G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas
K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË
G Canopy
G Clamp
F Rosace
F Écrou
D Mobilehimmel
D Klemme
N Kap
N Klem
I Tettuccio
I Morsetto
E Toldo
E Tornillo
K Uro
K Holder
P Suporte
P Rosca
T Kannatin
T Kiristin
M Festestykke
M Klemme
s Överdel
s Fäste
R £fiÏÔ˜
R ™ÊÈÁÎÙ‹Ú·˜
G 3 Soft Animals
F 3 animaux souples
D 3 Stofftiere
N 3 zachte diertjes
I 3 Animali Soffici
E 3 Mascotas blanditas
K 3 tøjdyr
P 3 Bonecos macios
T 3 pehmoeläintä
M 3 tøydyr
s 3 mjuka djur
R 3 ª·Ï·Î¿ ∑ˆ¿ÎÈ·
G Head
F Tête
D Kopf
N Hoofd
I Testa
E Cabeza
K Hoved
P Cabeça
T Pää
M Hode
s Huvud
R ∫ÂÊ¿ÏÈ
G Mirror
F Miroir
D Spiegel
N Spiegel
I Specchio
E Espejo
K Spejl
P Espelho
T Peili
M Speil
s Spegel
R ∫·ıÚ¤ÊÙ˘
#6 x 1.6 cm (
5
/
") Screw –1
G
8
Vis n°6 de 1,6 cm – 1
F
Nr. 6 x 1,6 cm Schraube – 1
D
Nr. 6 x 1,6 cm schroef – 1
N
1 – Vite #6 x 1,6 cm
I
1 Tornillo nº6 de 1,6 cm
E
Shown Actual Size
G
Dimensions réelles
F
In Originalgröße abgebildet
D
Op ware grootte
N
Dimensione Reale
I
Mostrado a tamaño real
E
6 x 1,6 cm skrue – 1 stk.
K
1 Parafuso nº 6 de 1,6 cm
P
Ruuvi #6 x 1,6 cm
T
Skrue (nr. 6 x 1,6 cm), 1 stk.
M
#6 x 1,6 cm skruv – 1
s
#6 x 1,6 cm µ›‰· -1
R
Vist i naturlig størrelse
K
Tamanho real
P
Ruuvi luonnollisessa koossa
T
Vist i naturlig størrelse
M
Verklig storlek
s
º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
R
5
G Neck
F Cou
D Hals
N Hals
I Collo
E Cuello
K Hals
P Pescoço
T Kaula
M Hals
s Hals
R §·ÈÌfi˜
G Base
F Base
D Basis
N Onderstuk
I Base
E Base
K Underdel
P Base
T Runko
M Understell
s Bas
R µ¿ÛË