Courant d'alimentation effectif maximal
I1eff
tatsächlicher Versorgungsstrom
эффективный сетевой ток / Maximale effectieve voedingsstroom
L'appareil respecte la norme EN60974-1
to welding units
EN 60974-1
norma EN60974-1 referente a los aparatos de soldadura
норме EN60974-1 / Dit toestel voldoet aan de EN60974-1 norm
Convertisseur monophasé ou triphasé transformateur-redresseur
inverter, converter-rectifier
Convertidor monofásico o trifásico transformador-rectificador
инвертор, с трансформацией и выпрямлением. / Enkel fase omvormer of een driefasen
transformator-gelijkrichter
X : Facteur de marche à ...%
X
...%
Factor de funcionamiento de ...%
/10min
@40°C
Vermogensfactor bij ...%
Nombre d'électrodes normalisées soudables en 1 heure, à 20°C, avec un temps d'arrêt de 20 s.
entre chaque électrode
delay of 20 s. between each electrode.
geschweißt werden können mit einer Pause von 20 s zwischen jeder Elektrode
electrodos normalizados soldables en 1 hora, a 20°C, incluyendo una parada de 20 seg. entre cada
electrodo
секундными перерывами между электродами. / Aantal gestandaardiseerde elektroden lasbaar in 1
uur bij 20 ° C met een pauze van 20 s. tussen elke elektrode
Nombre d'électrodes normalisées soudables en 1 heure en continu, avec 20 secondes entre
chacune, divisé par le nombre d'électrodes soudables dans les mêmes conditions sans disjonction
thermique.
by the number of electrodes weldable in the same conditions without thermal shutdown
Elektroden Anzahl die inerhalb einer Arbeitsstunde verschweißt werden können, geteilt durch
Elektroden- Anzahl die tatsächlich verschweißt sind (Abkühlphasen des Geräts)
electrodos normalizados soldables en 1 hora de manera continua, a 20°C, dividida por la quantidad
de electrodos soldables en condiciones identicas sin disyunción térmica. .
стандартных электродов, использованных за 1 час в непрерывном режиме с 20-ти секундными
перерывами между электродами, поделенное на количество электродов, которые можно
сварить при тех же условиях, но без перегрева. / Aantal gestandaardiseerde elektroden lasbaar in
1 uur continu met 20 seconden tussen elke elektrode gedeeld door het aantal elektroden lasbaar bij
dezelfde omstandigheden zonder thermische uitschakeling.
I2 : courant de soudage conventionnnel correspondant
welding current
I2
...
%
Соответствующий условный сварочный ток / I2 : overeenkomstige conventionele lasstroom
U2 : Tensions conventionnelles en charges correspondantes
corresponding load
U2
...
: Соответствующие условные напряжения под нагрузкой / U2 : conventionele spanning in
%
corresponderende belasting
Circuit de correction du facteur de puissance
Netzoberwellenfilter.
коэффициэнта мощности / Correctie schakeling van vermogens factor
Ventillé
Geventileerd
All manuals and user guides at all-guides.com
Corriente de alimentación efectiva maxima
Die Normen EN60974-1 für Schweißanlagen
Ein- oder dreiphasiger Inverter, Umwandler-Gleichrichter
X : duty factor at ...%
X : Продолжительность включения ...% / X:
Number of standardized electrodes weldable during 1 hour at 20°C, with a
Количество стандартных электродов использованных за 1 час при 20°C с 20-ти
Number of standardized electrodes weldable over 1 hour of continuous work, divided
I2: Sekundär Strom
U2 : Sekundär Spannung
Circuito de correción de factor de potencia integrado
Ventilated
Ventilator
Ventilado
Maximum effective supply current
The device complies with EN60974-1 standard relative
El aparato está conforme a la
Аппарат соответствует европейской
Однофазный или трёхфазный
X : Einschaltdauer Faktor ...%
Anzahl der Standard-Elektroden, die in 1 Stunde bei 20°C
I2 : corresponding conventional
I2 : Corrientes correspondientes
U2 : conventional voltages in
U2 : Tensiones convencionales en carga
Power factor corector circuit included
Содержит встроенный вентилятор /
Maximaller
Максимальный
Single phase or tri phase
X :
Cantidad de
Cantidad de
Количество
I2 :
U2
PFC
Цепь коррекции
49