Bosch rexroth EMC 032 Instrucciones

Bosch rexroth EMC 032 Instrucciones

Cilindros electromecánicos
Ocultar thumbs Ver también para rexroth EMC 032:

Publicidad

Enlaces rápidos

Cilindros electromecánicos EMC
Instrucciones
R320103102/2018-10
Replaces: 2018-03
ES
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch rexroth EMC 032

  • Página 1 R320103102/2018-10 Cilindros electromecánicos EMC Replaces: 2018-03 Instrucciones...
  • Página 2 © Todos los derechos reservados a favor de Bosch Rexroth AG, también para el registro del derecho a patentes. Cada poder legal, como el derecho a entrega y copia, permanece en nuestro poder.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 3/64 Contenido 1 Sobre estas instrucciones ............... 4 2 Indicaciones de seguridad ..............7 3 Volumen de suministro ................7 4 Descripción del producto ................ 8 5 Transporte y almacenamiento ............... 10 6 Montaje ....................13 7 Puesta en servicio .................
  • Página 4: Sobre Estas Instrucciones

    EMC R320103102/2018-10 4/64 Bosch Rexroth AG Sobre estas instrucciones Validez de la documentación Esta documentación es válida para los siguientes productos: • Cilindros electromecánicos EMC según el catálogo “Cilindros electromecánicos EMC”. Esta documentación va dirigida a montadores, operarios y operarios de planta.
  • Página 5: Presentación De La Información

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 5/64 Presentación de la información Para trabajar de forma rápida y segura con el producto se utilizan en esta documentación indicaciones de seguridad, símbolos, términos y abreviaturas uniformes. Para facilitar la comprensión, estos vienen explicados en los siguientes apartados.
  • Página 6: Abreviaturas

    EMC R320103102/2018-10 6/64 Bosch Rexroth AG 1.3.2 Símbolos Los siguientes símbolos señalizan indicaciones que no son relevantes para la seguridad; sin embargo, aumentan la claridad de la documentación. Significado de los símbolos Tabla 2: Símbolo Significado Si no se observan estas informaciones, el producto no podrá usarse o manejarse óptimamente.
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 7/64 Indicaciones de seguridad Puede consultar las indicaciones generales de seguridad relativas a este producto en la documentación “Indicaciones de seguridad para los sistemas lineales”, que también está incluida en el suministro del producto. Antes de manipular el producto debe haber leído y entendido esta documentación.
  • Página 8: Descripción Del Producto

    EMC R320103102/2018-10 8/64 Bosch Rexroth AG Descripción del producto Descripción de las prestaciones Tenga en cuenta las indicaciones, datos técnicos, dimensiones y descripciones del catálogo de productos. Descripción del aparato Fig. 1: Componentes del cilindro electromecánico EMC 1 Vástago (acero) 2 Tornillo cilíndrico en la tapa con rosca interior para la fijación de accesorios 3 Perfil de protección...
  • Página 9: Identificación Del Producto

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 9/64 Identificación del producto Si solicita piezas de desgaste, indique todos los datos de la placa de características. Para más indicaciones relativas a la placa de características, véase el capítulo Puesta en servicio. Fig. 2: Placa de características La placa de características del producto contiene los siguientes datos:...
  • Página 10: Transporte Y Almacenamiento

    EMC R320103102/2018-10 10/64 Bosch Rexroth AG Transporte y almacenamiento Tenga en cuenta las condiciones ambientales ! 14 en la página 63 y el catálogo de productos. En caso de condiciones ambientales especiales, consúltenos. Transporte del cilindro electromecánico Los cilindros electromecánicos se suministran premontados listos para el montaje.
  • Página 11 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 11/64 Fig. 3: Transporte del cilindro electromecánico...
  • Página 12: Almacenamiento Del Cilindro Electromecánico

    EMC R320103102/2018-10 12/64 Bosch Rexroth AG AVISO Daños en el producto por transporte inadecuado Daños al producto. Recoja el vástago (1). Únicamente levante el cilindro electromecánico por el perfil de protección (2). No eleve el cilindro electromecánico por el vástago (3). El husillo de bola Rexroth no es autoblocante.
  • Página 13: Montaje

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 13/64 Montaje Para las medidas y los números de material de las piezas individuales ! Catálogo de productos. ADVERTENCIA En caso de un montaje vertical o colgante, caída descontrolada del producto por falta de protección anticaídas Lesiones graves e incluso riesgo de muerte.
  • Página 14: Posición De Montaje

    EMC R320103102/2018-10 14/64 Bosch Rexroth AG Fig. 4: Cargas admisibles Posición de montaje La posición de montaje del cilindro electromecánico es aleatoria. ADVERTENCIA En caso de montaje vertical o inclinado, caída del vástago por falta de autosujeción o daños del sistema mecánico en el interior del cilindro electromecánico o por rotura de la correa dentada en caso de montaje del...
  • Página 15 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 15/64 Accesorios necesarios Material necesario para la fijación ! Catálogo de productos, capítulo “Elementos de fijación”. Posibles fijaciones 1 En la tapa 2 En la transmisión por correa dentada 3 En el suelo 4 En el extremo del vástago...
  • Página 16: Elementos De Fijación

    EMC R320103102/2018-10 16/64 Bosch Rexroth AG Elementos de fijación 6.5.1 Vista general de los elementos de fijación Elemento de fijación Modelo Grupo sin brida OF01 Charnela trasera con perno acero inoxidable de medición de fuerza con brida y acoplamiento MF01 con transmisión por correa...
  • Página 17 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 17/64 Modelo Grupo sin brida OF01 con brida y acoplamiento MF01 con transmisión por correa dentada RV01 hasta RV03 Charnela trasera con perno de medición de fuerza...
  • Página 18: Fuerzas Admisibles Para Los Elementos De Fijación

    EMC R320103102/2018-10 18/64 Bosch Rexroth AG 6.5.2 Fuerzas admisibles para los elementos de fijación ATENCIÓN Algunos elementos de fijación no están autorizados para valores que lleguen a la “Fuerza axial máxima admisible del cilindro electromecánico F ”. máx EMC Peligro de lesiones.
  • Página 19 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 19/64 Antes del montaje de elementos de fijación en la transmisión por correa, retire los pasadores roscados de la carcasa. Tenga en cuenta la profundidad de atornillado máx. admisible en la carcasa (véase el capítulo “Diagrama de montaje del motor con transmisión por correa”...
  • Página 20: Montaje Del Perno De Medición De Fuerza

    EMC R320103102/2018-10 20/64 Bosch Rexroth AG 6.5.4 Montaje del perno de medición de fuerza El perno de medición de fuerza sustituye al perno estándar. Tal y como el perno estándar, se monta entre la rótula y el soporte de horquilla o a continuación de la transmisión por correa, entre la cabeza giratoria y el soporte de horquilla.
  • Página 21 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 21/64 Especificaciones típicas de medición del perno de medición de fuerza Tabla 6: Área de medición Incertidumbre de Área de medición/Incertidumbre de medición (kN) medición (kN) -032 ± 0,007 -040 ± 0,025 -050 ± 0,04...
  • Página 22 EMC R320103102/2018-10 22/64 Bosch Rexroth AG Cable de conexión Tabla 8: Datos técnicos del cable de conexión Longitud Tensión de medición 250 V Corriente de medición Salida de enchufe angular 1. Tipo de conexión Conector hembra M12, 4 polos 2. Tipo de conexión...
  • Página 23 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 23/64 De 0 V a 10 V – De 0 V a +10 V Señal de salida en función de la dirección de carga Conector del perno de medición de fuerza Perno de medición de fuerza 1 Alimentación (+)
  • Página 24: Montaje Del Cilindro Electromecánico

    EMC R320103102/2018-10 24/64 Bosch Rexroth AG Montaje del cilindro electromecánico AVISO Fallo de funcionamiento del producto por sujeción errónea (tensión excesiva). Daños al producto Monte el cilindro electromecánico sin torsiones ! Fig. 12. Fig. 12: Tensión excesiva sobre tapa/suelo y perfil de protección Coloque el cilindro electromecánico en posición (recoger/extender el vástago).
  • Página 25: Montaje Del Accionamiento

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 25/64 Fig. 13: Orificio de compensación de aire Montaje del accionamiento AVISO Superación de los valores límite de par de giro y número de revoluciones. Daños al producto. No exceda los valores límite indicados. Datos técnicos y valores límite, ! Catálogo “Cilindros electromecánicos EMC”.
  • Página 26: Montar Motor Con Brida Y Acoplamiento

    EMC R320103102/2018-10 26/64 Bosch Rexroth AG 6.7.1 Kits de montaje de motor para motores según los deseos del cliente Para determinar el kit de montaje adecuado, resulta determinante la geometría de conexión del motor. Para más información al respecto, véase el catálogo de productos.
  • Página 27 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 27/64 Fig. 16: Ajuste de medidas B Monte la carcasa de acoplamiento (4) con cuatro tornillos (5) en el fondo del cilindro. M ! Tenga en cuenta Tabla 12. Tenga en cuenta la orientación del orificio de cierre (10).
  • Página 28 EMC R320103102/2018-10 28/64 Bosch Rexroth AG Tabla 13: Ajuste de medidas B para brida y acoplamiento Tipo de motor Medida B (mm) MSM019B, MSM031B MSK030C, MS2N03B, M1002 MSM031C MSK030C, MS2N03B, MS2N03D, MSK040C, MS2N04 M1004 MSM031C, MSM041B MSK040C, MS2N04 MSK050C, MS2N05, M1005...
  • Página 29: Montaje Del Motor Con Transmisión Por Correa

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 29/64 6.7.2 Montaje del motor con transmisión por correa Durante el montaje, asegure todos los tornillos con roscado pegamento que no se hayan suministrado con roscado pegamento. La transmisión por correa se puede montar en las siguientes posiciones:...
  • Página 30 EMC R320103102/2018-10 30/64 Bosch Rexroth AG Fig. 18: Montaje del motor y transmisión por correa EMC-032 - EMC-050 Estructura de la transmisión por correa para EMC-032 a EMC-100XC 1 Placa base 10 Polea de la correa del 15 Motor lado del sistema 2 Placa de motor 16 Tornillo cilíndrico...
  • Página 31 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 31/64 Fig. 19: Montaje del motor y transmisión por correa EMC-063 - EMC-100XC...
  • Página 32 EMC R320103102/2018-10 32/64 Bosch Rexroth AG EMC-032 - EMC-050 Montaje de la placa base y la polea de la correa del lado del sistema Atornille la placa base (1) de la transmisión por correa en el fondo del cilindro electromecánico.
  • Página 33 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 33/64 Ajuste de la distancia A2 a la placa base Tabla 14: Medidas de distancia de la polea de la correa Motor Medidas de distancia (mm) a la placa de al motor i = 1...
  • Página 34 EMC R320103102/2018-10 34/64 Bosch Rexroth AG EMC-063 - EMC-100XC Montaje de la placa base y la polea de la correa del lado del sistema Atornille la placa base (1) de la transmisión por correa en el fondo del cilindro electromecánico.
  • Página 35 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 35/64 Ajuste de la distancia A1 a la placa base Tabla 16: Medidas de distancia de la polea de la correa Motor Medidas de distancia (mm) a la placa de base al motor i = 1...
  • Página 36 EMC R320103102/2018-10 36/64 Bosch Rexroth AG Ajuste la distancia B1 (tabla 16, pág. 35) o B2 (tabla 14, pág. 33) i = 1 Placa de motor (2) Fig. 26: Ajuste de la distancia de la polea de la correa del lado del motor, i = 1 Ajuste los tornillos con el par de apriete ! Tabla 17 en la página 35.
  • Página 37 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 37/64 i = 1,5 i = 2 Fig. 27: Montaje del motor y de la polea de la correa del lado del motor, i = 1,5 e i = 2 Ajuste la distancia C y D: EMC-032 a EMC-050: ! Tabla 14, pág. 33, EMC-063 a EMC-100XC: ! Tabla 16, pág.
  • Página 38 EMC R320103102/2018-10 38/64 Bosch Rexroth AG Pretensado de la correa dentada Recomendamos una tensión previa reducida para la correa dentada AVISO Rotura del eje de accionamiento del producto o el motor debido a una tensión previa demasiado elevada de la correa dentada.
  • Página 39 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 39/64 Compruebe la frecuencia de correa y vuelva a ajustarla si es necesario. Atornille la carcasa (3) en la placa base. Fig. 30: Montaje de la carcasa Realice una comprobación de funcionamiento.
  • Página 40 EMC R320103102/2018-10 40/64 Bosch Rexroth AG Tabla 18: Frecuencia de correa Motor Frecuencia (Hz) MSM019 MSM031B MSK030, MS2N03B0 M1002 MSM031C MSK030, MS2N03B0 MSK040, MS2N04, M1004 MSM031C MSM041B MSK040, MS2N04 MSK050, MS2N05, M1005 MSM041B MSK040, MS2N04 MSK050, MS2N05, M1005 MSK060, MS2N06...
  • Página 41: Montaje Del Sistema De Conmutación

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 41/64 Montaje del sistema de conmutación AVISO Colisión por montaje erróneo del sistema de conmutación. Daños en el producto, la construcción de conexión y las piezas. Fije todo el sistema de conmutación en el lado del producto previsto para ello.
  • Página 42: Montaje Del Perfil De Sensor

    EMC R320103102/2018-10 42/64 Bosch Rexroth AG 6.8.1 Montaje del perfil de sensor Oriente el perfil de sensor (1) con el borde de guía (7) en la ranura longitudinal (6) del perfil de protección. Oriente el perfil de sensor entre el suelo (8) y la tapa (9).
  • Página 43: Montaje De Los Interruptores

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 43/64 6.8.2 Montaje de los interruptores Los interruptores se pueden montar en ambas ranuras. Insertar los interruptores (sensores de campo magnético) en la ranura en T del perfil de sensor, de manera que la fijación por tornillo (1) quede orientada hacia fuera ! Fig. 33.
  • Página 44 EMC R320103102/2018-10 44/64 Bosch Rexroth AG smax 1Mag smax 2Mag 0 1Mag 0 2Mag Fig. 34: Ajuste del punto de conmutación Tabla 20: Ajuste del punto de conmutación Tamaño del husillo Medidas (mm) de bola Rexroth Con recorrido 0 mm Con recorrido s máx...
  • Página 45: Conexión De Los Interruptores

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 45/64 6.8.3 Conexión de los interruptores Conecte el interruptor según el plano Fig. 35. R913037444 R913037443 R913037446 R913037445 PNP - NO PNP - NC NPN - NC NPN - NO Fig. 35: Conexión de los interruptores 1 Enlace 2 Tornillo de fijación...
  • Página 46: Conexión Eléctrica Del Cilindro Electromecánico

    EMC R320103102/2018-10 46/64 Bosch Rexroth AG AVISO Colisión de la tuerca de husillo de bola Rexroth con la tapa o el suelo. Daños en el producto, la construcción de conexión y las piezas. No pase por las posiciones indicadas en Tabla 20 en la página 44.
  • Página 47: Puesta En Servicio

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 47/64 Tenga en cuenta la información relativa a la compatibilidad electromagnética. Tenga en cuenta la información en los materiales impresos actuales ! Tabla 1 en la página 4. Tenga en cuenta la documentación relativa al regulador empleado ! Tabla 1 en la página 4.
  • Página 48 EMC R320103102/2018-10 48/64 Bosch Rexroth AG AVISO Colisión por el saliente de las posiciones finales Daños al producto. Evite que se produzcan choques contra el tope. Si se necesita la aplicación, la tuerca del husillo de bola Rexroth puede desplazarse hasta la posición final para la referenciación en determinado tope.
  • Página 49: Placa De Características Con Parámetros Para La Puesta En Servicio

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 49/64 Placa de características con parámetros para la puesta en servicio Bosch Rexroth AG D-97419 Schweinfurt Made in Germany CNR: R12345678 EMC-080-NN-2 TYP: MNR: R123456789 FD: 5129 9876543210 0030 0001 7210 (mm) u (mm/U) v...
  • Página 50: Comprobación De Las Condiciones De Servicio

    EMC R320103102/2018-10 50/64 Bosch Rexroth AG Comprobación de las condiciones de servicio Tenga en cuenta la temperatura ambiente, la carga, las revoluciones, las velocidad de desplazamiento y el recorrido máximo de EMC ! Tabla 25 en la página 63 y catálogo “Cilindro electromecánico EMC”.
  • Página 51: Reinicio Del Servicio Después Del Desmontaje

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 51/64 Reinicio del servicio después del desmontaje Reinicie el servicio como se describe en el capítulo “Primera puesta en servicio”. Prueba, introducción ATENCIÓN Motor muy caliente debido al funcionamiento Quemaduras. Durante la introducción/servicio, no toque el motor o hágalo únicamente con el equipamiento de protección personal adecuado (p. ej.
  • Página 52: Servicio

    EMC R320103102/2018-10 52/64 Bosch Rexroth AG Servicio ADVERTENCIA Peligro de electrocución al tocar piezas que conducen tensión Lesiones graves e incluso riesgo de muerte. Antes de trabajar en la instalación eléctrica, interrumpa el suministro de energía y asegure la instalación contra reconexión.
  • Página 53: Limpieza Y Cuidados

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 53/64 AVISO Salida de lubricante Contaminación del medioambiente. Adopte las medidas adecuadas para recoger el lubricante que salga y eliminarlo de forma adecuada. (Debido al movimiento de elevación del vástago, puede producirse cierta eliminación de lubricante)
  • Página 54: Conservación Y Reparación

    Cambios del rendimiento por condiciones de servicio especiales Daños al producto. Antes de la puesta en servicio del producto en condiciones especiales de funcionamiento, consulte a Bosch Rexroth, especialmente en caso de polvillo de fibra de vidrio, polvos de maderas, solventes, carreras cortas y temperaturas extremas.
  • Página 55 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 55/64 AVISO Exceso de lubricación Valores de rozamiento elevados y generación de temperatura elevada en el husillo de bola. No lubrique excesivamente el producto. Lubricación insuficiente por la utilización de un lubricante inadecuado Utilice solamente lubricantes recomendados.
  • Página 56: Lubricación De Cilindros Electromecánicos

    EMC R320103102/2018-10 56/64 Bosch Rexroth AG 10.1.1 Lubricación de cilindros electromecánicos AVISO Daños a causa de parámetros incorrectos al arrancar la posición final trasera Daños al producto. Arranque de la posición final trasera con los siguientes parámetros. Velocidad máxima: 10 mm/s Fuerza máxima: 5 % de F...
  • Página 57 R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 57/64 Tabla 21: Posiciones de lubricación Medidas (mm) L Lub 36,0 + s 21,5 + s 33,0 + s máx máx máx 38,0 + s 18,5 + s 30,0 + s máx máx máx 35,5 + s...
  • Página 58: Intervalos Y Cantidades De Relubricación

    EMC R320103102/2018-10 58/64 Bosch Rexroth AG Tabla 22: Lubricantes Opción de Lubricante Rexroth También se puede utilizar lubricación Grasa N.º material Dynalub 510 R341603700 – Elkalub GLS 135 / N2 (Chemie-Technik) (NLGI 2) – Tribol GR 100-2 PD (Castrol) Dynalub 520 R341604300 –...
  • Página 59 ): reducir a la mitad el intervalo de mín relubricación y la relubricación (solo válido en caso de tramos de recorrido > 2xP). En caso de tramos de recorrido < 2xP, póngase en contacto con Bosch Rexroth. Uso de lubricantes con homologación H1 (p. ej. Berulub FG-H2SL): Primera relubricación tras 20 km.
  • Página 60 EMC R320103102/2018-10 60/64 Bosch Rexroth AG AVISO Falta de lubricación Daños en el producto debido a una lubricación base no aplicada (modelo LPG). No ponga en funcionamiento el cilindro electromecánico sin lubricación base. Relubricación en caso de opción LCF: El número de impulsos requerido es igual al cociente entero de la relubricación y del tamaño del distribuidor a pistones.
  • Página 61: Desmontaje Y Sustitución

    R320103102/2018-10 EMC Bosch Rexroth AG 61/64 Desmontaje y sustitución Por norma general, solo Rexroth puede realizar el desmontaje y la sustitución de módulos para garantizar la precisión del cilindro electromecánico tras sustituir los módulos. Las tareas descritas en este capítulo constituyen excepciones.
  • Página 62: Eliminación De Desechos

    EMC R320103102/2018-10 62/64 Bosch Rexroth AG Eliminación de desechos El cilindro electromecánico contiene varios materiales: aluminio, acero, plásticos, grasa y, en caso necesario, componentes electrónicos. AVISO Si la eliminación de desechos no se realiza correctamente es posible que se contamine el medioambiente Contaminación ambiental.
  • Página 63: Condiciones De Servicio

    ! Fig. 2 en la página 9. A la hora de solicitar piezas de repuesto, póngase en contacto con su centro regional responsable de Bosch Rexroth AG. Lo encontrará en www.boschrexroth.com/contact En casos urgentes, puede recurrir a la línea directa y al servicio de asistencia técnica de Bosch Rexroth en busca de asesoramiento:...
  • Página 64 Bosch Rexroth AG Ernst-Sachs-Straße 100 97424 Schweinfurt, Alemania Tel. +49 9721 937-0 Fax +49 9721 937-275 www.boschrexroth.com Modificaciones reservadas. Printed in Germany R320103102/2018-10...

Tabla de contenido