Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF GATE.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
• LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'ASSEMBLER ET D'UTILISER LA BARRIÈRE.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR LA REJA.
GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA.
www.carlsonpetproducts.com
Carlson Pet Products, Inc.
3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, USA / , É.-U. / , EE. UU.
952.435.1084
Made in China/Fabriqué en Chine/Hecha en China
Extra Tall Walk-Through Gate with Small Pet Door
Barrière Avec Passage Extra Haute avec Petite Chatière
Valla de Acceso Extra Alta con Puerta para Mascotas Pequeñas
Models / Modèles / Modelos: 0938 PW, 0945 PW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carlson Pet Products 0938 PW

  • Página 1 Barrière Avec Passage Extra Haute avec Petite Chatière Valla de Acceso Extra Alta con Puerta para Mascotas Pequeñas Models / Modèles / Modelos: 0938 PW, 0945 PW • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF GATE. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
  • Página 2: Before Assembly

    PLEASE CHECK TO MAKE SURE YOU HAVE THE FOLLOWING PARTS: 12" Extension (1) Wall Cups (4) MAX SIZE Gate Frame (1) 1" Wall Mount Screws (4) 38.5 in, 41 tall 0938 PW 4" Extension (1) Threaded Spindle Rods (4) 50 in, 41 tall 0945 PW BEFORE USING PRODUCT...
  • Página 3 Assembling and Installing Your Gate STEP 2 STEP 1 STEP 3 ADJUSTMENT WHEEL RUBBER FOOT Position the gate so that it is level and centered within your Insert the (4) threaded spindle rods into the Locate the (4) threaded spindle rods (F). Rotate the doorway or opening.
  • Página 4 Positioning and Attaching the Wall Cups STEP 1 STEP 2 STEP 3 After you have mounted your gate, and you are satisfied With the gate fully removed, you can now use the Reinstall your gate in the doorway or opening with its positioning, draw a circle on the surface of your circles you marked during Step 1 as guides for screwing according to the instructions, using the newly...
  • Página 5: Replacement Parts

    finish and assembly, Carlson Pet Products, Inc. will replace or repair it at Carlson’s option. PROOF OF PURCHASE REQUIRED.
  • Página 6: Avant L'aSsemblage

    Rallonge 30 cm (12 po) (1) MAXIMUM Cadre de barrière (1) Vis murales 2,5 cm (1 po) (4) 97.7 cm, 104 haute 0938 PW Tiges filetées (4) Rallonge 15 cm (6 po) (1) 127cm, 104 haute 0945 PW AVANT D'UTILISER LE PRODUIT ENLÈVEMENT DE LA BARRIÈRE DU MUR...
  • Página 7 Assemblage et installation de la barrière ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 MOLETTE PIED CAOUTCHOUTÉ Placez la barrière de niveau et centrée dans l'embrasure Insérez les quatre (4) tiges filetées dans les Repérez les quatre (4) tiges filetées (F). Tournez les de la porte ou dans l'ouverture.
  • Página 8 Pose et fixation des coupelles murales ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 Après le montage de la barrière en position satisfaisante, Une fois la barrière retirée, vissez les quatre (4) coupelles Remontez votre barrière dans l'embrasure de la tracez un cercle sur la surface de l'embrasure de la porte murales (D) dans les cercles guides tracés à...
  • Página 9: Pièces De Rechange

    N o DE DIMENSIONS MODÈLE MAXIMUM 10 cm 15 cm 20 cm 30 cm 0938 PW 74 cm à 97.7 cm Vous avez besoin d’une largeur plus grande? Rallonges supplémentaires vendues séparément. www.carlsonpetproducts.com 0945 PW 74 cm à 127 cm Pièces de rechange...
  • Página 10: Antes Del Montaje

    1 pulg. (2.5 cm) (4) Extensión de 6 pulg. (15 cm) (1) 97.7 cm, 104 altura Varillas roscadas (4) 0938 PW 127 cm, 104 altura 0945 PW ANTES DE USAR EL PRODUCT Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente para garantizar que la reja y CÓMO RETIRAR LA REJA DE LA PARED...
  • Página 11: Montaje E Instalación De La Reja

    Montaje e instalación de la reja PASO 2 PASO 1 PASO 3 RUDA DE AJUSTE PIE DE GOMA Ubique las cuatro (4) varillas roscadas (F). Gire las Coloque la reja de forma que quede bien nivelada y Introduzca las cuatro (4) varillas roscadas en centrada en la entrada o hueco de la puerta.
  • Página 12: Ubicación Y Conexión De Las Almohadillas De Pared

    Ubicación y conexión de las almohadillas de pared PASO 2 PASO 1 PASO 3 Después de haber montado la reja y de estar satisfecho Con la reja completamente retirada, ahora puede utilizar Vuelva a instalar la reja en la entrada o hueco de la con su ubicación, dibuje un círculo en la superficie de la los círculos que marcó...
  • Página 13: Lista De Extensiones

    Lista de extensiones MODELO TAMAÑO NÚM. MÁX. 10 cm 15 cm 20 cm 30 cm ¿Necesita más ancho? 0934 PW 74 – 97.7 cm Las extensiones adicionales se venden por separado www.carlsonpetproducts.com 0937 PW 74 – 127 cm Piezas de repuesto Caja de Herramientas #14055 Incluye: •...
  • Página 14: Warning Mise En Garde Advertencia

    The gap between the gate and wall should not exceed WARNING more than 2.5 inches. MISE EN GARDE L'espace entre la barrière et le mur ne doit pas être supérieur à 6,4 cm (2,5 po). ADVERTENCIA La brecha entre la compuerta y la pared no debe exceder más de 6.4 cm (2.5 pulgadas).

Este manual también es adecuado para:

0945 pw

Tabla de contenido