Página 1
CPX-Terminal Kurz- beschreibung Brief description CPX-Feldbus- knoten Typ CPX-FB14 CPX field bus node type CPX-FB14 – Deutsch – English – Español – Français – Italiano – Svenska 653 592 0206NH...
Página 3
BenutzerhinweiseDeutsch Der Feldbusknoten CPX-FB14 für CPX-Terminals ist aus- schließlich für den Einsatz als Teilnehmer am Feldbus CANopen bestimmt. Hierbei sind die angegebenen Grenzwerte der technischen Daten einzuhalten. Ausführliche Informationen finden Sie in der Beschreibung zum Feldbusknoten P.BE-CPX-FB14-.. sowie in der CPX-Systembeschreibung P.BE-CPX-SYS-.. .
Página 4
EA-Status (grün/rot) System Failure (rot) Modify (gelb, Parametrie- rung geändert oder Forcen rung geändert oder Forcen aktiv) Normaler Betriebszustand: Die LEDs MS, NS, IO, PS und PL leuchten grün, die LEDs SF und M leuchten nicht. Festo CPX-FB14 0206NH Deutsch...
Página 5
Installationshinweise 3.1 Montage Der Feldbusknoten CPX-FB14 ist in einen Verkettungsblock des CPX-Terminals montiert. Schrauben, Anzugsdrehmoment 0,9 ... 1,1 Nm Feldbusknoten CPX-FB14 Stromschienen Verkettungsblock Demontage: Schrauben herausdrehen und Feldbusknoten vorsich- tig abheben. Montage: 1. Dichtung und Dichtflächen prüfen und Anschlussblock wieder aufsetzen.
Página 6
Fehler-Modus ein: Fehler-Modus Einstellung der oberen DIL-Schalter Unterspannungsfehler melden Unterspannungsfehler filtern Fehler bei der Überwachung der Betriebs- und Lastspannungs- versorgung werden ignoriert Die Einstellung des linken DIL-Schalters und des Schalterelements 2 des rechten DIL-Schalters ist reserviert: OFF Festo CPX-FB14 0206NH Deutsch...
Página 10
Verkettungsblock mit System- Lastspannung für Ventile einspeisung Typ CPX-GE-EV-S Betriebsspannung für Verkettungsblock ohne Ein- Elektronik und Sensoren speisung Typ CPX-GE-EV Lastspannung für digitale Verkettungsblock mit Zusatz- Ausgänge einspeisung Typ CPX-GE-EV-Z Funktionserde FE (Pin 1 nicht belegt) Festo CPX-FB14 0206NH Deutsch...
Página 11
Typ CPX-GE-EV-S Typ CPX-GE-EV-... 1. Betriebsspan- 1. Frei nung Elektronik (not connected) und Sensoren EL/SEN 2. Lastspannung 2. Lastspannung Ventile und Ausgänge 3. 0 V 3. 0 V 4. Erdungs- 4. Erdungs- anschluss anschluss Festo CPX-FB14 0206NH Deutsch...
Página 12
3 1 2 4 Potenzialausgleich Anschluss der System- einspeisung Typ Externe Sicherungen CPX-GE-EV-S Lastversorgung der Ventile/Aus- Anschluss der Zusatz- gänge ist getrennt abschaltbar einspeisung für elektri- sche Ausgänge Erdungsanschluss Pin 4, ausgelegt Typ CPX-GE-EV-Z für 16 A Festo CPX-FB14 0206NH Deutsch...
Página 13
CPX-Terminals im Servicefall nicht selbsttätig durch das übergeordnete System hergestellt. Überprüfen Sie in diesem Fall vor dem Austausch, welche Einstellungen erforderlich sind, und stellen Sie diese Einstellungen her. Detaillierte Hinweise finden Sie in der Feldsbusknoten- Beschreibung P.BE-CPX-FB14-.. bzw. der Beschreibung Ihres Handhelds. Festo CPX-FB14 0206NH Deutsch...
Schutz gegen elektrischen Schlag Durch PELV-Netzteil (Schutz gegen direktes und indirektes (Protected Extra-Low Voltage) Berühren nach EN 60204-1/IEC 204) Eigenstromaufnahme bei 24 V – aus Betriebsspannungsversorgung Max. 200 mA Elektronik/Sensoren (U (nur CPX-FB14) EL/SEN Feldbus – Protokoll CANopen Festo CPX-FB14 0206NH Deutsch...
Página 15
User instructions The field bus node CPX-FB14 for CPX terminals is intended exclusively for use as a slave on the CANopen field bus. The maximum values specified in the section “Technical specifications” must be observed here. Detailed informa- tion can be found in the manual for the field bus node P.BE-CPX-FB14-...
Modify (yellow – parame- trizing modified or Force trizing modified or Force active) Normal operating status: The LEDs MS, NS, IO, PS and PL light up green, the LEDs SF and M do not light up. Festo CPX-FB14 0206NH English...
Installation instructions 3.1 Fitting Field bus node CPX-FB14 is mounted in a manifold sub- base of the CPX terminal. Screws, tightening torque 0.9...1.1 Nm Field bus node CPX-FB14 Contact rails Manifold block Dismantling Remove the screws and carefully lift up the field bus node.
Página 18
Register undervoltage fault Filter undervoltage fault Faults in monitoring the operating and load voltage supplies are ignored The setting of the left-hand DIL switch and of switch element 2 of the right-hand DIL switch are reserved: OFF Festo CPX-FB14 0206NH English...
Página 19
2 + 4 + 32 = station number 38 Permitted station numbers: 1; ...; 127 Set the baud rate with the lower left-hand DIL switch: Baud rate: Setting of lower left-hand DIL switch 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud 1000 kBaud Festo CPX-FB14 0206NH English...
Página 20
Set the CPX diagnostic mode with the lower right-hand DIL switch: CPX diagnostic mode Setting of lower right-hand DIL switch Status bits and I/O diagnostic interface deactivated Status bits activated (8 bits) I/O diagnostic interface activated (16 bits) Reserved Festo CPX-FB14 0206NH English...
Página 21
3.3 Pin assignment of bus interface Bus connection Plugs Internal CANopen contacts n.c. CAN_L CAN_GND n.c. CAN_SHLD CAN_H n.c. CAN_V+ Housing (plug) Festo CPX-FB14 0206NH English...
Página 22
Load voltage for valves supply type CPX-GE-EV-S Operating voltage for the Manifold block without supply electronics and sensors type CPX-GE-EV Load voltage for digital Manifold block with additional outputs supply type CPX-GE-EV-Z Functional earth (FE) (pin 1 not assigned) Festo CPX-FB14 0206NH English...
Página 23
CPX-GE-EV-S CPX-GE-EV-... 1. Operating 1. Not connected voltage supply for electronics and sensors EL/SEN 2. Load voltage 2. Load voltage for valves and outputs 3. 0 V 3. 0 V 4. Earthing 4. Earthing connection connection Festo CPX-FB14 0206NH English...
Página 24
External fuses type CPX-GE-EV-S The load voltage of the valves/ Connection of the outputs can be switched off additional supply for separately electric outputs type CPX-GE-EV-Z Earth connection pin 4 is designed for 16 A Festo CPX-FB14 0206NH English...
Página 25
In these cases, check before replacing to see which settings are required and carry out these settings. Detailed instructions can be found in the field bus node manual P.BE-CPX-FB14-... or in the manual for your hand- held. Festo CPX-FB14 0206NH English...
(protection against direct and indirect units (Protected Extra-Low contact as per EN 60204-1/IEC 204) Voltage) Internal current consumption at 24 V – from operating voltage supply for Max. 200 mA electronics/sensors (V (only CPX-FB14) EL/SEN Field bus – Protocol CANopen Festo CPX-FB14 0206NH English...
Instrucciones para el usuarioEspañol El nodo de bus de campo CPX-FB14 para terminales CPX está previsto exclusivamente para ser utilizado como slave del bus de campo CANopen. Aquí deben observarse los valores máximos indicados en la sección “Especificaciones técnicas”. Puede hallarse información detallada en el manual del nodo de bus de...
System failure (rojo) (verde/rojo) Modify (amarillo – parametrización Modify (amarillo parametrización modificada o Force activo) Estado normal de funcionamiento: Los LEDs MS, NS, IO, PS y PL lucen en verde , los LEDs SF y M están apagados. Festo CPX-FB14 0206NH Español...
Página 29
Instrucciones de instalación 3.1 Montaje El nodo de bus de campo CPX-FB14 está montado en una placa base distribuidora del terminal CPX. Tornillos, par de apriete 0,9...1,1 Nm Nodo de bus de campo CPX-FB14 Raíles de contacto Módulo de encadenamiento...
Los fallos en la supervisión de las tensiones de carga y de funciona- miento son ignorados Los ajustes del interruptor de la izquierda y del elemento 2 del inter- ruptor DIL de la derecha están reservados: OFF Festo CPX-FB14 0206NH Español...
Página 31
Números de estación permitidos 1; ...; 127 Establecer la velocidad de transmisión con el interruptor DIL inferior izquierdo: Baud rate (velocidad de transmisión): Ajuste del interruptor DIL inferior izquierdo 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud 1000 kBaud Festo CPX-FB14 0206NH Español...
Página 32
DIL inferior derecho: Modo de diagnosis CPX Ajuste del interruptor DIL inferior derecho Bits de estado e interface opcional de diagnosis I/O desactivado Bits de estado activados (8 bits) Interface de diagnosis I/O activado (16 bits) Reservado Festo CPX-FB14 0206NH Español...
3.3 Asignación de pines en el interface del bus Conexión al bus Clavijas Contactos CANopen internos n.c. CAN_L CAN_GND n.c. CAN_SHLD CAN_H n.c. CAN_V+ Cuerpo (clavija) Festo CPX-FB14 0206NH Español...
Bloque distribuidor sin alimenta- Tensión de funciona- ción tipo CPX-GE-EV miento para la electró- nica y los sensores Bloque distribuidor con alimenta- ción adicional tipo CPX-GE-EV-Z Tensión de carga para (pin 1 no asignado) salidas digitales Tierra funcional (FE) Festo CPX-FB14 0206NH Español...
Página 35
EL/SEN 2. Tensión de 2. Tensión de carga para vál- carga vulas y salidas 3. 0 V 3. 0 V 4. Conexión de 4. Conexión de puesta a tierra puesta a tierra Festo CPX-FB14 0206NH Español...
Página 36
Fusibles externos CPX-GE-EV-S La tensión de carga de las Conexión de la alimen- válvulas/salidas puede tación adicional para desconectarse por separado salidas eléctricas tipo CPX-GE-EV-Z Conexión a tierra pin 4, diseñada para 16 A Festo CPX-FB14 0206NH Español...
En estos casos, verifique antes de sustituirlo, para ver qué ajustes son necesarios y realice estos ajustes. Pueden hallarse instrucciones detalladas en el manual del nodo de bus de campo P-BE-CPX-FB14-... o en el manual del handheld. Festo CPX-FB14 0206NH Español...
EN 60204-1/IEC 204) (Tensión Extra Baja Protegida) Consumo interno de corriente a 24 V – Desde la alimentación de la tensión Max. 200 mA (sólo CPX-FB14) de funcionamiento para la electró- nica/sensores (V EL/SEN Bus de campo – Protocolo CANopen Festo CPX-FB14 0206NH Español...
Instructions d’utilisation Français Le nœud de bus de terrain CPX-FB14 pour terminaux CPX est destiné exclusivement à une installation en tant qu’abonné sur le bus de terrain CANopen. Veiller à respecter les valeurs limites indiquées dans le chapitre Caractéristiques techniques. Pour de plus amples informations, se reporter au manuel des nœuds de bus de...
Página 40
Modify (jaune, paramétrage Modify (jaune, paramétrage modifié ou forçage actif ) Etat de fonctionnement normal : La couleur des LED MS, NS, IO, PS et PL est verte, les LED SF et M ne s’allument pas. Festo CPX-FB14 0206NH Français...
Página 41
Instructions d’installation 3.1 Montage Le nœud de bus de terrain CPX-FB14 est monté dans un bloc de distribution du terminal CPX. Vis, couple de ser- rage 0,9 ... 1,1 Nm Nœud de bus de terrain CPX-FB14 Rails conducteurs Bloc de distribution Démontage :...
Página 42
Filtrer erreur tension insuffisante Les erreurs lors de la surveillance de l’alimentation sont ignorées Le réglage de l’interrupteur DIL situé à gauche et du commutateur 2 de l’interrupteur DIL situé à droite est réservé : OFF Festo CPX-FB14 0206NH Français...
Página 43
Numéros de stations admis : 1 ; ... ; 127 Régler le débit à l’aide de l’interrupteur DIL situé en bas à gauche : Débit : Réglage avec l’interrupteur DIL en bas à gauche 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud 1000 kBaud Festo CPX-FB14 0206NH Français...
Página 44
CPX : Mode diagnostic du CPX Réglage avec l’interrupteur DIL en bas à droite Bits d’état et interface de diagnostic E/S désactivés Bits d’état activés (8 bits) Interface de diagnostic E/S activée (16 bits) Réservé Festo CPX-FB14 0206NH Français...
Página 45
3.3 Affectation des broches de l’interface du bus Connexion du bus Connecteur Broche Contacts CANopen électriques internes n.c. CAN_L CAN_GND n.c. CAN_SHLD CAN_H n.c. CAN_V+ Boîtier (connecteur) Festo CPX-FB14 0206NH Français...
Página 46
CPX-GE-EV-S Alimentation de l’électro- Bloc de distribution sans alimen- nique et des capteurs tation système type CPX-GE-EV Alimentation des sorties Bloc de distribution avec alimentation auxiliaire type Terre du système FE CPX-GE-EV-Z (broche 1 non occupée) Festo CPX-FB14 0206NH Français...
Página 47
1. Alimentation de 1. Non affectée l’électronique et (non connecté) des capteurs EL/SEN 2. Alimentation des 2. Alimentation de distributeurs et puissance des sorties 3. 0 V 3. 0 V 4. Raccord de terre 4. Raccord de terre Festo CPX-FB14 0206NH Français...
Página 48
Borne de l’alimentation système de type Fusibles externes CPX-GE-EV-S L’alimentation des distributeurs/ Borne de l’alimentation sorties peut être coupée auxiliaire pour les séparément. sorties électriques type CPX-GE-EV-Z Borne de terre pour la broche 4, prévue pour 16 A Festo CPX-FB14 0206NH Français...
Página 49
CPX. Dans ce cas, vérifier avant le remplacement quels réglages sont nécessaires et les effectuer. Pour plus de détails, se reporter au manuel du nœud de bus de terrain P.BE-CPX-FB14-... ou au manuel d’utilisation de l’ordinateur de poche. Festo CPX-FB14 0206NH Français...
EN 60204-1 / CEI 204) Consommation interne en 24 V – à partir de l’alimentation de Max. 200 mA l’électronique / des capteurs (uniquement CPX-FB14) EL/SEN Bus de terrain – Protocole CANopen Festo CPX-FB14 0206NH Français...
Indicazioni per l’utenteItaliano Il nodo Fieldbus CPX-FB14 per il terminale CPX è destinato esclusivamente all’impiego come partecipante al Fieldbus CANopen. Durante il funzionamento si devono rispettare i limiti tec- nici indicati. Per informazioni dettagliate fare riferimento alla descrizione del nodo Fieldbus P.BE-CPX-FB14-...
System Failure (rosso) (verde/rosso) Modify (giallo, variazione della parametrizzazione o attivazione parametrizzazione o attivazione della forzatura) Condizioni di funzionamento normali: I LED MS, NS, IO, PS e PL sono accesi (verde), i LED SF e M sono spenti. Festo CPX-FB14 0206NH Italiano...
Indicazioni per l’installazione 3.1 Montaggio Il nodo Fieldbus CPX-FB14 è montato in una piastra di in- terconnessione del terminale CPX. Viti, coppia di ser- raggio 0,9...1,1 Nm Nodo Fieldbus CPX-FB14 Guide della sottobase Piastra di interconnessione Smontaggio: Togliere le viti e sollevare delicatamente i nodi Fieldbus.
Página 54
Gli errori che vengono rilevati durante il monitoraggio dell’alimen- tazione della tensione di esercizio e della tensione di carico vengono ignorati. L’impostazione dell’interruttore DIL sinistro e dell’elemento di commutazione 2 dell’interruttore DIL destro è riservata: OFF Festo CPX-FB14 0206NH Italiano...
Página 55
Numeri di stazione ammessi: 1; ...; 127 Impostare con l’interruttore DIL sinistro a 8 posizioni il numero il Baudrate: Baudrate: Impostazione tramite interruttore DIL in basso a sinistra 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud 1000 kBaud Festo CPX-FB14 0206NH Italiano...
Página 56
Modo di diagnosi CPX Impostazione tramite interrut- tore DIL in basso a destra Bit di stato e modulo di inter- facciamento diagnostico I/O disattivati Bit di stato attivati (8 bit) Modulo di interfacciamento diagnostico I/O attivato (16 bit) Riservato Festo CPX-FB14 0206NH Italiano...
Página 58
Tensione di esercizio per Piastra di interconnessione senza le parti elettroniche ed i alimentazione tipo CPX-GE-EV sensori Piastra di interconnessione con Tensione di carico per alimentazione supplementare uscite digitali tipo CPX-GE-EV-Z (pin 1 non Messa a terra (FE) occupato) Festo CPX-FB14 0206NH Italiano...
Página 59
1. Non occupata della tensione di esercizio elettronica e sensori EL/SEN 2. Tensione di 2. Tensione di carico valvole carico e uscite 3. 0 V 3. 0 V 4. Connessione 4. Connessione di terra di terra Festo CPX-FB14 0206NH Italiano...
Página 60
Connessione dell’ali- mentazione del sistema Fusibili esterni tipo CPX-GE-EV-S L’alimentazione di carico alle Connessione dell’ali- valvole/uscite può essere mentazione supple- disinserita separatamente mentare per uscite elettriche Connessione di terra pin 4 tipo CPX-GE-EV-Z posata per 16 A Festo CPX-FB14 0206NH Italiano...
Página 61
CPX durante un intervento del servizio di assistenza. In tali evenienze, è opportuno verificare ancora prima dell’esecuzione quali siano le imposta- zioni da eseguire. Per istruzioni dettagliate fare riferimento alla descrizione dei nodi Fieldbus P.BE-CPX-FB14-... oppure dell’Handheld. Festo CPX-FB14 0206NH Italiano...
(protezione contro contatto diretto e (Protected Extra-Low Voltage) indiretto secondo EN 60204-1/IEC 204) Assorbimento elettrico interno a 24 V – Dell’alimentazione della tensione Max. 200 mA di esercizio elettronica/sensori (soltanto CPX-FB14) EL/SEN Bus di campo – Protocollo CANopen Festo CPX-FB14 0206NH Italiano...
AnvändaranvisningarSvenska Fältbussnoden CPX-FB14 för CPX-terminaler är endast avsedd för användning som slav på fältbussen CANopen. De gränsvärden som anges under Tekniska data måste följas. Utförligare information finns i manualerna till fältbussnoden P.BE-CPX-FB14-... samt i CPX-system- manualen P.BE-CPX-SYS-..Varning S Koppla från spänningen innan kontakter ansluts eller dras ut (risk för funktionsskada).
Power Load (grön) IO-status (grön/röd) System Failure (röd) Modify (gul, parametrering ändrad eller tvångs- ändrad eller tvångs- styrning aktiv) Normalt drifttillstånd: LED:n MS, NS, IO, PS och PL lyser gröna, LED:n SF och M lyser ej. Festo CPX-FB14 0206NH Svenska...
Página 65
Installationsanvisningar 3.1 Montering Fältbussnoden CPX-FB14 är monterad i ett kopplingsblock på CPX-terminalen. Skruvar, åtdragsmoment 0,9...1,1 Nm Fältbussnod CPX-FB14 Strömskenor Kopplingsmodul Demontering: Lossa skruvarna och lyft bort fältbussnoden försiktigt. Montering: 1. Kontrollera tätning och tätningsytor. Sätt sedan fast anslutningslocket igen. 2. Placera skruvarna så att de gängade spåren används.
Página 66
Ställ in felläget med den övre DIL-omkopplaren till höger: Felläge Inställning av övre DIL-omkopplare Meddela underspänningsfel Filtrera underspänningsfel Fel vid övervakning av matningsspänningsförsörjning ignoreras. Inställning av vänster DIL-omkopplare och segment 2 på höger DIL-omkopplare är reserverad: OFF Festo CPX-FB14 0206NH Svenska...
Página 67
2 + 4 + 32 = stationsnummer 38 Tillåtna stationsnummer: 1; ...; 127 Ställ in överföringshastigheten med den nedre DIL-omkopplaren till vänster: Överföringshastighet: Inställning av den nedre DIL-omkopplaren till vänster 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud 1000 kBaud Festo CPX-FB14 0206NH Svenska...
Página 68
Ställ in CPX-diagnosläget med den nedre DIL-omkopplaren till höger: CPX-diagnosläge Inställning av den nedre DIL-omkopplaren till höger Statusbitar och IO-diagnosgränssnitt deaktiverade Statusbitar aktiverade (8 bitar) IO-diagnosgränssnitt aktiverat (16 bitar) Reserverad Festo CPX-FB14 0206NH Svenska...
Página 70
24 V 0 V FE Kopplingsmodul med Matningsspänning för systemmatning CPX-GE-EV-S ventiler Kopplingsblock utan Matningsspänning för systemmatning CPX-GE-EV elektronik och givare Kopplingsmodul med Matningsspänning för separat matning CPX-GE-EV-Z digitala utgångar (stift 1 ej belagt) Funktionsjord FE Festo CPX-FB14 0206NH Svenska...
Página 71
CPX-GE-EV-S CPX-GE-EV-... spänningsmatning 1. Matnings- 1. Ledig (not spänning connected) elektronik och givare EL/SEN 2. Matnings- 2. Matnings- spänning spänning ventiler och utgångar 3. 0 V 3. 0 V 4. Jordanslutning 4. Jordanslutning Festo CPX-FB14 0206NH Svenska...
Página 72
3 1 2 4 3 1 2 4 Potentialutjämning Anslutning av systemmatning Externa säkringar CPX-GE-EV-S Ventilernas/utgångarnas Anslutning av separat matningsspänningsförsörjning spänningsmatning för kan kopplas från separat elektriska utgångar CPX-GE-EV-Z Jordanslutning stift 4, konstruerad för 16 A Festo CPX-FB14 0206NH Svenska...
Página 73
överordnade systemet inte in parametreringen automatiskt vid byte av CPX-terminalen vid servicefall. Kontrollera i detta fall innan byte vilka inställningar som krävs och ställ in dem. Detaljerad information finns i fältbussmanualen P.BE-CPX-FB14-... och i manualen för din handterminal. Festo CPX-FB14 0206NH Svenska...
Genom anslutning till en (Skydd mot direkt eller indirekt PELV-nätdel beröring enligt EN 60204-1/IEC 204) (Protected Extra-Low Voltage) Egen strömförbrukning vid 24 V – Matningsspänningsförsörjning Max 200 mA elektronik/givare (V (endast CPX-FB14) EL/SEN Fältbuss – Protokoll CANopen Festo CPX-FB14 0206NH Svenska...