Descargar Imprimir esta página
Delta VICTORIAN RP33791LHP Manual Del Usuario
Delta VICTORIAN RP33791LHP Manual Del Usuario

Delta VICTORIAN RP33791LHP Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

VICTORIAN
®
Model/Modelo/Modéle
RP33791LHP
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de déb-
uter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
www.deltafaucet.com
46685
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
46685
ROMAN TUB HAND HELD SHOWER
AND DIVERTER
DUCHA DE MANO PARA BAÑERAS
ROMANAS Y DESVIADOR
DOUCHE À MAIN ET DÉRIVATION
POUR BAIN ROMAIN
T E FLO N
1
T E FLO N
07/31/2017
Rev. F

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta VICTORIAN RP33791LHP

  • Página 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 Delta ® Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es transfer- ible. Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del mal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluy-...
  • Página 3 VICTORIAN ® Model/Modelo/Modéle RP33791LHP RP23094p Base w/Gasket Base y Empaque Embase et joint RP19652 Nuts & Washer Tuercas y Arandela Écrous et rondelle RP46680p RP40666 Hand Piece Hand Spray Support Assembly RP19654p PIeza de Mano Sleeve Soporte de la Regadera de Mano RP18632▲...
  • Página 4: Mantenimiento

    3. Descontecte la manija y reemplace el ensamble del desviador viejo (3) con uno nuevo. 4. Reinstale la manija el ensamble de extensión (2) y el desviador (3). Su regadera de mano de Delta incorpora un sistema de protección de ®...
  • Página 5 18" (45.7 cm) max. 1- 1/2" (35mm) 1- 1/2 po (35mm) Install spray support assembly (1) from below. Replace nest (2) on spray SHUT OFF WATER SUPPLIES. Drill two 1-1/2" diameter holes in finished suport assembly and rotate 90° to expose screws (3). surface, one for the transfer valve and one for the spray support assembly.
  • Página 6 1-5/8"—1-7/8" (41.3—47.6mm) Remove thin nut (1) from transfer valve (2). Install transfer valve from under- Install handle. Be sure to install the retention screw (1) into the stem prior side of mounting surface so that the handle stem (3) is 1-5/8" to 1-7/8" above to installing the handle.
  • Página 7 From tub valves, connect hot and cold water lines to labeled inlets (1) on Remove and discard the test cap and gasket (1) from braided metal hose transfer valve. Either inlet (1) may be used for hot and cold. Use plumber (2).
  • Página 8 Turn on water supplies. Pull hose (1) to its furthest extension, pointing it down Install base (1) to nest (2) and tighten. OPTION: Use silicone under the into the tub, turn the diverter handle to the hand shower position. Turn bath base if deck is uneven.