Página 1
Guía de usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic Corporation, que también podrá encontrar en el sitio Web en http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional situado en la esquina superior DERECHA de dicho sitio.
Página 2
En ViewSonic, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic que ha elegido le proporcione un buen servicio. ¡Gracias de nuevo por escoger ViewSonic!
Contenido Información sobre los derechos de autor ............ 1 Para sus registros....................1 1. RESUMEN DEL PRODUCTO ..............2 Contenido del paquete ..................2 Vista frontal......................3 Vista posterior......................4 2. Procedimientos iniciales ................5 Conectar la alimentación de CA ................5 Conectarse a una red de área local (LAN) ............6 Conectar un ratón y teclado ..................7 3.
Vista frontal RESET HDMI IN Nº Componentes Descripción Botón de reinicio Realiza un restablecimiento mediante hardware del dispositivo LED de alimentación Indica el estado de alimentación del sis- tema: - Azul: encendido - Ninguno: apagado Conector CC de 5 V Conector de entrada de alimentación del sistema.
Vista posterior RS232 HDMI OUT DP OUT Nº Componentes Descripción Puerto RS232* Cable de puerto serie RS232: conec- ta la pantalla (IFP o proyector) a un equipo externo. Ciertas funciones se pueden controlar de forma remota mediante el PC, incluido el encendido/ apagado, el ajuste de volumen, etc.
2. Procedimientos iniciales Conectar la alimentación de CA Para conectar su Caja myViewBoard a una fuente de alimentación, realice el siguiente procedimiento: 1. Conecte un extremo del cable de alimentación al adaptador de CA, y el otro extremo a una toma de corriente. 2.
Conectarse a una red de área local (LAN) 1. Conecte un extremo del cable RJ-45 al puerto LAN de la Caja myViewBoard. 2. Conecte el otro extremo del cable RJ-45 a un dispositivo de conexión de red o a un conector de pared de red. Conectar un dispositivo de visualización Utilice un cable HDMI (no suministrado) para conectar a una pantalla externa.
Nota: Establezca la velocidad en baudios de todos los dispositivos de control en 9600 bps. Internet [RJ-45] ENRUTADOR ROUTER [RJ-45] Cable de puerto serie Serial Port Cable ViewSonic proporciona vController, una herramienta de control de fácil uso.
Página 12
Puerto LAN del proyector: 4661 Puerto LAN del proyector: 23...
Página 13
Puerto LAN de la pantalla: 5000 Obtenga más información sobre el software de vController y descárguelo desde el sitio web de ViewSonic...
Instalar el hardware Opción1 Montar el VBS100 (VB-WMK-001/VB-STND-001) Monte su VBS100 en la parte posterior del dispositivo de visualización. Nota: Compruebe que el dispositivo de visualización sea compatible con el soporte VESA. Consulte la siguiente ilustración para mediciones de tamaño:...
Página 15
Opción2 Montar el VBS100 en barra en T...
4. Utilizar la Caja myViewBoard Pantallas de la Caja myViewBoard La Caja MyViewBoard muestra la siguiente pantalla al iniciarse: Descripción de la pantalla de inicio de la Caja myViewBoard. REINICIAR Botón de reinicio del sistema VBS100.
Mostrar u ocultar de código de visualización Ocultar Mostrar Barra de herramientas lateral Los iconos de activación de la barra de herramientas se encuentran en el borde de la barra de ViewBoard que proporciona acceso a las herramientas.
Página 18
Para ejecutar una herramienta: 1. Toque el icono de activación de la barra de herramientas. 2. Pulse sobre el icono de la herramienta deseada. NOTA: La configuración predeterminada de la barra de herramientas debe sin embargo, los estar disponible para todas las fuentes de entrada; usuarios pueden ir a: Settings (Configuración) >...
Página 19
Descripción Icono Permite volver a la pantalla de operaciones anterior. Solo para la fuente de reproductor incorporado. Atrás Permite volver a la pantalla de inicio del reproductor incorporado. Inicio Mostrar todas las aplicaciones integradas que actualmente se están utilizando. Reciente Visualizar todas las aplicaciones instaladas.
Página 20
Descripción Icono Acceda a las opciones de lápiz, rotulador, borrado y guardar. Marcador de Lápiz Borrador Deshacer resaltado Rehacer Borrar Guardar Salir Lápiz Anote la superposición de cualquier fuente de entrada con tinta negra, blanca amarilla, naranja, roja, rosa, verde o azul. La configuración predeterminada del lápiz admite escritura de hasta 10 puntos.
Página 21
Descripción Icono Ver más aplicaciones en la barra de herramientas de ViewBoard. Captura de Congelar Temporiza- Ocultar/ Foco Cronómetro pantalla pantalla mostrar Congelar pantalla Convierta el contenido que se muestra actualmente en una imagen fija; después, puede acercar, alejar, volver a pantalla completa y salir.
Página 22
Descripción Icono Cronómetro Pulse Start (Inicio) para iniciar el cronómetro. En cualquier momento, el cronómetro se puede pausar, reanudar o restablecer. Más Temporizador Acceda al temporizador de cuenta atrás con una configuración de alarma opcional. Toque y deslice para ajustar los valores numéricos y, a continuación, haga clic en Start (Inicio).
Página 23
Descripción Icono Captura de pantalla Hace una captura de pantalla de Actual la pantalla. Más Acceso a la configuración general. Configura- ción Menú V-Launch: para acceder, haga clic en en la pantalla predeterminada.
Página 24
Explorador web gratuito para Android que es rápido y fácil de usar. Live (En directo) Permite transmitir la pizarra para sesiones Android. https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Live Manager (Administrador) Administración de TI de las instalaciones de hardware de ViewSonic. https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Manager Recorder (Grabadora) Aplicación de capturas de pantalla para dispositivos Android. https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Record RevelDigital Player (Reproductor RevelDigital) RevelDigital - Señalización digital: permite convertir su Caja myViewBoard...
Página 25
Opciones de la aplicación que el usuario elige instalar. vCastReceiver Presentación en pantalla inalámbrica https://www.viewsonic.com/us/viewboard-cast-app Vínculo de descarga https://www.viewsonicglobal.com/public/products_download/software/cd/ vCastReceiver_for_Android%20v.2.1.930.zip Nota: La clave de licencia de vCast debe adquirirse por separado. EAirplay Proporciona presentación en pantalla inalámbrica para productos Apple con función Airplay.
La cuenta myViewBoard no puede usar la función de transmisión de vídeo. Profesional La cuenta de myViewBoard puede transmitir vídeo a 2 unidades de VBS100 al mismo tiempo Entidad La cuenta de myViewBoard puede transmitir vídeo a 2 unidades de...
Página 27
Proporcione el código de enlace que se mostró en la Caja myViewBoard. Proporcione el código de contraseña de un solo uso (el código OTP se actualiza cada 30 segundos) que se mostró en la Caja myViewBoard.
Página 28
Seleccione Display_73564411 en la lista. La entrada cambia a Display_73564411 si la vinculación se realizó correctamente.
Página 29
La transmisión o la presentación inalámbrica debería comenzar a transmitirse. Presentación en pantalla de myViewBoard para Windows en una pantalla IFP.
• Si sigue sin haber corriente, póngase en contacto con el servicio de soporte técnico de ViewSonic o con el revendedor a quien adquirió el dispositivo. No se puede acceder a la red LAN • Compruebe que el cable RJ-45 esté conectado: •...
Página 31
Equipo de accesorios opcionales: Adaptador inalámbrico USB VSB050 (EZC-5201BS) • Modo Bluetooth: su VSB050 se conecta a VBS100. No admite el envío de archivos en dispositivos USB conectados a través de Bluetooth. Por razones de seguridad, solo se pueden enviar archivos que se encuentren dentro de la memoria interna a través de Bluetooth.
Elemento Descripción Cortex-A53 de cuatro núcleos y Cortex-A72 de doble Procesador núcleo Rockchip RK3399 ARM Sistema operativo VBS100 Android 8.1 Memoria Memoria integrada DDR 3L de 2 GB Almacenamiento eMMC de 16 GB Gigabit RJ-45 PoE IEEE 802.3AT Tipo-C: DP1.2 hasta 1080P a 60 Hz Resolución...
Página 33
Elemento Descripción Nombre de modelo: Adaptador de CA PA1024- 050IB400 Salida 5 VCC y 4A Entrada 100~240 VCA, 50/60 Hz Tipo de enchufe de Reino Unido/AU/EE. UU./UE...
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/...
3. Lleve o envíe el producto a portes pagados en el paquete original a un centro de servicio autorizado de ViewSonic o a ViewSonic. 4. Para obtener información adicional o el nombre del centro de servicio de ViewSonic más cercano, póngase con contacto con ViewSonic.
Página 38
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic no se hace responsable de: 1. Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades...
Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno.
Página 40
• Lleve usted mismo o envíe el producto en la caja original a un centro de servicio autorizado de ViewSonic®. • Los costos de transporte de envío y devolución para productos cubiertos por la garantía serán pagados por ViewSonic®.
Página 41
Tel: 01(52)95-15-15-22-22 E-Mail: rrrb@sureste.com Fax: 01(52)95-15-13-67-00 E-Mail. gpotai2001@hotmail.com Tijuana: PARA SOPORTE EN LOS EE.UU.: ViewSonic Corporation Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C 10 Pointe Dr. Suite 200. Brea, CA. 92821, UY.S.A Col 20 de Noviembre Tel: 800-688-6688 Tijuana, Mexico E-Mail: http://www.viewsonic.com...