Ø10,19
34,09
Antes de instalar el dispensador de jabón, saque todas las piezas del embalaje y verifique que
no se hayan dañado durante el transporte. El incumplimiento de las instrucciones de instalación
invalidará la garantía del producto.
Before installing your soap dispenser, take all parts out of the packaging and check them
for possible damage during transport. If the installation and connection instructions are not
followed, the product warranty will be void.
Avant d'installer le distributeur de savon, retirez toutes les pièces de l'emballage et examinez-les
avant l'installation au cas où elles auraient subi des dégâts pendant le transport. Si les consignes
d'installation et de raccordement ne sont pas observées, la garantie sera annulée.
Bevor Sie den Seifenspender installieren, nehmen Sie alle Teile vor der Installation aus der
Verpackung und überprüfen Sie diese auf eventuelle Beschädigungen durch den Transport.
Bei Nichtbefolgung der Montageanleitung , verfällt der Garantieanspruch für das Produkt.
2