Descargar Imprimir esta página

DGD BTS Serie Guia De Inicio Rapido

Accionamiento desplazado
Ocultar thumbs Ver también para BTS Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

Parts List / Ersatzteilliste
P1911E/WE
2014-10
Versetzter Abtrieb
EN
Offset drive
Entrainement deplace
Testa disassata
Accionamiento desplazado
Acionamento deslocado
For additional procuct information visit our website at http://www.apextoolgroup.com
...VK...B
BTS series

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DGD BTS Serie

  • Página 1 Parts List / Ersatzteilliste P1911E/WE 2014-10 …VK…B BTS series Versetzter Abtrieb Offset drive Entrainement deplace Testa disassata Accionamiento desplazado Acionamento deslocado For additional procuct information visit our website at http://www.apextoolgroup.com...
  • Página 2 …VK…B Sicherheit Der Abtrieb darf nur im eingebauten Zustand mit der DGD-Intelligente-Spindel oder mit einem Einbau- schrauber des DGD-Modular-Schraubsystems eingesetzt werden. Vor Inbetriebnahme, Personal in der Anwendung schulen und unterweisen. Die örtlichen Sicherheitsvorschriften bezüglich Installation, Betrieb und Wartung sind stets zu befolgen.
  • Página 3 …VM…B Safety The drive may only be used when built in and only in conjunction with the DGD-Intelligent-Spindle or with a built-in nutrunner of the Modular-Tightening-System. All operators must be trained and experienced before operating. The local safety regulations for installation, operation, and maintenance must always be followed.
  • Página 4 …VM…B Sécurité Le entrainement doit uniquement être mis en œuvre que lorsqu’il est monté sur la broche de vissage DGD- Broche-Intelligente ou avec la broche de vissage Système de Serrage Modulaire. Avant la mise en service, former le personnel à son utilisation. Les prescriptions locales de sécurité, relati- ves à...
  • Página 5 ATTENZIONE! Nel montaggio del testa diritta nell'avvitatrice occorre prestare attenzione alle coppie di serraggio dei dadi a risvolto. Vedi Instruzione di manutenzione e di montaggio, DGD-Mandrini-Intelligente. NOTA Nel montaggio con altri componenti modulari occorre ingrassare l'albero.
  • Página 6: Montaje E Reparación

    …VM…B Seguridad El accionamiento sólo puede ser utilizado si está montado en los Husillos-Inteligentes DGD o en los husillo de atornillado del Sistema Modular de Apriete de instalación. Antes de la puesta en marcha, formar e instruir al personal en la aplicación.
  • Página 7 …VM…B Segurança O acionamento só poderá ser usado depois de instalado com o fuso inteligente DGD ou com uma parafusadeira embutida do sistema de aparafusamento modular DGD. Antes da colocação em serviço o pessoal deve ser treinado e instruído no uso dela.
  • Página 8 …VK…B Sonderzubehör · Extra equipment · Accessoires spéciaux · Accessorio · Equipamiento extra Schlüsselkopf · socket adaption · adaption télescopique · telescopico · conj. de adaptación für • for • pour • per • para 1ZB 3/8" 922325PT Index Benennung Description Designation Descrizione...
  • Página 9 …VK…B für • for • pour • per • para 2ZB / 200 Nm 3/4" 935552 Index Benennung Description Designation Descrizione Denominaciõn Denominaciõn 942016PT 1 Druckfeder compression ressort à pression molla di compres- muelle de compre- Mola de 0,95 X 6,75 X spring sione sión...
  • Página 10 …VK…B für • for • pour • per • para 4VK…B 3/4" 912106 1" 912147 Index Benennung Description Designation Descrizione Denominaciõn 912043 1 Druckfeder compression ressort à pres- molla di compres- muelle de com- 1,6 X 7,1 X155, spring sion sione presión 912047...
  • Página 12: Sales & Service Centers

    Sales & Service Centers Note: All locations may not service all products. Please contact the nearest Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Brazil France Mexico USA – Seattle, WA Apex Tool Group Apex Tool Group S.N.C. Apex Tool Group México Apex Tool Group Sales &...