacionar el vehículo en dicha plaza.
Página 240
Conducción Estacionamiento en batería El sistema Park Assist ofrece asistencia Compruebe siempre el entorno del para 4 ciclos de maniobras como máximo. vehículo antes de comenzar una La función se desactiva al finalizar los maniobra. 4 ciclos. Si considera que su vehículo no está...
Conducción Funcionamiento Ayuda a las maniobras de estacionamiento en paralelo F Cuando localice una plaza de estacionamiento: F Seleccione “Park Assist” en el menú Vehículo/Al. conducción de la pantalla táctil para activar la función. F Active el indicador de dirección del lado de F Avance lentamente hasta que aparezca la plaza donde desea aparcar para activar un mensaje acompañado de una señal...
Conducción Ayuda a las maniobras de salida de una plaza de estacionamiento en paralelo F Para salir de la plaza de estacionamiento en paralelo, arranque el motor. F Seleccione “Park Assist” en el menú Vehículo/Al. conducción de la pantalla táctil para activar la función.
Conducción Ayuda a las maniobras de estacionamiento en batería F Cuando localice una plaza de estacionamiento: F Seleccione “Park Assist” en el menú Vehículo/Al. conducción de la pantalla táctil para activar la función. Este testigo se enciende en el La maniobra finaliza cuando las ruedas F Active el indicador de dirección del lado de cuadro de instrumentos para delanteras del vehículo están fuera de la plaza...
Página 244
Conducción Cuando se detecten varios Durante una maniobra de estacionamiento emplazamientos sucesivos, el vehículo se en una plaza, el sistema Park Assist se dirigirá al último de ellos. desactiva automáticamente una vez que la parte trasera del vehículo se encuentre a 50 cm de un obstáculo.
Página 245
5 minutos después de seleccionar el tipo de Para desactivar el sistema de manera remolque) durante una maniobra. maniobra. prolongada, consulte en la red PEUGEOT o en Después de una inmovilización prolongada un taller cualificado. del vehículo durante la maniobra.
PEUGEOT Y TOTAL ¡UNA ASOCIACIÓN AL SERVICIO DEL RENDIMIENTO! En 2015 PEUGEOT firma su vuelta al Rallye-Raid, una de las disciplinas del automóvil más difíciles del mundo. Para obtener los mejores resultados en estas pruebas, los equipos de PEUGEOT Sport han elegido TOTAL QUARTZ para el PEUGEOT 2008 DKR, un lubricante de alta tecnología que...
Información práctica Carburante Repostaje Capacidad del depósito: aproximadamente 56 litros. Nivel de la reserva: 6 litros. Reserva de carburante Cuando se alcanza la reserva de carburante, se enciende este testigo en el cuadro de instrumentos, acompañado de una señal acústica y un mensaje. Cuando se Para realizar el llenado con total seguridad: enciende por primera vez, quedan F Es imperativo parar el motor.
EN14214 (incorporación posible de de viajar al extranjero, se aconseja hasta un 10 % de éster metílico de consultar con la red PEUGEOT si el ácidos grasos). vehículo se adecúa a los surtidores del país por el cual va a circular.
50 % de su capacidad. Para más información, contacte con la red Si, a pesar de ello, el motor presenta PEUGEOT o con un taller cualificado. problemas para arrancar a temperaturas Algunos carburantes pueden dañar el inferiores a -15 °C, solo tiene que dejar motor del vehículo.
Enchufe de conexión. vehículo, y confiar el montaje de este manos ocupadas” en el menú de configuración Anillo de seguridad. dispositivo a la red PEUGEOT o a un taller del vehículo; Bola desmontable. cualificado. o aleje la llave electrónica de la zona de Ruedecilla de bloqueo/desbloqueo.
Página 251
Información práctica Antes de cada uso Durante la utilización Controle que la bola esté correctamente No desbloquee nunca el dispositivo si montada comprobando los siguientes está instalado un enganche de remolque o puntos: un portacargas en la rótula. La marca verde de la ruedecilla No supere la masa máxima autorizada coincide con la marca verde de la bola.
Información práctica Montaje de la bola F Retire siempre la llave. La llave no puede F La ruedecilla 6 efectúa un cuarto de vuelta retirarse si la cerradura está abierta. en el sentido inverso a las agujas del reloj; F Bajo el paragolpes trasero, retire el F Fije el protector en la cerradura.
Página 253
Información práctica Desmontaje de la bola de enganche de remolque F Inserte la llave en la cerradura 7. F Extraiga la bola por la base de su soporte 1. F Abra la cerradura utilizando la llave. F Suelte la ruedecilla; esta se bloquea F Dé...
Activación del modo funcionamiento del motor para obtener el nivel PEUGEOT o a un taller cualificado. de carga de la batería necesario. Un mensaje de activación del modo de ahorro No arranque y pare el motor repetidamente y de energía aparece en la pantalla del cuadro...
La protección para clima muy frío se debe recomienda ponerse en contacto con la en buen estado, haga presión sobre su desmontar en los siguientes casos: red PEUGEOT o un taller cualificado. contorno. Cuando la temperatura exterior sea Repita las mismas operaciones con la otra superior a 10 °C.
Se recomienda encarecidamente practicar Para más información relativa a las cadenas el montaje de las cadenas en suelo plano para nieve, consulte en la red PEUGEOT o en y seco antes de utilizarlas sobre nieve. un taller cualificado. Las cadenas para nieve se deben montar solo en las ruedas delanteras.
Para más información, contacte con la red las barras transversales homologadas PEUGEOT o con un taller cualificado. para su vehículo. Si la altura supera los 40 cm, adapte la Respete las instrucciones de montaje y velocidad del vehículo en función del...
Página 258
Información práctica Capó Apertura Antes de realizar cualquier intervención en el compartimento motor, desactive el sistema Stop & Start para evitar el riesgo de heridas relacionadas con la activación automática del modo START. La ubicación del mando de liberación F Saque la varilla de soporte de su interior impide la apertura del capó...
10. Bomba de cebado 11. Tornillo de desgasificación*. Dependiendo del motor. El circuito de gasoil está sometido a una presión muy alta. Cualquier intervención en este circuito se debe realizar exclusivamente en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
En caso de disminución importante de un nivel, B= MIN utilizando la varilla de nivel de aceite. acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para realizar la revisión del sistema correspondiente. Para garantizar la fiabilidad de la medición, el vehículo debe estar...
Información práctica Nivel del líquido de frenos Puesta a nivel del aceite del motor Cuando el motor está caliente, el ventilador regula la temperatura del refrigerante. La ubicación del tapón del depósito de aceite Además, si el circuito de refrigeración está bajo El nivel de líquido debe estar cerca se muestra en el esquema del compartimento presión, espere al menos una hora después de...
Página 262
ácido de plomo de realizarse imperativamente y lo antes posible 12 V con una tecnología y características en la red PEUGEOT o en un taller cualificado. específicas. Su sustitución se debe realizar exclusivamente en la red PEUGEOT o en...
Información práctica Filtro de aire y filtro del habitáculo Caja de cambios manual Cuando las condiciones de circulación lo permitan, regenere el filtro circulando a Consulte el Plan de mantenimiento La caja de cambios no requiere una velocidad de al menos 60 km/h hasta del fabricante para conocer la mantenimiento (no es necesario que el testigo se apague.
No obstante, en Sistema SCR caso de surgir algún problema, no dude en acudir a la red PEUGEOT o Gracias a un líquido denominado AdBlue ® a un taller cualificado para proceder contiene urea, un catalizador convierte hasta a la revisión del sistema.
Página 265
En caso de que se confirme un fallo de funcionamiento del sistema SCR, deberá Precauciones de uso acudir lo antes posible a la red PEUGEOT AdBlue es una solución a base de urea. Este o a un taller cualificado: después de ®...
Información práctica Procedimiento Nunca reponga el nivel desde un dispensador de AdBlue reservado al uso ® En condiciones de bajas temperaturas, antes de vehículos pesados. de realizar la puesta a nivel compruebe que la temperatura del vehículo sea superior a -11 °C. En caso contrario, el AdBlue puede estar ®...
Página 267
Información práctica En caso de que rebose AdBlue o se ® produzcan salpicaduras en el lateral de la carrocería, limpie inmediatamente la zona con agua fría o con un paño húmedo. Si el líquido se ha cristalizado, elimínelo con una esponja y agua caliente. F Coloque de nuevo el tapón azul en el orificio de llenado y gírelo 1/6 de vuelta hacia la derecha hasta el tope.
En caso de avería Triángulo de Montaje del triángulo Inmovilización por falta de preseñalización carburante (Diesel) Como medida de seguridad, antes de bajar del En los vehículos equipados con un motor vehículo para montar y colocar el triángulo, Diesel, en caso de agotar la reserva, será encienda las luces de emergencia y póngase el necesario cebar el circuito de carburante.
En caso de avería Motor 2,0 HDi Utillaje de a bordo En las versiones con kit de reparación provisional de neumáticos: Se trata del conjunto de útiles que se entrega F Efectúe un repostaje de al menos cinco litros de gasoil. con el vehículo.
Llave de desmontaje de la rueda. Algunas de las herramientas se guardan PEUGEOT o con un taller cualificado para debajo del piso, contra el larguero del maletero. Permite desmontar el tapacubos y los obtener el gato previsto por el fabricante.
En caso de avería Kit de reparación En las versiones con kit de En las versiones con rueda de reparación provisional de repuesto provisional de neumáticos neumáticos Está compuesto por un compresor y un bote de producto de sellado y permite reparar temporalmente un neumático para poder llegar hasta el taller más cercano.
En caso de avería Composición del kit Procedimiento de reparación F Quite el contacto. F Pegue el adhesivo de limitación de velocidad en el interior del vehículo. F Desenrolle el tubo guardado bajo el compresor. F Gire el bote de producto de sellado y fíjelo en la muesca específica del compresor.
Página 273
Después de utilizarlo, no deseche el 2 bares, significa que no puede repararse. bote en la cualquier sitio; llévelo a la red Contacte con la red PEUGEOT o con PEUGEOT o a un organismo encargado un taller cualificado para proceder al de su recuperación.
En caso de avería Control de presión/Inflado F Una vez se haya alcanzado la presión correcta, coloque el interruptor en la ocasional posición “O”. F Retire el kit y guárdelo. El compresor también puede utilizarse, sin inyectar producto de sellado, para controlar o inflar ocasionalmente los En caso de modificación de la presión de neumáticos.
En caso de avería Rueda de repuesto Desmontaje de la rueda de repuesto Procedimiento para sustituir una rueda pinchada por la rueda de repuesto utilizando las herramientas suministradas con el vehículo. Acceso a la rueda de repuesto F Desmonte el conjunto de rueda/caja de herramientas a través de la parte trasera del vehículo.
En caso de avería Almacenaje de herramientas Colocación del torno y de la rueda de repuesto en su posición original F Enderece la rueda. F Pase la pieza de unión a través del cubo de rueda (A). F Vuelva a colocar las herramientas correspondientes F Vuelva a colocar las herramientas en la caja y cierre de nuevo la tapa.
En caso de avería F Apriételo completamente. Cuando el cable Estacionamiento del vehículo esté completamente enrollado, al girar el Inmovilice el vehículo en un lugar donde no tornillo ya no se encuentra resistencia. obstaculice la circulación. El suelo debe ser F Compruebe que la rueda esté...
Página 278
En caso de avería F Despliegue el gato 6 hasta que el cabezal entre en contacto con el punto de elevación A o B que se utilice; la superficie de apoyo A o B del vehículo debe quedar insertada adecuadamente en la parte central del cabezal del gato.
En caso de avería Montaje de una rueda Fijación de la rueda de repuesto de chapa o de tipo “galleta” Si el vehículo va equipado con llantas de aluminio, durante el apriete de los tornillos al realizar el montaje es normal constatar que las arandelas no están en contacto con la rueda de repuesto de chapa o de tipo “galleta”.
Para la sustitución de este tipo de a la conducción (Active Safety Brake, manguera directamente hacia las bombillas, consulte en la red PEUGEOT o Programador de velocidad adaptativo luces ni hacia su contorno de manera en un taller cualificado.
Tenga cuidado con los objetos o la ropa que electrocución Para el montaje, efectúe estas operaciones en pueden quedar atrapados en las aspas del Acuda a la red PEUGEOT o a un taller el orden inverso. ventilador del motor, ya que existe el riesgo cualificado.
En caso de avería Cambio de las bombillas de las Cambio de los faros antiniebla Para volver a colocarlas, cierre la tapa luces de carretera (en modelos (en modelos con faros de protección con mucho cuidado para con faros halógenos) halógenos) garantizar la estanqueidad de la luz.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en sentido inverso. Para cambiar este tipo de lámparas, también puede consultar con la red PEUGEOT o un taller cualificado. Luces de freno (LED). Luces de posición/diurnas (LED). Intermitentes (WY16W ámbar). Luces de marcha atrás (W16W).
En caso de avería Indicadores de dirección (en las Luces de marcha atrás (en el portón trasero) aletas) F Desde el exterior, saque la luz con cuidado tirando hacia atrás y luego hacia arriba. F Abra el portón trasero e introduzca F Desconecte el conector de la lámpara.
Para su sustitución, consulte en la red exterior del paragolpes trasero: F Desconecte el conector de la lámpara PEUGEOT o en un taller cualificado. presionando en cada lado. F pase la mano por debajo del paragolpes, F gire un cuarto de vuelta el portalámparas y F Gire un cuarto de vuelta el portalámparas y...
Si la avería se reproduce poco después de F Suelte la escobilla y retírela. cambiar el fusible, lleve el vehículo a la red Montaje PEUGEOT o a un taller cualificado para revisar del equipamiento eléctrico. F Vuelva a colocar la escobilla correspondiente y fíjela.
Puede acudir a la red PEUGEOT o a un Antes de instalar otros equipos o taller cualificado. accesorios eléctricos en el vehículo, consulte con la red PEUGEOT o un taller Información general...
En caso de avería Acceso a la batería Arranque a partir de otra batería La batería está situada en el compartimento motor. Si la batería del vehículo está descargada, el motor se puede arrancar mediante una batería auxiliar (externa o de otro vehículo) y cables de emergencia, o bien con ayuda de una batería de emergencia.
Stop & Start. F Quite el contacto. prolongada de varias semanas. F Apague todos los consumidores eléctricos Consulte con la red PEUGEOT o un taller (sistema de audio, luces, limpiaparabrisas, cualificado. etc.).
Una vez que haya accedido a la batería, basta Si la batería está congelada, llévela a la con desconectar el borne (+). red PEUGEOT o a un taller cualificado para su revisión; allí comprobarán que los componentes internos no hayan resultado Abrazadera de borne de cierre dañados y que el contenedor no esté...
Acceso a las herramientas No obstante, si después de esta operación persisten ligeras perturbaciones, consulte con la red PEUGEOT o un taller cualificado. Consultando el apartado correspondiente, debe reinicializar usted mismo algunos sistemas como: la llave con mando a distancia o la llave electrónica (según versión),...
En caso de avería F Encienda las luces de emergencia de los Recomendaciones generales dos vehículos. Respete la legislación vigente en cada F Inicie la marcha con suavidad y circule a país. velocidad reducida en una distancia corta. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado.
Para más información, contacte con la red motor. Cuando la temperatura exterior PEUGEOT o con un taller cualificado. sea superior a 37 °C, limite la masa remolcada. Masas y cargas remolcables El remolcado con un vehículo tractor poco...
Características técnicas Elementos de identificación la especificación de los neumáticos, compuesta por las medidas y el tipo así como los índices de carga y velocidad, Existen diferentes elementos visibles para la identificación y la localización de su vehículo. la presión de inflado de la rueda de repuesto.
Página 299
PEUGEOT Connect Nav PEUGEOT Connect Nav Las diferentes funciones y ajustes descritos varían según la versión y la configuración del vehículo. Por motivos de seguridad y porque requieren especial atención por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil Bluetooth al sistema manos libres Bluetooth del sistema de audio se deben realizar con el vehículo...
PEUGEOT Connect Nav Primeros pasos 23 °C 18,5 21,5 12:13 La pantalla táctil es de tipo “capacitiva”. Para limpiar la pantalla, se recomienda Con el motor en marcha, una utilizar un trapo suave no abrasivo pulsación permite silenciar el sonido.
PEUGEOT Connect Nav Mandos en el volante Multimedia (pulsación breve): A través del menú “Ajustes”, puede crear cambiar de fuente multimedia. un perfil relativo a una sola persona o a Según modelo. Teléfono (pulsación breve): iniciar un grupo de personas que tengan puntos llamada telefónica.
PEUGEOT Connect Nav Menús Radio Multimedia 23 °C 18,5 21,5 12:13 Según modelo/según versión Permite seleccionar una fuente de audio, una emisora de radio y Aire acondicionado visualizar fotografías. Permite regular los diferentes ajustes de temperatura y de caudal de aire.
PEUGEOT Connect Nav Teléfono Comandos de voz 23 °C 18,5 21,5 12:13 Permite conectar un teléfono a Mandos en el volante través de Bluetooth , consultar ® mensajes, correos electrónicos y Mediante una pulsación breve de enviar mensajes rápidos. esta tecla se activa la función de los comandos de voz.
Página 304
PEUGEOT Connect Nav Primeros pasos Información – Uso del sistema Comandos de voz globales Ejemplo de “comando de voz” para Pulse el botón Pulsar Para la navegación: Hablar y diga un comando Estos comandos se pueden ejecutar “Navegar hacia dirección calle después de la señal.
Página 305
PEUGEOT Connect Nav Comandos de voz Mensajes de ayuda Comandos de voz “Navegación” Estos comandos se pueden ejecutar Ayuda Hay muchos temas en los que le puedo ayudar. desde cualquier página después de Puede decir “Ayuda con el teléfono”, “Ayuda pulsar el botón de “Comandos de voz”...
Página 306
PEUGEOT Connect Nav Comandos de voz “Radio Mensajes de ayuda Comandos de voz multimedia” Ir a casa Para iniciar el guiado o añadir una parada Estos comandos se pueden ejecutar diga, por ejemplo, “Navegar hacia” seguido desde cualquier página después de Ir al trabajo de la dirección o el nombre del contacto.
Página 307
PEUGEOT Connect Nav Comandos de voz de Mensajes de ayuda Comandos de voz “Teléfono” Si hay un teléfono conectado al sistema, Sintonizar emisora <...> Puede seleccionar una emisora de radio estos comandos de voz pueden diciendo “Sintonizar”, seguido del nombre de ejecutarse desde cualquier pantalla la emisora o de la frecuencia .
Página 308
PEUGEOT Connect Nav Comandos de voz Mensajes de ayuda Comandos de voz “Mensajes de texto” Llamar a <...>* Para realizar una llamada, diga “Llamar Si hay un teléfono conectado al sistema, a” seguido del nombre del contacto, por estos comandos de voz pueden ejemplo “Llamar a David”.
PEUGEOT Connect Nav Navegación Mensajes de ayuda Comandos de voz Elección de un perfil Hacia un nuevo destino Enviar mensaje rápido a <...> Para escuchar los mensajes diga por ejemplo “Leer mensaje más reciente”. Si desea enviar un mensaje, tiene a su disposición una Pulse Navegación para acceder a...
PEUGEOT Connect Nav A un destino reciente A “Mi casa” o “Mi trabajo” Pulse “Criterios de guiado” para seleccionar los “OK”. Pulse Navegación para acceder a Pulse Navegación para acceder a la página primaria. la página primaria. Seleccione “Criterios de guiado”...
PEUGEOT Connect Nav Hacia un contacto de la A los puntos de interés A un punto del mapa agenda (POI) Pulse Navegación para acceder a Pulse Navegación para acceder a la página primaria. Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria.
PEUGEOT Connect Nav A unas coordenadas GPS TMC (Trafic Message Pulse este botón para iniciar la navegación. Channel) Pulse Navegación para acceder a la página primaria. Los mensajes TMC (Trafic Message Channel) están asociados a una norma Pulse este botón para guardar la europea que permite difundir información...
PEUGEOT Connect Nav Navegación con conexión Conexión Bluetooth Para acceder a la navegación con conexión, puede utilizar la conexión Según versión Active la función Bluetooth del aportada por el vehículo a través de los teléfono y asegúrese de que se servicios “Llamada de emergencia o de...
PEUGEOT Connect Nav Configuración específica de Active o desactive: Los servicios ofrecidos con la navegación “Autorizar el anuncio de las la navegación con conexión con conexión son los siguientes. zonas de peligro”. Un conjunto de servicios de conexión: “Mostrar el plano para llegar El tiempo, al destino final a pie”...
Página 315
PEUGEOT Connect Nav Declaración de las “Zonas Actualizaciones del paquete Indicación del tiempo de peligro” “Zonas de peligro” Pulse Navegación para acceder a la página primaria. Pulse Ajustes para acceder a la Para difundir la información de la página primaria.
Página 316
PEUGEOT Connect Nav Aplicaciones Conectividad CarPlay para conexión del ® smartphone Navegador de internet Pulse Connect-App para acceder a la página primaria. Por seguridad, dado que requiere una Pulse Connect-App para acceder a atención especial por parte del conductor, la página primaria.
Página 317
PEUGEOT Connect Nav MirrorLink para conexión Pulse “Teléfono” para abrir la Por seguridad, las aplicaciones solo se interfaz CarPlay ® del smartphone pueden consultar cuando el vehículo está parado. En el momento en que se reinicie la marcha, la visualización se Por seguridad, dado que requiere una interrumpirá.
PEUGEOT Connect Nav Conexión del smartphone En función del smartphone, podría ser Por seguridad, las aplicaciones solo se necesario activar la función “MirrorLink ”. Android Auto pueden consultar cuando el vehículo está parado. En el momento en que se Durante el procedimiento, aparecen reinicie la marcha, la visualización se...
PEUGEOT Connect Nav El acceso a las distintas fuentes de audio Pulse el botón “OPCIONES” para acceder a la Active la función Bluetooth del teléfono y permanece operativo en el margen de la página secundaria. asegúrese de que esté “visible para todos”...
PEUGEOT Connect Nav Conexión Wi-Fi Conexión compartida La conexión Wi-Fi y el uso compartido de la conexión Wi-Fi son exclusivas. Conexión de red por el smartphone Wi-Fi. El sistema le propone conectar el teléfono con 3 perfiles: Pulse Connect-App para acceder a En “Teléfono”...
PEUGEOT Connect Nav Radio Pulse “OK” para confirmar. Pulse el botón “OPCIONES” para acceder a la página secundaria. Selección de una emisora Seleccione “Emisoras de radio” en la página secundaria. Pulse Radio Media para acceder a Para protegerse del acceso no autorizado la página primaria.
PEUGEOT Connect Nav Memorizar una emisora Pulse “OK” para confirmar. Pulse el botón “OPCIONES” para acceder a la página secundaria. Seleccione una emisora o una frecuencia. (consulte la sección correspondiente). Seleccione “Ajustes de la radio”. Pulse “Memoria”. Cuando está activado, el RDS permite continuar...
PEUGEOT Connect Nav Escuchar los mensajes TA Radio DAB (Digital Audio Seguimiento automático DAB-FM Broadcasting) La función TA (Información de Tráfico) da Radio digital terrestre El “DAB” no cubre el 100 % del territorio. prioridad a la reproducción de los mensajes de Cuando la calidad de la señal digital se...
PEUGEOT Connect Nav Multimedia Toma Auxiliar (AUX) Active/Desactive “Seguimiento de la emisora”. (según modelo/según equipamiento) Puerto USB Pulse “OK”. Si está activado el “Seguimiento automático DAB-FM”, puede haber un desajuste de unos segundos cuando el Esta fuente solo está disponible si la “Entrada sistema cambie a la radio analógica “FM”...
PEUGEOT Connect Nav Selección de la fuente Información y consejos Una vez conectado en streaming, el teléfono se considera una fuente de audio. Pulse Radio Media para acceder a El sistema es compatible con dispositivos la página primaria. de almacenamiento masivo USB,...
Página 326
PEUGEOT Connect Nav Teléfono Se recomienda escribir nombres de archivos Para finalizar la vinculación, de menos de 20 caracteres, sin utilizar independientemente del procedimiento caracteres especiales (p. ej.: “ ” ? .; ù) para Vinculación de un teléfono elegido, desde el teléfono o desde el evitar todo problema de reproducción o...
PEUGEOT Connect Nav Reconexión automática Seleccione el nombre del teléfono Seleccione uno o varios perfiles. correspondiente en la lista. Al volver al vehículo, si el último teléfono conectado vuelve a estar presente, Pulse “OK” para confirmar. Conexión compartida se reconocerá automáticamente y en aproximadamente 30 segundos tras dar El sistema le propone conectar el teléfono con...
PEUGEOT Connect Nav Gestión de los teléfonos Eliminar un teléfono Realizar una llamada vinculados Seleccione la papelera en la parte Se desaconseja utilizar el teléfono durante superior derecha de la pantalla Esta función permite conectar o la conducción. para mostrar una papelera frente al desconectar un dispositivo periférico así...
PEUGEOT Connect Nav Llamada a un contacto Llamada a uno de los Gestión de los contactos/ últimos números usados las entradas Pulse Teléfono para acceder a la página primaria. Pulse Teléfono para acceder a la Pulse Teléfono para acceder a la página primaria.
PEUGEOT Connect Nav Gestión de los mensajes Pulse Teléfono para acceder a la página primaria. Gestión de los mensajes Pulse “Llamar” para realizar la llamada. rápidos Pulse Teléfono para acceder a la página primaria. Pulse “Escuchar” para escuchar el Pulse el botón “OPCIONES” para acceder a la mensaje.
PEUGEOT Connect Nav Configuración Pulse “Crear” para escribir un nuevo Seleccione “Email” para ver la lista mensaje. de mensajes. Ajustes de audio Seleccione el mensaje que desee Seleccione la pestaña “No leídos”, Pulse Ajustes para acceder a la en una de las listas.
PEUGEOT Connect Nav Modificación de los ajustes Pulse Ajustes para acceder a la La inicialización del perfil seleccionado página primaria. del sistema activa el idioma inglés por defecto. Pulse Ajustes para acceder a la página primaria. Seleccione un “Perfil” (1 o 2 o 3) para asociarle los “Ajustes de audio”.
PEUGEOT Connect Nav Selección del idioma Ajuste de la hora Seleccione “Configuración hora- fecha”. Pulse Ajustes para acceder a la Pulse Ajustes para acceder a la página primaria. página primaria. Seleccione “Fecha”. Pulse esta tecla para definir la fecha. Pulse “OK” para confirmar.
PEUGEOT Connect Nav Preguntas frecuentes Seleccione el formato de indicación Seleccione “Temas”. de la hora (12 h/24 h). En la siguiente información se reúnen las respuestas a las preguntas realizadas con Active o desactive la sincronización Seleccione en la lista el esquema mayor frecuencia acerca del sistema de audio.
PEUGEOT Connect Nav Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario no Los criterios de orientación pueden ser contradictorios Compruebe los criterios de orientación en el menú finaliza. con la localización actual (exclusión de autopistas de “Navegación”. peaje circulando por una autopista de peaje).
Página 337
PEUGEOT Connect Nav Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción de la emisora El vehículo está demasiado lejos del transmisor Active la función “RDS” en el menú de accesos sintonizada se deteriora progresivamente o las de la emisora o no hay ningún transmisor...
Página 338
PEUGEOT Connect Nav Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave USB empieza Algunos archivos que se incluyen con la llave Elimine los archivos de origen de la llave y limite después de un tiempo excesivamente largo pueden ralentizar de manera considerable el número de subcarpetas en la estructura de...
Página 339
PEUGEOT Connect Nav Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro conectar mi teléfono mediante Es posible que el Bluetooth del teléfono esté Compruebe que el Bluetooth del teléfono está Bluetooth. desconectado o que el dispositivo no esté activado. visible. Compruebe en los ajustes del teléfono que está...
Página 340
PEUGEOT Connect Nav Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el ajuste de los agudos y los graves, La elección de un ajuste de ecualizador implica Modifique los ajustes de los agudos y los graves el ajuste del ecualizador se deselecciona.
Página 345
PEUGEOT Connect Radio PEUGEOT Connect Radio Las diferentes funciones y ajustes descritos varían según la versión y la configuración del vehículo. Por motivos de seguridad y porque requieren especial atención por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil Bluetooth al sistema manos libres Bluetooth del sistema de audio se deben realizar con el vehículo...
PEUGEOT Connect Radio Primeros pasos Selección de la fuente de audio (según la La pantalla táctil es de tipo “capacitiva”. versión): Para limpiar la pantalla, se recomienda Emisoras de FM/DAB* /AM*. Con el motor en marcha, una utilizar un trapo suave no abrasivo Teléfono conectado a través de Bluetooth y...
Página 347
PEUGEOT Connect Radio Mandos en el volante Confirmación de una selección. En caso de calor intenso, el volumen se puede limitar para proteger el sistema. Mandos en el volante – Este puede pasar al modo de espera Tipo 1 Aumento del volumen.
Página 348
PEUGEOT Connect Radio Menús Aumentar el volumen. Radio (rotación): emisora presintonizada anterior/siguiente. Multimedia (rotación): pista anterior/ Según modelo/según versión siguiente, desplazamiento por las Aire acondicionado listas. Pulsación breve: confirmación de una Permite regular los diferentes selección. Sin selección, acceder a las ajustes de temperatura y de caudal emisoras presintonizadas.
PEUGEOT Connect Radio Aplicaciones Teléfono Configuración Permite acceder a los Permite conectar un teléfono Configurar un perfil personal y/o equipamientos que se pueden mediante Bluetooth ® configurar el sonido (balances, configurar. Permite ejecutar algunas ambiente...) y la pantalla (idioma, aplicaciones en un smartphone unidades, fecha, hora...).
PEUGEOT Connect Radio Navegación Aplicaciones Pulse en la flecha atrás para volver al nivel anterior. Visualizar las fotografías Permite configurar la orientación y seleccionar el destino a través de Insertar una llave USB en la toma USB. MirrorLink , CarPlay o Android ®...
PEUGEOT Connect Radio Radio Memorizar una emisora La recepción radiofónica puede verse perturbada por la utilización de Seleccione una emisora o una frecuencia. Selección de una emisora dispositivos eléctricos no homologados por la marca, como un cargador con toma Pulse brevemente la estrella vacía.
PEUGEOT Connect Radio Escuchar los mensajes TA Ajustes de audio El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una misma emisora gracias al Pulse Radio Media para mostrar la seguimiento automático de frecuencia. No La función TA (Información de Tráfico) página primaria.
PEUGEOT Connect Radio Multimedia Toma auxiliar (AUX) Si el “FM-DAB” está activado, se produce un desfase de unos segundos cuando el Puerto USB (según modelo/según equipamiento) sistema cambia a la radio analógica “FM”. En ocasiones se produce una variación del volumen.
PEUGEOT Connect Radio Selección de la fuente Conectar reproductores Apple Información y consejos ® Pulse Radio Media para mostrar la El sistema es compatible con dispositivos Conectar el reproductor Apple a la toma USB ® página primaria. de almacenamiento masivo USB, mediante un cable adecuado (no incluido).
Página 356
PEUGEOT Connect Radio Teléfono Se recomienda escribir nombres de archivos Por seguridad, las aplicaciones solo se de menos de 20 caracteres, sin utilizar pueden consultar cuando el vehículo caracteres especiales (p. ej.: “ ” ? .; ù) para MirrorLink para conexión está...
Página 357
PEUGEOT Connect Radio Durante el procedimiento, aparecen El acceso a las distintas fuentes de audio La sincronización con el smartphone varias páginas-pantallas relativas a permanece operativo en el margen de la permite a los usuarios visualizar algunas funcionalidades. pantalla de MirrorLink , mediante las teclas aplicaciones adaptadas a la tecnología...
Página 358
PEUGEOT Connect Radio Conexión del smartphone Conecte el cable USB. El Por seguridad, las aplicaciones solo se smartphone está en modo carga Android Auto pueden consultar cuando el vehículo cuando está conectado mediante el está parado. En el momento en que se cable USB.
PEUGEOT Connect Radio Procedimiento desde el teléfono Durante el procedimiento, aparecen En función de la calidad de su red, puede varias páginas-pantallas relativas a resultar necesario esperar un tiempo para algunas funciones. Seleccione el nombre del sistema que las aplicaciones estén disponibles.
Página 360
PEUGEOT Connect Radio Pulse en “Conexión Bluetooth” En caso de fallo, se recomienda Los servicios disponibles dependen para mostrar la lista de periféricos desactivar y volver a activar la función de la red, de la tarjeta SIM y de la vinculados.
PEUGEOT Connect Radio Pulse en “Conexión Bluetooth” Introduzca el número de teléfono para mostrar la lista de periféricos mediante el teclado digital. vinculados. Pulse prolongadamente Pulse en “Llamar” para realizar la Pulse en el nombre del llamada. teléfono elegido en la lista para la tecla TEL de los mandos en el desconectarlo.
PEUGEOT Connect Radio Llamada a uno de los Ajuste del tono de llamada Configuración últimos números marcados Configurar los perfiles Pulse Teléfono para mostrar la página primaria. Pulse Teléfono para mostrar la página primaria. Por seguridad, puesto que requieren una Pulse la tecla “OPCIONES”...
PEUGEOT Connect Radio Modificación de los ajustes Pulse en la flecha atrás para Pulse en la flecha atrás para confirmar. confirmar. del sistema Pulse esta tecla para activar el Pulse Ajustes para mostrar la Pulse Ajustes para mostrar la página primaria.
PEUGEOT Connect Radio Seleccionar el idioma Ajuste de la fecha Pulse esta tecla para ajustar la hora utilizando el teclado virtual. Pulse Ajustes para mostrar la Pulse Ajustes para mostrar la página primaria. página primaria. Pulse “OK” para guardar la hora.
PEUGEOT Connect Radio Preguntas frecuentes Los ajustes de la fecha y la hora solo están disponibles si la “Sincronización GPS” está desactivada. En la siguiente información se reúnen las El paso entre la hora de invierno y la hora respuestas a las preguntas realizadas con de verano se realiza cambiando el huso mayor frecuencia acerca del sistema de audio.
Página 366
PEUGEOT Connect Radio Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción de la emisora El vehículo está demasiado lejos del transmisor Active la función “RDS” en el menú de la banda sintonizada se deteriora progresivamente o las de la emisora o no hay ningún transmisor...
PEUGEOT Connect Radio Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave USB empieza Algunos archivos que se incluyen con la llave Elimine los archivos de origen de la llave y limite después de un tiempo excesivamente largo pueden ralentizar de manera considerable el número de subcarpetas en la estructura de...
Página 368
PEUGEOT Connect Radio Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro conectar mi teléfono mediante Es posible que el Bluetooth del teléfono esté Compruebe que el Bluetooth del teléfono está Bluetooth. desconectado o que el dispositivo no esté activado. visible. Compruebe en los ajustes del teléfono que está...
Página 369
PEUGEOT Connect Radio Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el ajuste de los agudos y La elección de un ajuste de ecualizador implica Modifique los ajustes de los agudos y los graves los graves, el ajuste del ecualizador se la modificación de los ajustes de los agudos y o del ecualizador para obtener el ambiente deselecciona.
Página 373
Sistema de audio Bluetooth ® Sistema de audio Bluetooth ® Las diferentes funciones y ajustes descritos varían según la versión y la configuración del vehículo. Por motivos de seguridad y porque requieren especial atención por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil Bluetooth al sistema manos libres Bluetooth del sistema de audio se deben realizar con el vehículo...
Página 374
Sistema de audio Bluetooth ® Primeros pasos Selección de la visualización de la Abandonar la operación en curso. pantalla entre los modos: Subir un nivel (menú o carpeta). Fecha; Funciones de audio; Pulsación: Activación/ Ordenador de a bordo; Teléfono. Desactivación. Acceso al menú...
Sistema de audio Bluetooth ® Mandos en el volante Mandos en el volante – Tipo 2 Fuera de una conversación telefónica: Pulsación breve: cambio de la fuente de Mandos en el volante – Tipo 1 audio (Radio; USB; AUX (si el equipo está...
Página 376
Sistema de audio Bluetooth ® Menús Radio Iniciar el reconocimiento de voz de su smartphone a través del sistema. Según versión. Selección de una emisora “Multimedia”: Parámetros media, Radio: Pulse la tecla SOURCE tantas Parámetros radio. Pulsación breve: Indicación de la veces como sea necesario y lista de emisoras.
Sistema de audio Bluetooth ® Escuchar los mensajes TA Procedimiento largo Pulse la tecla MENÚ. La función TA (Información de Tráfico) da El entorno exterior (colinas, inmuebles, prioridad a la reproducción de los mensajes túneles, aparcamientos subterráneos, de alerta TA. Para que esta función esté etc.) puede bloquear la recepción, incluso Seleccione “Funciones de audio”.
Página 378
Sistema de audio Bluetooth ® Recepción de los mensajes INFO Mostrar los INFO TEXT Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) La función INFO da prioridad a la Los radiotextos son mensajes Según versión reproducción de los mensajes de alerta transmitidos por la emisora de radio TA.
Sistema de audio Bluetooth ® Lanzamiento de una búsqueda Pulse la tecla MENÚ. Cuando cambie de región, se recomienda hacia el “servicio múltiplex” anterior/ actualizar la lista de emisoras siguiente. presintonizadas. Seleccione “Multimedia” y Pulsación prolongada: selección confirme. de las categorías de anuncios deseadas entre Transporte, Actualidad, Ocio y Flash especial Seleccione “Seguimiento auto...
Sistema de audio Bluetooth ® Multimedia tiempo de espera. Las listas de reproducción Pulse esta tecla para confirmar. se actualizan cada vez que se conecta una Toma USB memoria portátil USB. La elección realizada se muestra en la parte Cuando se utiliza la toma USB, superior de la pantalla.
Sistema de audio Bluetooth ® Toma jack Entrada AUX Reproductor de CD Reproducción de archivos (según modelo/según equipamiento) Inserte solo CD con forma circular. Pulse brevemente este botón Algunos sistemas antipiratería instalados en un para visualizar la clasificación CD original o en un CD copiado mediante una seleccionada.
Sistema de audio Bluetooth ® Escuchar una recopilación Conexión de reproductores Apple Pulse la tecla LIST para visualizar la ® lista de carpetas de la recopilación MP3. Conecte el reproductor Apple a la toma USB ® mediante un cable adecuado (no incluido). Inserte una recopilación en MP3 en el La reproducción comienza automáticamente.
Página 383
Sistema de audio Bluetooth ® Teléfono Para la toma USB el sistema reproduce Utilice solamente llaves USB en formato archivos de audio con la extensión ”.mp3, FAT 32 (File Allocation Table). .wma, .wav, .cbr, .vbr” a una velocidad Vincular un teléfono comprendida entre 32 Kbps y 320 Kbps.
Sistema de audio Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Información y consejos Seleccione “Gestión conexiones Bluetooth” y confirme. Aparece la El menú “Teléfono” permite acceder lista de dispositivos vinculados. Pulse la tecla MENÚ. especialmente a las siguientes funciones: “Agenda”, si el equipamiento de su teléfono es Confirme mediante OK.
Sistema de audio Bluetooth ® Recepción de una llamada Colgar una llamada A continuación, seleccione y confirme: Una llamada entrante se anuncia mediante “Conectar teléfono” / En el menú “Teléfono”. el timbre del teléfono y la aparición de un “Desconectar teléfono”: Seleccione “Colgar”.
Sistema de audio Bluetooth ® Agenda Colgar Confirme mediante OK. En el menú contextual, seleccione Para acceder a la agenda, efectúe “Colgar” para finalizar la llamada. una pulsación prolongada de la tecla Si se ha quitado el contacto, al ponerlo de SRC/TEL.
Sistema de audio Bluetooth ® Algunos teléfonos permiten enviar El reconocimiento de voz requiere la un contacto a la agenda del sistema utilización de un smartphone compatible de audio mediante conexión previamente conectado al vehículo Bluetooth. mediante Bluetooth. Los contactos que se importan de ese modo se guardan en una carpeta permanente visible para todos, independientemente del...
Página 388
Sistema de audio Bluetooth ® Preguntas frecuentes En la siguiente información se reúnen las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del sistema de audio. PREGUNTA RESPONSE SOLUCIÓN Con el motor parado, el sistema de audio se Cuando el motor está parado, el tiempo de Dé...
Página 389
Sistema de audio Bluetooth ® Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de calidad sonora Para obtener una calidad de audio óptima, los Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, entre las distintas fuentes de audio (radio, ajustes de audio (Volumen, Grave, agudos, Grave, Agudos, Ambiente y Loudness) se adaptan a CD, etc.).
Página 390
Sistema de audio Bluetooth ® Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La conexión Bluetooth se corta. Es posible que el nivel de carga de la batería Cargue la batería del dispositivo. del dispositivo sea insuficiente. El mensaje “Error dispositivo USB” aparece en El sistema no reconoce la llave USB.
Página 391
Sistema de audio Bluetooth ® Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro acceder a mi buzón de voz. Son pocos los teléfonos u operadores que Contactar con el buzón de voz, a través permiten utilizar esta función. del menú del teléfono, utilizando el número indicado por el operador.
Página 395
Índice alfabético Alerta distancia ~ Alerta Riesgo Colisión ..215-216 Advanced Grip Control ........ 145-146 Barrido automático de los Alfombrilla .............. 116 Abatimiento de los asientos traseros ....85-87 limpiaparabrisas ....... 134, 136-137 ABS ................ 142 Altavoces ............... 112 Batería ......13, 252, 260, 285-286, 288 Alumbrado de conducción ........
Página 396
Índice alfabético Filtro habitáculo .............261 Cinturones de seguridad ...... 149-152, 163 Desempañado trasero ........104-105 Frecuencia (radio) ..........24-25 Cinturones de seguridad traseros ....149-150 Desescarchado ..........103-104 Frenada automática de emergencia ..16-17, 215-218 Combinado ..........8-10, 34-37 Desescarchado de la luneta trasera.... 104-105 Compartimentos de colocación ......120 Deshelado delantero ..........103 Frenada dinámica de socorro .......181-184...
Página 397
Índice alfabético Indicador sonoro de tiempo de conducción ..219-220 Luces ...............25 Menús (audio) ..........4-5, 4-6 Inflado de los neumáticos ........296 Luces antiniebla ............125 Modo delastrado ...........252 Inflado insuficiente (detección) ......18, 195 Luces antiniebla traseras ......125, 283 Modo economía de energía .........252 Inflado ocasional (con kit) .....269-270, 272 Luces de carretera ......
Página 398
Persianas ............... 119 Revisiones corrientes ........260-262 Quedarse sin carburante (Diesel)....266-267 Personalización............9-10 Rótula desmontable sin herramientas..248-252 PEUGEOT Connect Nav .......... 1 Rueda de repuesto ....267-269, 273-275, 296 PEUGEOT Connect Radio ........1 Pila de telemando ..........56, 58 Pinchazo de una rueda......269-270, 272 Radio ...........
Página 399
Índice alfabético Sistema SCR ............262 USB ............. 26-27, 10-11, 8 Soporte de capó motor .........256 Utillaje ............273-274 Stop & Start ......22, 37, 95, 103, 192-195, Utillaje de a bordo ......... 267-269 245, 256, 260, 289 Streaming audio Bluetooth ......27, 11, 10 Ú...
Página 403
Automobiles PEUGEOT certifica, en aplicación Queda prohibida la reproducción o traducción, de las disposiciones de la reglamentación total o parcial de este documento sin la europea (Directiva 2000/53) sobre vehículos autorización por escrito de Automobiles al final de su vida útil, que cumple los objetivos PEUGEOT.