Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

- EQUIPMENT -
User Manual
Bewässerungssteuerung
Mod.-Nr.: 304257/20191212NB128

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brandson Equipment 304257

  • Página 1 - EQUIPMENT - User Manual Bewässerungssteuerung Mod.-Nr.: 304257/20191212NB128...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ....................... 12 3. Français ......................20 4. Italiano ......................29 5. Español ......................38 GER: Aktuelle Informationen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten- blätter finden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich. ENG: Latest information, drivers, user manuals and data sheets can be found at www.ganzeinfach.de in our download area.
  • Página 3: Deutsch

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit Sie auch Freude mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist. 1.
  • Página 4 Anzeige der Zeitverzögerung Uhrzeit durch Regen Zeitverzögerung durch Regen Anzeige der Batteriekapazität Anzeige der Laufzeit Aktivierungssymbol Laufzeit Bewässerungszyklus 6/12 Std. Anzeige der Startzeit Markierung Bewässerungszyklus Startzeit Bewässerungszyklus Wochentag Anzeige der Uhrzeit Deutsch...
  • Página 5 4. Batteriewechsel / Batterien einlegen Das Display zeigt an sobald die eingelegten Batterien leer sind. Auf dem Display blinkt die Batterieanzeige. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des abnehmbaren Bedienteils. Entfernen Sie die Schutzkappe und setzen Sie 2x AA 1,5V-Batterien ein. Achten Sie hierbei besonders auf die korrekte Polung der Kontakte.
  • Página 6 Anschließen Schließen Sie den Wasserhahn-Anschluss des Bewässerungscomputers direkt an den gewünschten Wasserhahn an. Am Wasserausgang (Schlauchanschluss) schließen den Schlauch der gewünschten Bewässerungsanlage mit eonem geeigneten Steckverbinder Das Gerät ist nun einsatzbereit. 6. Inbetriebnahme Startzeit bestimmen Nach dem Anschluss des Bewässerungscomputers am Wasserhahn und am Schlauch der Bewässerungsanlage, stellen Sie die Startzeit der Bewässerung ein.
  • Página 7 Bewässerungszyklus bestimmen Sobald Sie die Startzeit und die Bewässerungsdauer festgelegt haben, können Sie den Bewässerungszyklus bestimmen. Es stehen drei Bewässerungszyklen zur Verfügung: • alle 6 Stunden, • alle 12 Stunden • an beliebig ausgewählten Wochentagen. Nachdem Sie die Laufzeit (Run Time) eingestellt haben, erscheint an der rechten Seite des Displays ein Wassertropfen-Symbol ( Sie können Mit den beiden Pfeiltasten „Wert erhöhen“...
  • Página 8 Rain Delay-Funktion Diese Funktion wird von diesem Gerät nicht unterstützt. Sollten Sie ausversehen ein Rain Delay eingestellt haben (wird am unteren Displayrand angezeigt), drücken Sie gleichzeitig die Pfeiltasten „Wert erhöhen“ und „Wert verringern“, um die Rain Delay-Funktion zu deaktivieren. 7. Manueller Betrieb Sie können den automatischen Bewässerungszyklus mit dem manuellen Betrieb überschreiben.
  • Página 9 9. Reinigung Reinigen Sie den Filter im Wasserhahn-Anschluss regelmäßig, um ein Verstopfen Ihres Bewässerungscomputers zu vermeiden. 10. Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss Versuchen Sie nie das Gerät zu öffnen, um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh- men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt nicht kurz.
  • Página 10 12. Hinweise zur Batterieentsorgung Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder mit der Lieferung von Ge- räten, die Batterien enthalten, ist der Anbieter verpflichtet, den Kunden auf folgen- des hinzuweisen: Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer gesetzlich verpflichtet.
  • Página 11 Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304257/20191212NB128 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Página 12: English

    Thank you for choosing a Brandson product. Please read the following user man- ual carefully so as to get the most from the product you have purchased. Before using the product, first check that the delivered item is complete, accurate and undamaged.
  • Página 13 Display of time delay caused Time by rain Time delay due to rain Display of battery capacity Display of run time Activation symbol Run time Watering cycle 6/12 hours. Display of start time Watering cycle mark Start time Watering cycle of the week day Time display English...
  • Página 14 4. Replacing / inserting batteries The display shows when the batteries are empty. The battery indicator flashes on the display. Open the battery compartment lid at the back of the removable panel. Remove the cap and insert two AA 1.5V batteries. Particularly make sure the polarity of the contacts is correct.
  • Página 15 Connecting Connect the water tap connection of the watering system computer direct- ly to the desired water tap. Connect the hose of the desired watering system to the water outlet (hose connection) using a suitable connector. The device is now ready for use. 6.
  • Página 16 Defining the watering cycle After adjusting the start time and watering duration, you can define the watering cycle. The following watering cycles are available: • every 6 hours, • every 12 hours • on any selected days of the week. The display shows a water drop symbol on the right side ( ) after the watering time (Run Time) is set.
  • Página 17 Rain Delay function This feature is not supported by this device. If you accidentally set a Rain Delay (is shown at the bottom of the screen), press the "Increase value" and "Decrease value" arrow keys simultaneously to disable the Rain Delay function. 7.
  • Página 18 9. Cleaning Clean the filter in the water tap connection regularly to prevent your watering system computer from clogging. 10. Safety instructions and disclaimer Never try to open the device to repair or make modifications. Avoid contact with the mains voltage. Do not short-circuit the product. The device is not approved for outdoor use.
  • Página 19 WEEE directive: 2012/19/EU WEEE Register no.: DE 67896761 The company WD Plus GmbH hereby certifies that the device 304257/20191212NB128 com- plies with the fundamental requirements and all other relevant stipulations. A complete conformity statement can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179...
  • Página 20: Français

    Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Pour que vous puissiez pleinement profiter de l'appareil que vous avez acquis, lisez attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact. 1.
  • Página 21 Affichage du retard dû à la pluie L’heure Retard dû à la pluie Affichage de la capacité de batterie Affichage de la durée Symbole d’activation Durée de fonctionnement Cycle d’irrigation 6/12 heures Affichage de l’heure de Marquage du cycle d’irrigation démarrage Moment de démarrage Jour de la semaine, cycle...
  • Página 22 4. Changement de bateries / insertion de batteries Lorsque les batteries sont vides, cela est immédiatement indiqué à l'écran. L’affi- chage de batterie clignote sur l'écran. Ouvrez le compartiment des batteries à l'arrière l'unité de commande amovible. Retirez le couvercle de protection et placez 2 batteries AA de 1,5 V. Veillez ce faisant particulièrement à...
  • Página 23 Raccorder Connectez le raccord de robinet de l’ordinateur d’irrigation directement au robinet souhaité. Au niveau de la sortie d’eau, connecter le tuyau de l’installation d’irrigation souhaitée à un connecteur approprié. Le dispositif est maintenant opérationnel. 6. Mise en service Définir l’heure de démarrage Après le raccordement de l’ordinateur d’irrigation au robinet et au tuyau de l’installation d’irrigation, réglez l’heure de démarrage de l’irrigation.
  • Página 24 Définir le cycle d’irrigation Dès que vous avez défini l’heure de démarrage et la durée d’irrigation, vous pouvez définir le cycle d’irrigation. Trois cycles d’irrigation sont disponibles : • toutes les 6 heures, • toutes les 12 heures, • à des jours de la semaine sélectionnés. Une fois que vous avez réglé...
  • Página 25 Fonction de délai pour pluie Cette fonction n’est pas pris en charge par cet appareil. Si vous avez par erreur ré- glé un délai pur pluie (affiché le long du bord d'écran inférieure), appuyez simulta- nément sur les touches fléchées « Augmenter valeur » et « Réduire valeur ». 7.
  • Página 26 9. Nettoyage Nettoyez le filtre dans le raccord de robinet régulièrement, pour éviter une obstruction de votre ordinateur d’irrigation. 10. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des trans- formations.
  • Página 27 12. Indications pour l'élimination des batteries En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenants des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usagées.
  • Página 28 Directive DEEE : 2012/19/UE Numéro de registre DEEE : DE 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 304257/20191212NB128 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover Français...
  • Página 29: Italiano

    Grazie per aver scelto un prodotto di Brandson. Per utilizzare con soddisfazione il prodotto acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istruzioni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, verificare che sia integra, esente da difetti e non danneggiata. 1.
  • Página 30 Visualizzazione del ritardo orario a causa della pioggia Ritardo orario a causa della Visualizzazione della capacità pioggia batteria Visualizzazione della durata Simbolo di attivazione Durata Ciclo di irrigazione 6/12 ore Visualizzazione dell’ora d'avvio Marcatura del ciclo di irrigazione Ora d’avvio Giorno della settimana del ciclo di irrigazione Visualizzazione dell'orario...
  • Página 31 4. Sostituzione batteria / inserimento batteria Il display visualizzerà non appena saranno scariche le batterie inserite. Sul display lampeggia l’indicatore batteria. Aprire il coperchio del vano batterie sul retro dell’unità di comando rimovibile. Rimuovere la cappa di protezione e inserire 2 batterie AA da 1,5V. Prestare soprat- tutto attenzione alla corretta polarità...
  • Página 32 Collegamento Collegare il raccordo del rubinetto dell’acqua del computer di irrigazione direttamente al rubinetto desiderato. All’uscita acqua (collegamento tubo flessibile), collegare il tubo flessibile dell’impianto di irrigazione desiderato a un connettore adatto. Ora il dispositivo è pronto per l'uso. 6. Messa in funzione Stabilire l'ora d'avvio Dopo aver effettuato il collegamento del computer di irrigazione al rubinetto dell’acqua e al tubo flessibile dell’impianto di irrigazione, impostare l’ora d'avvio.
  • Página 33 Stabilire il ciclo di irrigazione Non appena avete stabilito l’ora d'avvio della durata di irrigazione, è possibile stabilire il ciclo di irrigazione. Sono a disposizione tre diversi cicli: • ogni 6 ore • ogni 12 ore • giorni della settimana a piacere Dopo aver impostato la durata (Run Time), viene visualizzato il simbolo di una goccia d’acqua ( ) sulla parte destra del display.
  • Página 34 Funzione Rain Delay Questa funzione non viene supportata dall’apparecchio. Se per errore avete impostato un Rain Delay (ritardo pioggia) (viene visualizzato sul bordo inferiore del display), premere contemporaneamente tasti freccia “Aumenta valore” e “Riduci valore”, per disattivare la funzione Rain Delay. 7.
  • Página 35 10. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità Non tentare mai di aprire l'apparecchio per effettuare riparazioni o trasformazioni. Evitare il contatto con le tensioni di rete. Non cortocircuitare il prodotto. L'apparec- chio non può essere usato all'aperto, utilizzarlo solo in luoghi asciutti. Proteggerlo da elevata umidità...
  • Página 36 Può restituire gratuitamente le batterie vecchie, che il fornitore tiene o ha tenuto nel proprio assortimento come batterie nuove, presso il magazzino (indirizzo di spedizione) del fornitore. I simboli riportati sulle batterie hanno il seguente signifi- cato: Pb = la batteria contiene più dello 0,004% in peso di piombo, Cd = la batteria contiene più...
  • Página 37 Direttiva RAEE: 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che l'apparecchio 304257/20191212NB128 è conforme ai requisiti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia. Una dichiarazione di conformità completa è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179...
  • Página 38: Español

    Gracias por escoger un producto de Brandson. Para que pueda disfrutar de su ad- quisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. An- tes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta defectos ni daños. 1.
  • Página 39 Indicador del retardo de tiempo Hora en caso de lluvia Retardo por lluvia Indicador de la carga de las pilas Indicador de la duración Símbolo de activación Duración Ciclo de riego 6/12 horas Indicador de la hora de Marca del ciclo de riego comienzo Hora de comienzo Ciclo de riego por día de la...
  • Página 40 4. Cambiar/colocar las pilas La pantalla informa de inmediato cuando las pilas están vacías. Cuando esto suceda, en la pantalla parpadeará el indicador de la batería. Abra la tapa del compartimento para las pilas en la parte posterior del compo- nente de mando extraíble.
  • Página 41 Conectar Enchufe la conexión para el grifo de agua del ordenador de riego al grifo deseado. Conecte la manguera del sistema de riego deseado a la salida de agua (conexión de manguera) con un conector adecuado. El aparato está listo para ser utilizado. 6.
  • Página 42 Fijar el ciclo de riego Una vez haya fijado la hora de comienzo y la duración del riego, podrá pasar a determinar el ciclo de riego. Hay tres ciclos de riego disponibles: • cada 6 horas, • cada 12 horas •...
  • Página 43 Función Rain Delay (retardo en caso de lluvia) El aparato no ofrece esta función. Si ha configurado por error este tipo de retardo (se muestra en el borde inferior de la pantalla), pulse al mismo tiempo los botones «Aumentar el valor» y «Reducir el valor» para desactivarlo.
  • Página 44 9. Limpieza Limpie la conexión del grifo de agua de forma regular para evitar obstrucciones en su ordenador de riego. 10. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no admite la operación en exteriores, utilícelo solo en entornos secos.
  • Página 45 12. Indicaciones sobre la eliminación de las pilas En lo que respecta a la distribución de las pilas o el suministro de dispositivos con pilas, el proveedor está obligado a informar al cliente de lo siguiente: En calidad de usuario final, el cliente está legalmente obligado a devolver las pilas usadas. Puede reenviar las pilas usadas que el proveedor haya suministrado como pilas nuevas en sus productos gratuitamente al almacén de envío (dirección de envío).
  • Página 46 Directiva WEEE: 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761 La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 304257/20191212NB128 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Han- nover (Alemania) Español...
  • Página 47 Notes...
  • Página 48 - EQUIPMENT - WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover Germany...

Este manual también es adecuado para:

20191212nb128