Índice Indicaciones generales ..................3 Fabricante ......................3 Indicaciones relativas al manual de instrucciones ..........3 Otros documentos ....................3 Conformidad con las normas y disposiciones .............3 Explicación de los símbolos ................3 Símbolos en el presente manual de instrucciones ..........3 Indicaciones de advertencia ................4 Símbolos en el aparato ..................4 Instrucciones de seguridad .................5 Conservación del manual de instrucciones ............5...
Otros documentos • Ficha técnica/Data sheet Para otros idiomas, véase www.stahl-ex.com. Conformidad con las normas y disposiciones Véanse los certificados y la Declaración de Conformidad CE: www.stahl-ex.com. Explicación de los símbolos Símbolos en el presente manual de instrucciones Símbolo Significado...
Explicación de los símbolos Indicaciones de advertencia Es imprescindible observar las indicaciones de advertencia para minimizar los riesgos debidos al diseño y al funcionamiento. Dichas indicaciones están estructuradas de la siguiente manera: • Palabra de advertencia: PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN, INDICACIÓN •...
• En caso de condiciones de operación que no coincidan con las especificaciones técnicas, deberá consultarse a R. STAHL GmbH. Transformaciones y modificaciones ADVERTENCIA ¡Peligro debido a modificaciones y alteraciones del dispositivo!
M6 de acero inoxidable e imperdibles Opcional con tapa de charnela Para más datos técnicos, consulte www.stahl-ex.com. Los datos técnicos exactos dependen de los componentes Ex utilizados. Mando y distribución 137200 / 8146622300 Serie 8146/5 2014-09-08·BA00·III·es·06...
Transporte y almacenamiento Transporte y almacenamiento • Transportar y almacenar el dispositivo únicamente en su embalaje original. • Almacenar el dispositivo en un lugar seco (sin condensación) y libre de vibraciones. • No tumbar el dispositivo. Montaje e instalación Medidas / medidas de fijación Dibujo acotado (todas las medidas en [pulgadas]) –...
Montaje e instalación Montaje / desmontaje, posición de funcionamiento PELIGRO ¡Peligro por una instalación incorrecta del aparato! ¡Reducción de la protección contra explosiones! • Efectuar la instalación observando rigurosamente las instrucciones y las normas nacionales de seguridad y de prevención de accidentes para que se mantenga la protección contra explosiones.
Montaje e instalación 7.2.1 Abrir y cerrar la tapa del envolvente Los mandos rotativos colocados en la tapa pueden disponer opcionalmente de un bloqueo de tapa. En este caso, la tapa solo puede ser retirada o cerrada en una determinada posición. •...
Montaje e instalación 7.2.4 Posición de utilización • Los envolventes de la serie 8146 pueden montarse en cualquier dirección al montarse en ≦ 90° vertical. • En el montaje horizontal, la tapa debe encontrarse en la parte superior. No está permitido el montaje en suspensión donde la tapa cuelgue.
Para evitar la formación de condensado dentro del envolvente, recomendamos la utilización de tubuladuras de escape, por ejemplo, modelo 8162 de la empresa R. STAHL Schaltgeräte GmbH. 7.3.1 Conexión eléctrica • Observe las especificaciones en el capítulo "Datos técnicos".
Página 12
Montaje e instalación 7.3.2 Fusible previo • Asegurar la instalación con el fusible previo eléctrico especificado. • Asegurar suficientemente la corriente de cortocircuito de la instalación. 7.3.3 Cableado interior ADVERTENCIA ¡Peligro por colocar incorrectamente los cables y los conductores! ¡Peligro de lesiones y daños materiales! •...
Montaje e instalación Regletas de bornes en envolventes Ex e Observe el certificado de prueba de los bornes. Los puentes solo pueden realizarse con accesorios originales Ex. En caso necesario, reequipe para ellos las paredes separadoras necesarias. Utilice también casquillos para finales de cable o los terminales de cable para la protección antideshilado necesaria.
Página 14
Montaje e instalación Conductor de protección para sección de cable de hasta 10 mm • Atornillar el tornillo de cabeza plana (1). • Fijar el terminal de cable PE (2) con un tornillos de cabeza plana (1). • Aflojar el tornillo de cabeza plana (3).
Puesta en servicio Puesta en servicio ADVERTENCIA ¡Revisar el dispositivo antes de ponerlo en servicio! ¡Riesgo de explosiones! • Observar los requerimientos de inspección de las normativas nacionales antes de la puesta en servicio, a fin de mantener la protección contra explosiones. •...
Mantenimiento y reparación Mantenimiento y reparación ADVERTENCIA ¡Trabajos no autorizados en el dispositivo! ¡Peligro de lesiones y daños materiales! • Cualquier trabajo en el dispositivo debe ser realizado exclusivamente por personal debidamente cualificado y autorizado. 10.1 Mantenimiento • Consultar el tipo y el alcance de las comprobaciones en las respectivas normativas nacionales.
• Asegurar la eliminación sin impacto ambiental de todos los componentes, conforme con las disposiciones legales. Accesorios y piezas de repuesto INDICACIÓN Utilizar únicamente accesorios y repuestos originales de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Para accesorios y repuestos ver la ficha técnica en nuestro sitio web www.stahl-ex.com.