Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41

Enlaces rápidos

EW3940/EW3941/EW3942/EW3943
Line Interactive UPS – with AVR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ewent EW3940

  • Página 1 EW3940/EW3941/EW3942/EW3943 Line Interactive UPS – with AVR...
  • Página 2 EW3940/41/42/43 Line Interactive UPS – with AVR...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Congratulations with the purchase of this high-quality Ewent product! This product has undergone extensive testing by Ewent’s technical experts. Should you experience any problems with this product, you are covered by a two-year Ewent warranty. Please keep this manual and the receipt in a safe place.
  • Página 4: Functions And Features

    ENGLISH 1.1 Functions and features The EW3940/41/42 and EW3943 are UPS systems designed to effortlessly handle a power failure without the loss of important data. Because these devices are also equipped with a backup function, you can shut down your computer or have it make a backup without the chance of losing data.
  • Página 5: Working Principle

    ENGLISH Place with very high temperature or very low temperature(above 42℃ or below 0℃) or high humidity(above 90%) ; Place with direct sunlight or near heater; Place with strenuous vibration; Outside • Please use dry powder fire extinguisher in case of fire; it is forbidden to use fluid fire extinguisher because it will cause electric shock.
  • Página 6: Ac Failure

    When AC fails, the battery will supply power to the inverter and then passes filter and provide power for the equipment, ensuring the continuous power supply. 3.3 UPS outputs The EW3940 UPS has 4 outputs: • At the left side two outputs for power failure (surge/spike) protection.
  • Página 7: Three Kinds Of Alarm Function

    ENGLISH off automatically and protect the battery; When AC comes back, the UPS will turn on automatically. • Short-circuit Protection : when the UPS is in inverter mode and there is shock or short-circuit, UPS will output limited currency, protecting the UPS( When in AC mode, the UPS will be protected first by input fuse and then transfers to the inverter working mode).
  • Página 8: Specifications

    ENGLISH 5.0 Specifications MODEL EW3940 EW3941 EW3942 EW3943 650VA 720VA 1000VA 1200VA Battery 12V/7 Ah x 1 12V/8 Ah x 1 12V/7 Ah x 2 Type of load Computer, Display Input voltage 100/110/120/220/230/240 V ± 25% Input freq. 50/60 Hz ± 10% Output voltage 100/110/120/220/230/240 V ±...
  • Página 9: Installation And Operation

    ENGLISH Model: EW3941/EW3942/EW3943 7.0 Installation and Operation Shut down the load (for example PC) Put UPS on the proper position Connect load(for example PC) to the UPS Put the plug to the AC power socket(make sure GND is connected well ) SUGGESTION: This UPS is the power supply for the computer, monitor and hard disk(CD) etc.
  • Página 10: Maintenance

    ENGLISH 8.0 Maintenance 8.1 Preventative Maintenance Preventive Maintenance ensures the longer Service life of UPS. Please check the following steps every month: Turn off the UPS; Make sure the air grid is not blocked; Make sure that the UPS surface is not covered by dust; Check whether the input and output connectors are firmly connected Make sure that the UPS is not affected with damp;...
  • Página 11: Handling Of Abnormity

    The latest Frequently asked questions for your product can be found on the support page of your product. Ewent will update these pages frequently to assure you have the most recent information. Visit www.ewent-online.com for more information about your product.
  • Página 12: Warning And Points Of Attention

    A power socket is needed which should be close and easy accessible from the device. Repairing of the device should be done by qualified Ewent staff. Never try to repair the device yourself. The warranty immediately voids when products have undergone self- repair and/or by misuse.
  • Página 13 12 | ENGLISH *Tip: Ewent manuals are written with great care. However, due to new technological developments it can happen that a printed manual does not longer contain the most recent information. If you are experiencing any problems with the printed manual or you cannot find what you are looking for, please always check our website www.ewent-online.com first for...
  • Página 14: Warranty Conditions

    Ewent products with an internal hard disk have a limited warranty period of two years on the hard disk. Ewent could not be held responsible for any data lost. Please make sure that if the product stores data on a hard drive or other memory source, you will make a copy before you return the product for repair.
  • Página 15 EW3940/41/42/43 Line Interactive UPS met AVR...
  • Página 16 Gefeliciteerd met de aankoop van dit hoogwaardige Ewent product! Dit product is door de technische experts van Ewent uitgebreid getest. Mocht dit product ondanks alle zorg problemen vertonen, dan kun je een beroep doen op de twee jaar Ewent garantie. Bewaar deze handleiding samen met het bewijs van aankoop daarom zorgvuldig.
  • Página 17: Functies En Kenmerken

    NEDERLANDS 1.1 Functies en kenmerken De EW3940/41/42 en de EW3943 zijn UPS systemen die probleemloos een stroomuitval kunnen opvangen zonder dat er belangrijke data verloren gaat. Omdat deze apparaten ook beschikken over een back-up functie van tien minuten, kun je de computer zonder problemen afsluiten of een back-up laten maken zonder dat je belangrijke data kwijt raakt.
  • Página 18: Werking

    NEDERLANDS Plaats in direct zonlicht of bij een kachel; Plaats met krachtige trillingen; Buitenshuis • Gebruik een brandblusser met droog poeder in geval van brand; gebruik van een blusser met vloeistof is verboden omdat dit elektrische schokken veroorzaakt. • Zorg er voor dat de UPS zich dichtbij een stopcontact bevindt zodat u in noodgevallen snel de stekker uit het stopcontact kunt trekken.
  • Página 19: Lichtnetstoring

    Bij een lichtnetstoring levert de accu stroom aan de omvormer waarna deze het filter passeert. Vervolgens wordt de aangesloten apparatuur van stroom voorzien, waardoor een continue voeding verzekerd is. 3.3 UPS uitgangen De EW3940 UPS heeft 4 uitgangen: • Aan de linkerkant twee uitgangen voor bescherming tegen een stroomstoring (overbelasting) •...
  • Página 20: Beveiliging

    NEDERLANDS 4.2 Beveiliging • Beveiliging tegen ontlading van de accu: Wanneer de accu leeg is en de UPS is werkzaam in de omvormermodus, dan controleert en bewaakt de UPS de status van de accu. Wanneer de accuspanning een dusdanig laag niveau heeft bereikt, wordt de omvormer automatisch uitgeschakeld ter bescherming van de accu.
  • Página 21: Specificaties

    NEDERLANDS 5.0 Specificaties MODEL EW3940 EW3941 EW3942 EW3943 650VA 720VA 1000VA 1200VA Battery 12V/7 Ah x 1 12V/8 Ah x 1 12V/7 Ah x 2 Type of load Computer, Display Input voltage 100/110/120/220/230/240 V ± 25% Input freq. 50/60 Hz ± 10% Output voltage 100/110/120/220/230/240 V ±...
  • Página 22: Installatie En Ingebruikname

    NEDERLANDS Model: 720/1000/1200VA 7.0 Installatie en ingebruikname Schakel de apparatuur uit (bijvoorbeeld een computer) Installeer de UPS op een geschikte plek (zie hoofdstuk 2) Sluit de apparatuur aan op de UPS. Steek de stekker in het stopcontact (zorg voor een goede aarding). Verbinden met het lichtnet: druk de schakelaar op het paneel in om de UPS in te schakelen, de groene en de gele LED lichten op;...
  • Página 23: Onderhoud Accu

    NEDERLANDS 8.2 Onderhoud accu De UPS bevat een verzegelde onderhoudsvrije loodzuuraccu. Een slechte omgeving, een hoge ontladingsfrequentie, hoge temperaturen,enz. beperken de levensduur van de accu aanzienlijk. De levensduur van de accu loopt ook terug als deze niet gebruikt wordt. Het wordt aangeraden de accu eens per 3 maanden te ontladen wanneer het lichtnet normaal functioneert.
  • Página 24: Veelgestelde Vragen En Andere Relevante Informatie

    De meest recente veelgestelde vragen voor je product kun je vinden op de supportpagina van je product. Ewent zal deze veelgestelde vragen regelmatig bijwerken zodat je bent voorzien van de meest recente informatie. Bezoek de Ewent website voor meer informatie: www.ewent-online.com...
  • Página 25 (hoge) druk komt te staan. Zorg dat het stopcontact dichtbij en gemakkelijk bereikbaar is vanaf het apparaat. Het repareren van het apparaat dient uitgevoerd te worden door gekwalificeerd Ewent personeel. Probeer dit apparaat nooit zelf te repareren. De garantie vervalt per direct indien het apparaat zelf gerepareerd is en/of wanneer het product misbruikt is.
  • Página 26: Garantievoorwaarden

    Ewent is niet aansprakelijk voor gegevensverlies. Zorg er dus altijd voor dat als het product gegevens opslaat op een vaste schijf of andere geheugenbron, u een kopie maakt voordat u het product voor reparatie terugbrengt.
  • Página 27 EW3940/41/42 /43 Line Interactive UPS - con AVR...
  • Página 28 1.0 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Ewent d’alta qualità! Questo prodotto è stato sottoposto ad analisi approfondite da parte dei tecnici Ewent. Se si dovesse riscontrare qualsiasi problema con questo prodotto, si è coperti da una garanzia Ewent biennale. Si prega di conservare questo manuale e lo scontrino in un luogo sicuro.
  • Página 29: Funzioni E Caratteristiche

    ITALIANO 1.1 Funzioni e caratteristiche Gli alimentatori continui di elettricità EW3940/41/42 e EW3943 sono sistemi progettati per gestire senza problemi un'interruzione di corrente senza la perdita di dati importanti. Dal momento che questi apparecchi sono dotati anche di una funzione di salvataggio di back-up ogni dieci minuti, è...
  • Página 30: Principi Di Funzionamento

    ITALIANO • È severamente proibito posizionare e utilizzare l'UPS nei seguenti ambienti: Ambienti con gas infiammabili, gas corrosivi o molta polvere; Ambienti con temperature estremamente elevate o basse (superiore a 42°C o inferiore a 0°C) o elevata umidità (superiore al 90%); Ambienti soggetti alla luce solare diretta o accanto a sorgenti di calore;...
  • Página 31: Interruzione Dell'aLimentazione Ca

    In caso di interruzione dell'alimentazione CA, la batteria alimenta l'inverter, quindi passa nel filtro e alimenta le apparecchiature, garantendo l'alimentazione continua di energia. 3.3 Uscite UPS L'UPS EW3940 dispone di 4 uscite: • Sulla sinistra due uscite per protezione da interruzione di corrente (sovratensione/tensione di picco).
  • Página 32: Protezione

    ITALIANO 4.2 Protezione • Protezione in caso di esaurimento della batteria: quando la batteria si scarica e l'UPS è in modalità inverter, l'UPS controlla ed effettua il monitoraggio dello stato di funzionamento della batteria;quando la tensione della batteria scende oltre il limite minimo di tensione, l'inverter si spegne automaticamente e protegge la batteria;...
  • Página 33: Specifiche

    ITALIANO 5.0 Specifiche MODEL EW3940 EW3941 EW3942 EW3943 650VA 720VA 1000VA 1200VA Battery 12V/7 Ah x 1 12V/8 Ah x 1 12V/7 Ah x 2 Type of load Computer, Display Input voltage 100/110/120/220/230/240 V ± 25% Input freq. 50/60 Hz ± 10% Output voltage 100/110/120/220/230/240 V ±...
  • Página 34: Installazione E Funzionamento

    ITALIANO Model: EW3941/EW3942/EW3943 7.0 Installazione e funzionamento Spegnere il carico (ad esempio, il PC) Posizionare l'UPS in modo corretto (seguire le istruzioni del manuale). Collegare il carico (ad esempio, il PC) all'UPS. Inserire la spina nella presa di rete elettrica (assicurarsi che la messa a terra sia collegata correttamente) SUGGERIMENTO: L'UPS è...
  • Página 35: Manutenzione

    ITALIANO 8.0 Manutenzione 8.1 Manutenzione preventiva La manutenzione preventiva garantisce un maggior ciclo di vita dell’UPS. Controllare quanto segue ogni mese: Spegnere l'UPS; Assicurarsi che le griglie di ventilazione non siano ostruite; Assicurarsi che la superficie dell'UPS non sia coperta di polvere; Controllare se i connettori di ingresso e uscita sono collegati saldamente Assicurarsi che l'UPS non sia danneggiato dall'umidità;...
  • Página 36: Gestione Delle Anomalie

    10.0 Assistenza e supporto Questo manuale d’uso è stato redatto in modo accurato dagli esperti tecnici Ewent. In caso di problemi di installazione o nell’uso del prodotto, completare il modulo di assistenza sul sito web www.ewent-online.com/.
  • Página 37: Avvertenze E Punti Di Atenzione

    Le riparazioni del prodotto devono essere realizate per personale qualificato della Ewent. Non provare mai a riparare il dispositivo da soli. La garanzia é cancellata immediatamente quando i prodotti siano stati auto-riparati e/o abusati da parte del cliente.
  • Página 38 , vi invitiamo sempre a controllare il ns. sito www.ewent-online.com al fine di trovare i manuali dei prodotti sempre aggiornati. Sul sito Ewent potete inoltre trovare una sezione riservata alle FAQ ( domande frequenti ) . E’ altamente raccomandato consultare la sezione delle domande frequenti.
  • Página 39: Condizioni Di Garanzia

    ITALIANO 12.0 Condizioni di garanzia La garanzia Ewent di due anni si applica a tutti i prodotti Ewent salvo dichiarato diversamente prima o al momento dell’acquisto del prodotto. Dopo aver acquistato un prodotto Ewent di seconda mano, il periodo di garanzia rimanente è calcolato dalla data d’acquisto del proprietario iniziale del prodotto.
  • Página 40 EW3940/41/42/43 Sai Interactivo - con AVR...
  • Página 41 12.0 Condiciones de la garantía ................13 1.0 Introducción ¡Enhorabuena por la compra de este producto de Ewent de alta calidad! This product Este producto ha sido sometido a un exigente proceso de pruebas llevado a cabo por expertos técnicos pertenecientes a Ewent. Should you Si experimenta algún problema con este producto, recuerde que le ampara la garantía de dos años de Ewent.
  • Página 42: Funciones Y Características

    ESPAÑOL 1.1 Funciones y características Los dispositivos EW3940/41/42 y EW3943 son sistemas SAI diseñados para hacer frente a en el suministro eléctrico sin perder datos importantes. Dado que estos dispositivos también están equipados con una función de copia de seguridad de 10 minutos, puede apagar su PC o dejar que lleve a cabo una copia de seguridad sin riesgo de perder datos.
  • Página 43: Funcionamiento Básico

    ESPAÑOL • Si detecta un comportamiento anormal del sistema UPS, corte inmediatamente el suministro eléctrico y solicite ayuda a un experto o a su distribuidor local. • La ausencia de protección de sobrecarga significa que no debe sobrecargar el sistema UPS. De lo contrario, la unidad podría resultar peligrosa. •...
  • Página 44: Interruzione Dell'aLimentazione Ca

    3.3 Salidas del SAI El SAI EW3940 dispone de 4 salidas: • En el lateral izquierdo, dos salidas para la protección contra fallos de alimentación (sobretensión o picos de tensión).
  • Página 45: Protección

    ESPAÑOL 4.2 Protección • Protección contra descarga de la batería: cuando la batería se descargue y el SAI esté en modo inversor, el SAI comprobará y monitorizará el estado de funcionamiento de la batería.si la tensión de la batería cae por debajo de la tensión mínima limitada, el inversor se apagará...
  • Página 46: Especificaciones

    ESPAÑOL 5.0 Especificaciones MODEL EW3940 EW3941 EW3942 EW3943 650VA 720VA 1000VA 1200VA Battery 12V/7 Ah x 1 12V/8 Ah x 1 12V/7 Ah x 2 Type of load Computer, Display Input voltage 100/110/120/220/230/240 V ± 25% Input freq. 50/60 Hz ± 10% Output voltage 100/110/120/220/230/240 V ±...
  • Página 47: Instalación Y Funcionamiento

    ESPAÑOL Model: EW3941/EW3942/EW3943 7.0 Instalación y funcionamiento Apague la carga (por ejemplo, un PC) Coloque el sistema UPS en la posición adecuada (como se indica en el manual) Conecte la carga (por ejemplo un PC) al sistema UPS Conecte el enchufe a una toma de corriente (asegúrese de que incorpore toma a tierra) SUGERENCIA: Este SAI es la fuente de alimentación del ordenador, el monitor y el disco duro (CD), etc.
  • Página 48: Mantenimiento

    ESPAÑOL 8.0 Mantenimiento 8.1 Mantenimiento preventivo El mantenimiento preventivo alarga la vida útil del sistema UPS. Repita mensualmente los pasos descritos a continuación: Apague el sistema UPS; Asegúrese de que la ranura de ventilación no quede bloqueada. Asegúrese de que la superficie del sistema UPS no esté cubierta de polvo; Compruebe que los conectores de entrada y de salida estén firmemente conectados.
  • Página 49: Corrección De Anomalías

    En la página de soporte del producto podrá encontrar las últimas preguntas más frecuentes relacionadas con el producto. Ewent actualizará esta página frecuentemente para garantizar que dispone de la información más reciente. Visite la página Web www.ewent-online.com para obtener información acerca de su producto.
  • Página 50: Servicio De Atención Al Cliente Y Soporte Técnico

    10.0 Servicio de atención al cliente y soporte técnico Este manual de usuario ha sido redactado por técnicos expertos de Ewent con sumo cuidado. Si tiene algún problema para instalar o utilizar el producto, introduzca la información solicitada en el formulario de solicitud de asistencia que encontrará en el sitio Web www.ewent-online.com.
  • Página 51 - Desconecte el dispositivo cuando no lo use durante mucho tiempo - Use el dispositivo en un lugar bien venitlado. *Sugerencia: Los manuales de Ewent se redactan con gran cuidado. Sin embargo, debido a los nuevos desarrollos tecnológicos, puede suceder que un manual impreso no contenga la información más reciente.
  • Página 52: Condiciones De La Garantía

    ESPAÑOL 12.0 Condiciones de la garantía La garantía de Ewent de dos años se aplica a todos los productos de Ewent a menos que se indique lo contrario antes o durante el momento de la compra. Si ha adquirido un producto de Ewent de segunda mano, el período restante de la garantía se contará...
  • Página 53 EW3940/41/42/43 UPS de linha interactive com AVR...
  • Página 54 12.0 Condições da garantia ..................12 1.0 Introdução Parabéns pela aquisição deste produto de alta qualidade da Ewent! Este produto foi objeto de rigorosos testes pelos especialistas técnicos da Ewent. A Ewent providencia uma garantia de dois anos para o caso de experienciar algum problema com este produto.
  • Página 55: Funções E Funcionalidades

    PORTUGUÊS 1.1 Funções e funcionalidades O EW3940/41/42 e o EW3943 são sistemas UPS concebidos para lidar facilmente com falhas de energia sem perder dados importantes. Estes dispositivos estão também equipados com uma função de energia de reserva durante dez minutos, o que lhe permite encerrar o computador ou fazer uma cópia de segurança rápida para...
  • Página 56: Princípio De Funcionamento

    PORTUGUÊS  Se a UPS apresentar um comportamento anormal, corte a alimentação imediatamente e contacte um técnico especializado ou o revendedor.  Uma vez que a UPS não possui proteção contra sobrecarga, esta não deve ser sobrecarregada. Caso contrário, poderá ocorrer uma situação de perigo. É...
  • Página 57: Corte De Alimentação Elétrica

    Quando a CA falhar, a bateria fornecerá energia ao inversor, que depois passa pelo filtro e fornece energia ao equipamento, garantindo a continuidade da alimentação. 3.3 Saídas da UPS A UPS EW3940 possui 4 saídas:  No lado esquerdo existem duas saídas para proteção contra falhas de energia (sobrecargas/picos).
  • Página 58: Função De Três Tipos De Alarme

    PORTUGUÊS funcionamento da bateria; quando a voltagem da bateria cai para a voltagem mínima limitada, o inversor desliga automaticamente e protege a bateria; Quando a CA regressa, a UPS liga automaticamente.  Proteção contra curto-circuito : quando a UPS está no modo de inversor e ocorre um choque ou curto-circuito, a UPS transmite uma corrente limitada, protegendo a UPS( quando no modo de CA, a UPS é...
  • Página 59: Características

    PORTUGUÊS 5.0 Características MODEL EW3940 EW3941 EW3942 EW3943 650VA 720VA 1000VA 1200VA Battery 12V/7 Ah x 1 12V/8 Ah x 1 12V/7 Ah x 2 Type of load Computer, Display Input voltage 100/110/120/220/230/240 V ± 25% Input freq. 50/60 Hz ± 10% Output voltage 100/110/120/220/230/240 V ±...
  • Página 60: Instalação E Utilização

    PORTUGUÊS Model: EW3940 Model: EW3941/EW3942/EW3943 7.0 Instalação e utilização Desligue a carga (por exemplo, o PC) Posicione a UPS na posição adequada (siga o manual) Ligue a carga (por exemplo, o PC) à UPS Ligue a tomada à tomada CA (certifique-se de que possui ligação terra).
  • Página 61: Manutenção

    PORTUGUÊS 8.0 Manutenção 8.1 Manutenção preventiva A manutenção preventiva assegura uma maior longevidade da UPS. Proceda aos seguintes passos mensalmente: Desligue a UPS; Certifique-se de que a grelha de entrada de ar não está bloqueada; Certifique-se de que a superfície da UPS não está coberta de pó; Verifique se os conectores de entrada e saída estão corretamente ligados Certifique-se de que a UPS não contém humidade;...
  • Página 62: Tratamento De Anomalias

    9.0 Perguntas frequentes Pode consultar as perguntas mais frequentes sobre o produto na página de suporte do produto. A Ewent atualiza estas páginas regularmente para garantir que tem à sua disposição as informações mais recentes. Visite www.ewent-online.com para mais informações sobre o produto.
  • Página 63: Avisos E Notas

    Uma tomada deve estar perto e facilmente acessível a partir é necessário o dispositivo. A reparação do dispositivo deve ser efetuada por pessoal qualificado da Ewent. Não tente reparar o aparelho. A garantia é invalidada imediatamente se o produto for sujeito a reparação não autorizada e/ou utilização indevida.
  • Página 64: Condições Da Garantia

    12.0 Condições da garantia A garantia de dois anos da Ewent aplica-se a todos os produtos da Ewent salvo indicação em contrário antes ou durante o momento da compra. Na compra de um produto Ewent usado, o período restante da garantia é...
  • Página 65 EW3940/41/42/43 Interaktív Vonali UPS - AVR funkcióval...
  • Página 66 1.0 Bevezetés Gratulálunk a minőségi Ewent termék megvásárlásához! A terméket az Ewent szakemberei alapos tesztelésnek vetették alá. Probléma esetén az Ewent két év jótállást biztosít a termékre. Kérjük, hogy a kézikönyvet és a nyugtát őrizze meg, és tartsa biztonságos helyen.
  • Página 67: Funkciók És Jellemzők

    MAGYAR 1.1 Funkciók és jellemzők Az EW3940/41/42 és az EW3943 olyan UPS rendszerek, amelyeket arra terveztek, hogy könnyedén kezelhesse az áramkimaradásokat adatvesztés nélkül. Abból kifolyólag, hogy ezek az eszközök tíz perces autonómiával rendelkeznek, kikapcsolhatja a számítógépet, vagy biztonsági mentés készülhet adatvesztés nélkül.
  • Página 68: Működési Elv

    MAGYAR • Szigorúan tilos a szünetmentes tápegységet az alábbi környezetekben elhelyezni és üzemeltetni: Olyan helyen, ahol gyúlékony gázok, korrozív gázok vagy nagy mennyiségű por van; Olyan helyen, ahol túl magas vagy túl alacsony a hőmérséklet (42°C feletti vagy 0°C alatti), illetve túl magas a páratartalom (meghaladja a 90% értéket);...
  • Página 69: Váltakozó Árammal Kapcsolatos Hiba

    Amikor váltakozó árammal kapcsolatban hiba történik, az akkumulátor árammal látja el a feszültség-átalakítót, majd áthalad a szűrőn, és áramot biztosít a berendezés számára, hogy az áramellátás folyamatos legyen. 3.3 UPS kimenetek Az EW3940 UPS 4 kimenettel rendelkezik: • A bal oldalon két kimenet található áramszünet (túlfeszültség / feszültségtüske) védelemre.
  • Página 70: Védelem

    MAGYAR • Amikor a váltakozó áramú áramellátás visszatér, a szünetmentes tápegység automatikusan bekapcsol. 4.2 Védelem • Akkumulátor kisülési védelme: ha kisül az akkumulátor és az UPS inverter üzemmódban van, az UPS ellenőrzi és figyelemmel kíséri az akkumulátor töltöttségi állapotát; Amikor az akkumulátor feszültsége a feszültség alsó határértéke alá...
  • Página 71: Műszaki Adatok

    MAGYAR 5.0 Műszaki adatok MODEL EW3940 EW3941 EW3942 EW3943 650VA 720VA 1000VA 1200VA Battery 12V/7 Ah x 1 12V/8 Ah x 1 12V/7 Ah x 2 Type of load Computer, Display Input voltage 100/110/120/220/230/240 V ± 25% Input freq. 50/60 Hz ± 10% Output voltage 100/110/120/220/230/240 V ±...
  • Página 72: Telepítés És Működtetés

    MAGYAR Model: EW3941/EW3942/EW3943 7.0 Telepítés és működtetés Állítsa le a töltést (pl. PC) Helyezze a szünetmentes tápegységet a megfelelő pozícióba (kövesse az útmutatót). Csatlakoztassa a terhelést (pl. PC) a szünetmentes tápegységhez. Dugja be a csatlakozót a váltóáramú hálózati aljzatba (győződjön meg arról, hogy a GND megfelelően van csatlakoztatva) JAVASLAT: Az UPS a tápegysége a számítógép, a monitor és a merevlemez (CD) stb.
  • Página 73: Karbantartás

    MAGYAR 8.0 Karbantartás 8.1 Megelőző karbantartás Megelőző karbantartással gondoskodhat arról, hogy a szünetmentes tápegység hosszú ideig megfelelően működjön. Kérjük, hogy havonta végezze el az alábbi műveleteket: Kapcsolja ki a szünetmentes tápegységet; Bizonyosodjon meg róla, hogy a levegőrács nem blokkolt. Győződjön meg arról, hogy a szünetmentes tápegység felületén nincs por; Ellenőrizze, hogy a be-és kimeneti csatlakozók valójában rendesen csatlakoznak.
  • Página 74: A Megszokottól Eltérő Működés Kezelése

    9.0 Gyakran ismételt kérdések és egyéb információk A termékére vonatkozó, legújabb GYIK a termék támogatási oldalán található. Az Ewent rendszeresen frissíti ezt az információt, hogy naprakész lehessen. Látogassa meg a www.ewent-online.com bővebb információkért a termékével kapcsolatban.
  • Página 75: Szerviz És Támogatás

    11 | MAGYAR 10.0 Szerviz és támogatás Ezt a használati utasítást az Ewent szakemberei írták. Ha problémát tapasztal a termék telepítése vagy használata során, töltse ki a támogatási űrlapot a weboldalon: www.ewent-online.com/. Telefonon is elérhetők vagyunk. Látogasson el a www.ewent-online.com/ oldalra a helpdesk telefonszámáért és a nyitvatartási időért.
  • Página 76 Húzza ki a készüléket, ha nem használja hosszabb ideig. Használja a készüléket egy jól szellőző helyen *Megjegyzés: Az Ewent használati utasításai a legnagyobb gonddal készültek. Ezzel együtt, a technológiai fejlesztéseknek köszönhetően előfordulhat, hogy a kinyomtatott használati utasítás nem a legújabb információkat tartalmazza.
  • Página 77: Jótállási Feltételek

    Az Ewent garanciája nem vonatkozik azon termékekre, amelyeket helytelen módon/rendeltetésével ellentétesen használtak vagy külső befolyásnak tettek ki és/vagy az Ewent cégtől eltérő fél nyitott ki. Az Ewent a hibás termék javításához vagy cseréjéhez javított anyagokat is felhasználhat. Az Ewent nem tehető felelőssé az internetszolgáltató...
  • Página 78 EW3940/4142 43 Onduleur Interactif avec AVR...
  • Página 79 12.0 Conditions de garantie ..................13 1.0 Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Ewent de haute qualité ! Ce produit a fait l’objet de tests intensifs, réalisés par les techniciens experts d’Ewent. Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, vous bénéficiez d’une garantie Ewent de deux ans.
  • Página 80: Fonctions Et Caractéristiques

    FRANÇAIS 1.1 Fonctions et caractéristiques L'EW3940/41/42 et l'EW3943 sont des systèmes UPS qui peuvent palier à une panne de courant sans que des données importantes se perdent. Etant donné que ces appareils disposent également d'une fonction de back-up toutes les dix minutes, vous pouvez éteindre votre ordinateur sans problème ou faire un back-up afin de ne pas...
  • Página 81: Principes De Fonctionnement

    FRANÇAIS • Il est strictement interdit de placer et d'utiliser l'UPS dans les types d'environnement suivants : Les lieux présentant des gaz inflammables ou corrosifs, ou beaucoup de poussière ; 42 ℃ ou en dessous de 0 ℃) ou à très haute humidité (au-dessus de Les lieux à...
  • Página 82: Panne De Ca

    En cas de panne de CA, la batterie alimentera l'inverseur puis appliquera le filtre pour alimenter l'équipement, de sorte à assurer une alimentation continue. 3.3 Sorties UPS L'UPS EW3940 UPS dispose de 4 sorties : • Sur le côté gauche, deux sorties pour la protection contre les problèmes électriques (surtensions/pics).
  • Página 83: Protection

    FRANÇAIS 4.2 Protection • Protection contre le déchargement de la batterie : lorsque la batterie se décharge et que l'UPS est en mode onduleur, l'UPS vérifiera et surveillera l'état de fonctionnement de la batterie ; Quand la tension de la batterie descend sous le seuil minimum, l'inverseur s'éteindra automatiquement pour protéger la batterie.
  • Página 84: Caractéristiques

    Fuse in AC mode, limited output current in inverter Short-circuit protection mode Efficiency of power > 80% in inverter mode 0 °C ̴ 40 °C Temperature 10% ̴ 90% Humiduty Display LED display: AC, charging, inverting 6.0 DEL UPS hors-ligne Model : EW3940...
  • Página 85: Installation Et Fonctionnement

    FRANÇAIS Model: EW3941/EW3942/EW3943 7.0 Installation et fonctionnement Éteignez la charge (par exemple PC) Placez l'UPS sur la bonne position (conformément au manuel) Connectez la charge (PC par exemple) à l'UPS Branchez la prise sur la prise d'alimentation CA (N'oubliez pas de connecter la mise à...
  • Página 86: Maintenance

    FRANÇAIS 8.0 Maintenance 8.1 Maintenance préventive La maintenance préventive assure la durabilité de l'UPS. Veuillez effectuer les étapes suivantes chaque mois : Éteignez l'UPS ; Vérifiez que les grilles de ventilation ne sont pas bloquées ; Assurez-vous que la surface de l'UPS n'est pas couverte de poussière ; Vérifiez que les connecteurs d'entrée et de sortie sont bien connectés Assurez-vous que l'UPS n'est pas affecté...
  • Página 87: Gestion Des Anomalies

    Visitez www.ewent-online.com pour de plus amples informations sur votre produit. 10.0 Service et assistance Ce manuel d’utilisation a été conçu avec soin par les techniciens de Ewent. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation ou de l’utilisation du produit, veuillez remplir le formulaire d’assistance disponible sur le site Web www.ewent-online.com/.
  • Página 88: Avertissements Et Mises En Garde

    à une pression (élevée). Une prise électrique facilement accessible est nécessaire près de l'appareil. La réparation du produit doit être effectuée par un agent qualifié de Ewent. N'essayez jamais de réparer l'appareil par vous-même: La garantie prend fin dès le moment oú...
  • Página 89 12 | FRANÇAIS Les manuels d'Ewent ont été écris avec une grande attention. Néanmoins et à cause des améliorations technologiques, il peut arriver que les manuels ne contiennent pas les informations les plus récentes. Si vous rencontrez la moindre difficulté avec le manuel imprimé ou si vous n'y trouvez pas de solutions à...
  • Página 90: Conditions De Garantie

    Ewent. Les produits Ewent avec disque dur interne ont une période de garantie limitée de deux ans sur le disque dur. Ewent ne sauraient être tenus responsables d'aucune perte de données. Veuillez vous assurer que si le produit stocke des données sur un disque dur ou une autre source de mémoire, vous...
  • Página 91 EW3940/41/42/43 Line-Interactive-USV mit automatischem Spannungsregler...
  • Página 92 Produkt wurde durch Ewents technische Experten eingehend geprüft. Sollte es dennoch einmal zu Problemen mit diesem Produkt kommen, genießen Sie eine zweijährige Ewent-Garantie. Bitte bewahren Sie diese Anleitung und Ihren Kaufbeleg an einem sicheren Ort auf. Registrieren Sie Ihr Produkt nun bei www.ewent-online.com und genießen Sie...
  • Página 93: Funktionen Und Merkmale

    DEUTSCH 1.1 Funktionen und Merkmale Die Modelle EW3940/41/42 und EW3943 sind UPS-Systeme, die so konzipiert sind, dass sie einen Stromausfall mühelos ohne Datenverlust handhaben können. Da diese Geräte auch mit einer 10-Minuten-Sicherungsfunktion versehen sind, können Sie Ihren Computer ausschalten oder eine Datensicherung damit anfertigen, ohne dass Sie Datenverlust riskieren.
  • Página 94: Arbeitsweise

    DEUTSCH • Es ist strengstens verboten, die USV in folgenden Umgebungen aufzustellen und zu betreiben: An Orten mit brennbaren oder korrosiven Gasen bzw. sehr staubigen Orten;; An Orten mit sehr hohen oder niedrigen Temperaturen (über 42 °C oder unter 0 °C) oder übermäßiger Feuchtigkeit (über 90 %); Im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe eines Heizgerätes;...
  • Página 95: Stromausfall

    Wenn der Strom ausfällt, versorgt die Batterie den Inverter mit Strom; dieser passiert den Filter und wird zum Gerät weitergeleitet; dies gewährleistet kontinuierliche Stromversorgung. 3.3 USV-Ausgänge Die USV EW3940 hat 4 Ausgänge: • An der linken Seite befinden sich zwei Ausgänge zum Schutz bei Problemen mit der Stromversorgung (Spannungsstöße/Spannungsspitzen).
  • Página 96: Schutz

    DEUTSCH 4.2 Schutz • Batterieentladeschutz: Wenn sich die Batterie entlädt und die USV im Invertermodus befindet, prüft und überwacht die USV den Betriebszustand der Batterie;wenn die Batteriespannung unter die Mindestgrenze fällt, schaltet sich der Inverter automatisch aus und schützt die Batterie; sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist, schaltet sich die USV automatisch ein.
  • Página 97: Technische Daten

    DEUTSCH 5.0 Technische Daten MODEL EW3940 EW3941 EW3942 EW3943 650VA 720VA 1000VA 1200VA Battery 12V/7 Ah x 1 12V/8 Ah x 1 12V/7 Ah x 2 Type of load Computer, Display Input voltage 100/110/120/220/230/240 V ± 25% Input freq. 50/60 Hz ± 10% Output voltage 100/110/120/220/230/240 V ±...
  • Página 98: Installation Und Betrieb

    DEUTSCH Model: EW3941/EW3942/EW3943 7.0 Installation und Betrieb Last herunterfahren (bspw. PC) USV an geeignetem Ort aufstellen (unter Einhaltung der Anleitung) Last (z. B. PC) an die USV anschließen Stecker an Steckdose anschließen (auf ordnungsgemäße Erdung achten) Empfehlung: Diese USV ist die Stromversorgung für Computer, Monitor, Festplatte etc.
  • Página 99: Wartung

    DEUTSCH 8.0 Wartung 8.1 Präventivwartung Die Präventivwarnung stellt eine längere Betriebslebenszeit der USV sicher. Bitte prüfen Sie jeden Monat folgende Schritte: Schalten Sie die USV aus; Stellen Sie sicher, dass der Luftfilter nicht blockiert ist. Vergewissern Sie sich, dass die USV-Oberfläche nicht mit Staub bedeckt ist; Prüfen Sie, ob Ein- und Ausgänge sicher angeschlossen sind.
  • Página 100: Umgang Mit Ungewöhnlichen Situationen

    Informationen Antworten auf häufig gestellte Fragen zu Ihrem Gerät finden Sie auf den Kundendienstseiten zu Ihrem Produkt. Ewent aktualisiert diese Seiten regelmäßig, damit Sie stets auf die aktuellsten Informationen zugreifen können. Besuchen Sie für weitere Informationen über Ihr Produkt www.ewent-online.com.
  • Página 101: Kundendienst Und Unterstützung

    Eine Steckdose wird benötigt, die in der Nähe und einfach vom Gerät aus zugänglich sein sollte. Eine Reparatur des Gerätes sollte nur von qualifiziertem Ewent-Personal durchgeführt werden. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Die Garantie erlischt sofort, wenn die Produkte eigens repariert und / oder Datenmissbrauch durch den Kunden betrieben wurde.
  • Página 102 - Stecken Sie das Gerät aus, wenn Sie es für eine lange Zeit nicht benötigen - Verwenden Sie das Gerät an einem gut durchlüfteten Ort Hinweis: Ewent erstellt seine Bedienungsanleitungen mit großer Sorgfalt. Durch neue, technische Entwicklungen kann es aber leider vorkommen, dass die gedruckte Bedienungsanleitung nicht mehr hundertprozentig aktuell ist.
  • Página 103: Garantiebedingungen

    12.0 Garantiebedingungen Die zweijährige Ewent-Garantie gilt für sämtliche Ewent-Produkte, sofern nicht anders erwähnt oder nicht anders beim Kauf vereinbart. Nach Kauf eines gebrauchten Ewent- Produktes gilt die restliche Garantiezeit ab Zeitpunkt des Kaufes durch den Erstkäufer. Die Ewent-Garantie gilt für sämtliche Ewent-Produkte und -Teile, die unlösbar mit dem betreffenden Produkt verbunden sind.
  • Página 104 EW3940/41/42/43 Zasilacz UPS typu line-interactive 650 VA z wtyczką Schuko...
  • Página 105 Ewent. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów z tym produktem, jest on chroniony dwuletni gwarancją Ewent. Ten podręcznik i dowód zakupienia należy umieścić w bezpiecznym miejscu. Zarejestruj produkt pod adresem www.ewent-online.com i otrzymasz aktualizacje...
  • Página 106: Funkcje I Właściwości

    POLSKI 1.1 Funkcje i właściwości EW3940/41/42 i EW3943 to systemy UPS przeznaczone do bezproblemowego działania przy zaniku zasilania, bez utraty ważnych danych. Ponieważ urządzenia te są także wyposażone w funkcję podtrzymania zasilania, komputer można wyłączyć lub podtrzymać jego zasilanie, bez utraty danych. Wszystkie te systemy UPS są...
  • Página 107: Zasady Pracy

    POLSKI W miejscach z łatwopalnym lub korozyjnym gazem lub w miejscach o silnym zapyleniu; W miejscach o ekstremalnie wysokiej lub niskiej temperaturze (powyżej 42°C lub poniżej 0°C) albo o wysokiej wilgotności (powyżej 90%); W bezpośrednim świetle słonecznym albo w pobliżu głośników; W miejscach narażonych na silne wibracje;...
  • Página 108: Awaria Zasilania Prądu Zmiennego

    Wyjście Inwerter Funkcja ładowania Bateria 3.3 Wyjścia UPS UPS EW3940 ma 4 wyjścia: • Z lewej strony dwa wyjścia zabezpieczenia przed awarią zasilania (przepięcie/skoki napięcia). • Z prawej strony dwa wyjścia zabezpieczenia przed awarią zasilania (przepięcie/skoki napięcia) z funkcją podtrzymania zasilania, przy awarii zasilania prądem zmiennym.
  • Página 109: Zabezpieczenie

    POLSKI 4.2 Zabezpieczenie • Zabezpieczenie baterii przed rozładowaniem: Po rozładowaniu baterii, gdy UPS znajduje się w trybie inwertera, UPS sprawdzi i oceni stan działania baterii; po spadku napięcia do najniższej wartości ograniczenia, inwerter automatycznie wyłączy i zabezpieczy baterię; po przywróceniu zasilania prądem zmiennym, UPS zostanie automatycznie włączony.
  • Página 110: Specyfikacje

    POLSKI 5.0 Specyfikacje EW3940 EW3941 EW3942 EW3943 MODEL 650VA 720VA 1000VA 1200VA Bateria 12V/7 Ah x 1 12V/8 Ah x 1 12V/7 Ah x 2 Typ obciążenia Komputer, wyświetlacz Napięcie wejścia 100/110/120/220/230/240 V ± 25% Częstotliwość wejścia 50/60 Hz ± 10% Napięcie wyjścia...
  • Página 111: Instalacja I Działanie

    POLSKI Wskaźnik normalnego zasilania prądem zmiennym (zielony) Wskaźnik ładowania baterii (pomarańczowy) 1.Będzie świecił, przy normalnym zasilaniu sieciowym (kontrolka ładowania) 2. Jeśli ładowanie jest normalne ale kontrolka nie świeci się, kontrolka wskazuje niskie napięcie baterii lub przeciążenie Wskaźnik działania inwertera (czerwony) Przycisk Włączenie/Wyłączenie Model: EW3941/EW3942/EW3943 7.0 Instalacja i działanie...
  • Página 112: Konserwacja

    POLSKI 8.0 Konserwacja 8.1 Konserwacja zapobiegawcza Konserwacja zapobiegawcza zapewnia dłuższą żywotność UPS. Co miesiąc należy wykonywać następujące czynności: Wyłącz UPS; Upewnij się, że nie jest zablokowany wylot powietrza; Upewnij się, że powierzchnia UPS nie jest pokryta kurzem; Sprawdź, czy są dobrze podłączone złącza wejścia i wyjścia Upewnij się, że UPS nie jest zawilgocony;...
  • Página 113: Czynności Przy Nienormalnym Działaniu

    9.0 Często zadawane pytania i inne powiązane informacje Najnowsze często zadawane pytania dotyczące produktu, można znaleźć na stronie pomocy produktu. Firma Ewent często aktualizuje te strony, aby zapewnić użytkownikowi najnowsze informacje. W celu uzyskania informacji o produkcie, odwiedź stronę www.ewent-online.com.
  • Página 114: Obsługa I Pomoc Techniczna

    11 | POLSKI 10.0 Obsługa i pomoc techniczna Ten podręcznik użytkownika został starannie napisany przez ekspertów technicznych firmy Ewent. W przypadku problemów z instalacją lub używaniem tego produktu, należy wypełnić formularz pomocy technicznej na stronie sieci web www.ewent- online.com Możesz także skontaktować się z nami telefonicznie. Numery telefonów pomocy technicznej oraz informacje o godzinach otwarcia można znaleźć...
  • Página 115 - Odłącz urządzenie, gdy nie jest używane przez dłuższy czas - Korzystaj z urządzenia w dobrze wentylowanym miejscu *Wskazówka: Podręczniki Ewent są pisane z dużą starannością. Jednakże, ze względu na rozwój technologiczny, może się zdarzyć, że wydrukowany podręcznik nie będzie zawierał najbardziej aktualnych informacji.
  • Página 116: Warunki Gwarancji

    Ewent, przy ich nieprawidłowym/niewłaściwym używaniu, wpływie czynników zewnętrznych lub po otwarciu części produktu podlegających serwisowi, przez inne strony niż firma Ewent. Firma Ewent może użyć do naprawy lub wymiany uszkodzonego produktu materiały odnowione. Firma Ewent nie odpowiada za zmiany w ustawieniach sieci, przez dostawców internetu.
  • Página 117: Eu Declaration Of Conformity

    Other specifications REACH 1907/2006 Notified Body CPST | Most Certificate number C180802015002 | C180802015001 | MTE/TYW/S16081749 | MTS/NKS/S16070765 | MTE/TYW/S16071618 | MTS/NKC/S16070766 Ewent is a brand of Albina srl., Crocevia 12, 39057 Appiano (BZ), Italy www.ewent-online.com Page 1 of 2...
  • Página 118 AŞAĞIDAKİLER ADINA VE NAMINA İMZALAYAN: Place and date of issue: Appiano (BZ), 20 August 2018 Signature: Lukas Perin, Managing director Name, function: Company name: Albina srl. Ewent is a brand of Albina srl., Crocevia 12, 39057 Appiano (BZ), Italy www.ewent-online.com Page 2 of 2...

Este manual también es adecuado para:

Ew3941Ew3942Ew3943

Tabla de contenido