Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840160700 Ev01.qxd
2/5/07
Steam Iron
Fers à vapeur
Planchas de vapor
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
English.......................................................................................... 2
USA: 1-800-851-8900
Visit proctorsilex.com to register your product online!
Français........................................................................................11
Canada : 1-800-267-2826
Consulter proctorsilex.ca pour enregistrer votre produit!
Español ........................................................................................20
En México: 01-800-71-16-100
Visite proctorsilex.com para registro de su producto en línea.
840160700
9:00 AM
Page 1
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach Proctor Silex 17130

  • Página 1 840160700 Ev01.qxd 2/5/07 9:00 AM Page 1 Steam Iron READ BEFORE USE Fers à vapeur À LIRE AVANT UTILISATION Planchas de vapor LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English..................2 USA: 1-800-851-8900 Visit proctorsilex.com to register your product online! Français..................11...
  • Página 2: Important Safeguards

    840160700 Ev01.qxd 2/5/07 9:00 AM Page 2 8. Close supervision is necessary for any appliance being used by wWARNING or near children. Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board. Shock Hazard 9. Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam.
  • Página 3: Parts And Features

    840160700 Ev01.qxd 2/5/07 9:00 AM Page 4 Parts and Features Temperature and Steam Settings 1. Water Tank Opening 5. Swivel Power Cord Temperature Control Dial 2. Adjustable Steam Dial 6. Heel Rest The Temperature Control Dial of your iron has fabric settings, 3.
  • Página 4: Vertical Steam

    840160700 Ev01.qxd 2/5/07 9:00 AM Page 6 How to Dry Iron Features 1. Turn the Adjustable Steam Dial to Spray and Blast of Steam Buttons 2. Turn Temperature Control Dial to desired temperature. Push Blast Button for an extra blast of Allow two minutes for iron to reach desired temperature.
  • Página 5: Optional Features

    840160700 Ev01.qxd 2/5/07 9:00 AM Page 8 Optional Features Caring and Cleaning (cont) (on select models) Soleplate Auto Shutoff Reset (on select models) 1. Never iron over zippers, pins, metal rivets, or snaps, as The light comes on when the iron is first these may scratch the soleplate.
  • Página 6 840160700 Ev01.qxd 2/5/07 9:00 AM Page 10 The following warranty applies only to product purchased in the United States and Canada. LIMITED WARRANTY This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one hundred eighty (180) days from the date of original purchase, except as noted below.
  • Página 7: Précautions Importantes

    840160700 Fv01.qxd 2/5/07 9:01 AM Page 11 wAVERTISSEMENT Risque d’électrocution • N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement.
  • Página 8: Instructions Spéciales

    840160700 Fv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 12 7. Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si À lire avant la première utilisation : le fer a été échappé ou endommagé. Pour éviter le risque de choc •...
  • Página 9 840160700 Fv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 14 Comment repasser à sec Réglage de la température et de la vapeur 1. Tourner le cadran de vapeur réglable à 2. Tourner le cadran de réglage de la température à la Cadran de contrôle de la température température désirée.
  • Página 10: Vapeur Verticale

    840160700 Fv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 16 Caractéristiques optionnelles Caractéristiques (sur certaines modèles) Remise en marche après arrêt Boutons de vaporisation automatique et aspersion Le voyant lumineux s’allume quand le fer est Appuyer sur le bouton de vaporisation pour branché. Après une heure, le fer s’arrête et le voy- un jet de vapeur supplémentaire.
  • Página 11 840160700 Fv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 18 Soin et nettoyage La garantie ci-dessous s’applique uniquement au produit acheté aux États-Unis et au Canada. Auto-nettoyage Pour garder les orifices de vapeur dégagés de toute souillure, GARANTIE LIMITÉE suivre ces instructions à chaque repassage à la vapeur. Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période cent quatre-vingt (180) jours à...
  • Página 12: Salvaguardias Importantes

    840160700 Sv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 20 8. No opere la plancha si el cable está dañado o después de que el wADVERTENCIA aparato haya sufrido alguna caída o avería. Para evitar el riesgo de choque eléctrico no desarme la plancha. Llame a nuestro número Peligro de choque eléctrico gratuito de servicio al cliente para obtener información respecto a su revisión y reparación.
  • Página 13: Piezas Y Características

    840160700 Sv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 22 Sírvase leer antes de usar por primera vez: Configuraciones de temperatura y vapor • Durante el primer uso de la plancha, puede parecer que sale humo. Indicador de control de temperatura Esto se detendrá y no indica un defecto o riesgo. •...
  • Página 14: Cómo Planchar En Seco

    840160700 Sv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 24 Cómo planchar en seco Características Botones de Rocío y Golpe de Vapor 1. Gire el control de vapor ajustable a 2. Gire el control de temperatura a la temperatura deseada. Presione el Botón de Golpe para un golpe Deje transcurrir 2 minutos hasta que la plancha alcance la adicional de vapor.
  • Página 15: Características Opcionales

    840160700 Sv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 26 Características opcionales Cuidado y limpieza (en modelos selectos) Reinicio de apagado automático Plancha Esta luz se enciende cuando se enchufa la 1. Gire el control de temperatura O (apagado). Desenchufe y plancha. Después de una hora, la plancha deje enfriar.
  • Página 16: Póliza De Garantía

    ❏ Proctor-Silex: Llene la plancha con agua hasta la mitad de su capacidad Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, máxima. por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en 2.
  • Página 17 840160700 Sv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 30 EXCEPCIONES (continuación) RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A.
  • Página 18: Características Eléctricas

    840160700 Sv01.qxd 2/5/07 9:02 AM Page 32 Características Eléctricas: Modelos: 17130 120 V~ 60 Hz 1200 W 17135 120 V~ 60 Hz 1200 W 17152 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 17150 17160 120 V~ 60 Hz 1200 W Los números de modelo también...

Tabla de contenido