STRETCHING ESTIRAMIENTO DEHNUNGSÜBUNGEN
EN At the end of each workout routine, stretch the body, avoiding any painful
sensations, to help the muscles relax. Focus on slow breathing. Inhale when
stretching a muscle and exhale when holding it tensed.
The purpose of these cool-down exercises is to return the body to its normal
(or almost normal) state at the end of each workout.
A proper cool down helps slow down the heart rate and enables the blood to
return to the heart.
These are some stretching movements that can be done.
Duration: 10-20 seconds per exercise.
ES Al finalizar cada rutina de ejercicios hay que estirar el cuerpo sin llegar a
tener sensación de dolor para que el músculo se relaje.
Hay que procurar que la respiración sea lenta. Se inspira cuando se estira el
músculo y se expira mientras lo mantenemos en tensión.
El propósito de realizar estos ejercicios de enfriamiento es devolver el cuerpo a
su estado de reposo normal, o casi normal, al final de cada sesión de ejercicio.
Un enfriamiento adecuado disminuye lentamente el ritmo cardíaco y permite
que la sangre regrese al corazón.
A continuación algunos movimientos de estiramiento que pueden realizarse.
Duración: 10-20 segundos por ejercicio.
DE Zur Muskelentspannung muss nach jeder Übungsreihe der Körper gedehnt
werden, ohne dass dies Schmerzen verursacht.
Atmen Sie langsam. Beim Dehnen der Muskeln einatmen und beim Einhalten der
Dehnung ausatmen.
Ziel dieser Abwärmübungen ist den Körper nach jedem Training wieder in einen
normal (oder fast normal) entspannten Zustand zu versetzen.
Ein gutes Abwärmen verlangsamt die Herzfrequenz und fördert den Rückfluss des
Bluts zum Herzen.
Im Folgenden schlagen wir Ihnen einige Dehnübungen vor.
Dauer: 10-20 Sekunden pro Übung.
EN LEG STRETCHES
ES ESTIRAMIENTOS DE PIERNAS
DE DEHNEN DER BEINE
EN With your back straight, touch the toes
with your hand. *Repeat with the other leg.
ES Manteniendo la espalda recta tocar la
punta de los pies con la mano.
*Hacer lo mismo con la otra pierna.
DE Mit geradem Rücken die Fußspitzen mit
der Hand berühren. *Mit dem anderen Bein
wiederholen.
14
EN FOREARM STRETCHES
ES ESTIRAMIENTOS DE ANTEBRAZOS
DE DEHNEN DER UNTERARME
EN With arms crossed above the
head, pull one elbow inwards using
the opposite hand (as shown in the
image).
ES Con los brazos cruzados sobre
la cabeza, estirar un codo hacia
adentro con la mano opuesta (como
lo muestra la imagen).
DE Mit über dem Kopf gekreuzten
Armen
den
Ellenbogen
mit
der
gegenüberliegenden
Hand
nach
innen ziehen (wie in der Abbildung zu
sehen ist).
EN BACK STRETCHES
ES ESTIRAMIENTOS DE ESPALDA
DE DEHNEN DES RÜCKENS
EN ARM STRETCHES
ES ESTIRAMIENTOS DE BRAZOS
DE DEHNEN DER ARME
EN Open your arms laterally, bring the right arm across to the left
shoulder (as shown in the image) and then return it to the initial
position. *Repeat with the other arm.
ES Abrir los brazos estirándolos al mismo tiempo de manera lateral
en un movimiento para continuar trayendo el brazo derecho hacia
el hombro izquierdo (como lo muestra la imagen) y regresarlo a la
posicion incial. *Hacer lo mismo con el otro brazo.
DE Beide Arme gleichzeitig seitlich anheben, den rechten Arm zur
linken Schulter bringen (wie in der Abbildung zu sehen ist) und zurück
in die Ausgangsposition. *Mit dem anderen Arm wiederholen.
EN With fingers intertwined and palms
outstretched, reach the arms up and
in front of you (as shown in the image).
ES Con los brazos cruzados sobre la
cabeza, estirar un codo hacia adentro
con la mano opuesta (como lo muestra
la imagen).
DE Mit über dem Kopf gekreuzten
Armen
den
gegenüberliegenden Hand nach innen
ziehen (wie in der Abbildung zu sehen ist).
Ellenbogen
mit
der