LaserLiner SuperSquare-Laser Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SuperSquare-Laser:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

Laser
635 nm
SuperSquare-Laser
DE
02
05
GB
08
NL
DK
11
FR
14
17
ES
20
IT
23
PL
FI
26
29
PT
32
SE
35
NO
TR
38
41
RU
44
UA
47
CZ
50
EE
53
LV
56
LT
59
RO
62
BG
65
GR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LaserLiner SuperSquare-Laser

  • Página 1 SuperSquare-Laser Laser 635 nm...
  • Página 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren. 90° Linien-Laser Mit den beiden Laserlinien ist der SuperSquare-Laser das ideale Messgerät für alle Ausrichtarbeiten auf dem Boden. Die weit reichenden Laserstrahlen projizieren auch an Wänden gut sicht- bare Laserlinien. Mit den beiden beleuchteten Libellen kann damit an Wänden vertikal nivelliert werden.
  • Página 3 SuperSquare-Laser Einlegen der Batterien Batteriefach (7) öffnen und Batterien gemäß den Installations- symbolen einlegen. Dabei auf korrekte Polarität achten. 1 AN- / AUS-Schalter 6 Justierfußverstellung 2 Libellen für 7 Batteriefach Wand-Anwendungen 8 Nivellierfuß, abschraubbar 3 Laseraustrittsfenster für Anwendungen auf Fotostativen 4 90°...
  • Página 4: Technische Daten

    EU-Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU. Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden. Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: www.laserliner.com/info...
  • Página 5 Safely keep these documents for future reference. 90° Line Laser The SuperSquare-Laser‘s two laser lines make it the ideal instrument for all types of alignment work on the floor. The long-range laser beams also project very visible laser lines on walls.
  • Página 6: Inserting Batteries

    Inserting batteries Open the battery compartment (7) and insert batteries according to the symbols. Be sure to pay attention to polarity. 1 ON / OFF switch 6 Levelling foot adjustment 2 Spirit levels for 7 Battery compartment wall applications 8 Levelling foot, removable 3 Laser output windows for tripod applications (1/4"...
  • Página 7: Technical Data

    SuperSquare-Laser Wall applications The long-range laser beams also project very visible laser lines on walls. Level the instrument with its levelling feet (5,6) according to the spirit-level indicators (2). The spirit-levels are back-lighted to guarantee good visibility even in reduced ambient light.
  • Página 8: Algemene Veiligheid

    Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed. 90° lijnlaser Met de beide laserlijnen is de SuperSquare-Laser het ideale meetinstrument voor alle uitlijnwerkzaamheden op de vloer. De verreikende laserstralen projecteren ook op wanden goed zicht- bare laserlijnen. Met behulp van de twee verlichte libellen kunt u daarmee op wanden verticaal nivelleren.
  • Página 9 SuperSquare-Laser Plaatsen van de batterijen Open het batterijvakje (7) en plaats de batterijen overeen- komstig de installatiesymbolen. Let daarbij op de juiste polariteit. 1 AAN- / UIT-schakelaar 6 Verstelling van afstelvoetje 2 Libellen voor 7 Batterijvakje wandtoepassingen 8 Nivelleervoet, afschroef-...
  • Página 10: Technische Gegevens

    EU. Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elek- trische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden. Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: www.laserliner.com/info...
  • Página 11 Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt. 90° Linjelaser Med de to laserlinjer er SuperSquare-Laser det ideelle måle- værktøj til alle afsætningsopgaver på gulvet. De langtrækkende laserstråler projicerer også på vægge meget tydelige laserlinjer. Med de to belyste libeller kan man nivellere lodret på vægge.
  • Página 12 Ilægning af batterier Åbn låget til batterihuset (7) og læg batterierne i som vist på symbolerne. Vær opmærksom på, at polerne vender rigtigt. 1 Tænd- & slukkontakt 6 Indstilling af justeringsfod 2 Libeller til vægnivellering 7 Batterihus 3 Laserstråle udgange 8 Nivelleringsfod, kan skrues af for anvendelse 4 90°...
  • Página 13: Tekniske Data

    SuperSquare-Laser Anvendelse på væg De langtrækkende laserstråler projicerer tydelige linjer på væggen. Libellerne justeres ind med justerfødderne (5,6). Libellernes baggrundsbelysning garanterer tydelig aflæsning - også under dårlige lysforhold. Ret til ændringer forbeholdt Tekniske Data 02/2014 Technische Änderungen vorbehalten 02/2014 Laserlinjernes vinkel-nøjagtighed ±...
  • Página 14 Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr. Laser à lignes de 90° Avec ses deux lignes laser, le laser SuperSquare est l’instrument de mesure idéal pour toutes les opérations d’ajustage sur le sol.
  • Página 15 SuperSquare-Laser Mise en place des piles Ouvrir le compartiment à piles (7) et introduire les piles en respec- tant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte. 1 Interrupteur 5 Pied d’ajustage MARCHE / ARRÊT 6 Réglage du pied d’ajustage 2 Bulles pour les 7 Compartiment à...
  • Página 16: Données Techniques

    Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur www.laserliner.com/info...
  • Página 17 SuperSquare-Laser Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación Láser de líneas de 90° Con sus dos líneas láser, el SuperSquare es el aparato de medición ideal para todos los trabajos de nivelación en el suelo.
  • Página 18 Insertar las pilas Abra la caja para pilas (7) e inserte las pilas según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto. 1 Interruptor CON / DES 6 Regulación de la pata de ajuste 2 Burbujas para usos 7 Caja para pilas de pared 3 Ventana de salida láser...
  • Página 19: Datos Técnicos

    SuperSquare-Laser Usos en la pared Los rayos láser de gran alcance proyectan adicionalmente líneas láser bien visibles contra las paredes. Para ello nivelar las dos burbujas (2) con las patas de ajuste (5,6). La iluminación de fondo de las burbujas garantiza buena visibilidad, incluso en un ambiente oscuro.
  • Página 20 Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione. Laser con linee a 90° Con le due linee laser, il SuperSquare Laser è lo strumento di misura ideale per tutti i lavori di orientamento sul suolo. I raggi laser di grande portata proiettano linee laser ben visibili anche sulle pareti.
  • Página 21 SuperSquare-Laser Applicazione delle pile Aprire il coperchio del vano delle pile (7) ed introdurre le pile come indicato dai simboli di installa- zione, facendo attenzione alla correttezza delle polarità. 1 Interruttore On/Off 6 Regolazione del piedino regolabile 2 Livelle per applicazioni...
  • Página 22: Dati Tecnici

    Questo prodotto è un apparecchio elettrico e deve pertanto essere raccolto e smaltito separatamente in conformità con la direttiva europea sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate. Per ulteriori informazioni ed indicazioni di sicurezza: www.laserliner.com/info...
  • Página 23: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    SuperSquare-Laser Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Starannie przechowywać te materiały. Laser liniowy 90° Dzięki dwóm liniom laserowym urządzenie SuperSquare- Laser jest idealnym przyrządem pomiarowym do wszystkich prac stawiania na podłożu. Promienie laserowe o dużym zasięgu wyświetlają...
  • Página 24 Wkładanie baterii Otworzyć komorę baterii (7) i włożyć baterie zgodnie z  symbolami. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość. 1 Przełącznik WŁ./WYŁ. 6 Przestawianie nóżki do ustawiania 2 Libelki do zastosowań na 7 Komora baterii ścianach 3 Okienko promieni lasera 8 Nóżka niwelacyjna do stosowania na statywach 4 Krawędź...
  • Página 25: Dane Techniczne

    SuperSquare-Laser Stosowanie na ścianie Dodatkowo promienie laserowe o dużym zasięgu wyświetlają dobrze widoczne linie laserowe również na ścianach. W tym celu ustawić obie libelki (2) za pomocą nóżek do ustawiania (5,6). Podświetlenie libelek gwarantuje dobrą widoczność, nawet przy słabym oświetleniu otoczenia. Zmiany zastrzezone...
  • Página 26: Yleisiä Turvaohjeita

    Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja lisäohjeet . Noudata annettuja ohjeita. Säilytä hyvin nämä ohjeet. 90° Linjalaser Kahden laserlinjan ansiosta SuperSquare-Laser soveltuu erinomaisesti kaikkiin lattioiden mittaustöihin. Pitkälle ulottuvat lasersäteet projisoivat selkeästi näkyvät laserlinjat myös seiniin. Kaksi valaistua libelliä mahdollistavat pystysuoran mittauksen seinillä.
  • Página 27 SuperSquare-Laser Paristojen sisäänasettaminen Avaa paristolokero (7) ja aseta paristot sisään ohjeiden mukaisesti. Huomaa paristojen oikea napaisuus. 1 PÄÄLLE/POIS-kytkin 6 Tasausjalan säätö 2 Libellit seinien mittaukseen 7 Paristolokero 3 Lasersäteen ulostuloikkuna 8 Vaaitusjalka, voidaan irrottaa ja käyttää 4 90°:een reuna kameroiden 5 Tasausjalka lmijaloissa (1/4”-kierre)
  • Página 28: Tekniset Tiedot

    0,5 mm / 1 m. EY-määräykset ja hävittäminen Laite täyttää kaikki EY:n sisällä tapahtuvaa vapaata tavaravaihtoa koskevat standardit. Tämä tuote on sähkölaite. Se on kierrätettävä tai hävitettävä vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EY-direktiivin mukaan. Lisätietoja, turvallisuus- yms. ohjeita: www.laserliner.com/info...
  • Página 29 SuperSquare-Laser Leia integralmente as instruções de uso e o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre a garantia“. Siga as indicações aí contidas. Conserve esta documentação. Laser de linha a 90° Com as duas linhas de laser, o SuperSquare é o aparelho de medição ideal para todos os trabalhos de alinhamento no solo...
  • Página 30 Inserção das pilhas Abrir o compartimento de pilhas (7) e inserir as pilhas deacordo com os símbolos de instalação. Observe a polaridade correcta. 1 Botão para ligar / desligar 6 Regulação do pé de ajuste 2 Níveis de bolha para apli- 7 Compartimento de pilhas cações em paredes 8 Pé...
  • Página 31: Dados Técnicos

    UE. Este produto é um aparelho eléctrico e tem de ser recolhido e eliminado separadamente, conforme a Directiva europeia sobre aparelhos eléctricos e electrónicos usados. Mais instruções de segurança e indicações adicionais em: www.laserliner.com/info...
  • Página 32: Allmänna Säkerhetsinstruktioner

    “Garanti och extra anvisningar“. Följ de anvis- ningar som finns i dem. Förvara underlagen väl. 90° linje-laser Med sina båda laserlinjer är SuperSquare-Laser det perfekta mätinstrumentet för avvägning av golvytor. Laserstrålarna, som har en lång räckvidd, projicerar väl synliga laserlinjer även på...
  • Página 33 SuperSquare-Laser Sätta i batterier Öppna batterifacket (7) och sätt i batterierna enligt symbolerna. Se till att plus- och minuspolerna har rätt läge. 1 PÅ- / AV-knapp 6 Justerfotsinställning 2 Libeller för 7 Batterifack väggapplikationer 8 Avvägningsfot för 3 Laseröppning fastskruvning på ett fotostativ (1/4”-gänga)
  • Página 34: Tekniska Data

    EU-bestämmelser och kassering Apparaten uppfyller alla nödvändiga normer för fri handel av varor inom EU. Den här produkten är en elektrisk apparat och den måste sopsorteras enligt det europeiska direktivet för uttjänta el- och elektronikapparater. Ytterligare säkerhets- och extra anvisningar på: www.laserliner.com/info...
  • Página 35: Generelle Sikkerhetsinstrukser

    Disse dokumentene må oppbevares trygt. 90° Linje-laser Med de to laserlinjene er SuperSquare-laser det ideelle måle- apparat for alle opprettingsarbeider på gulvet. De vidtrekkende laserstrålene projiserer også godt synlige laserlinjer på vegger. Med de to belyste libellene kan det også nivelleres vertikalt på...
  • Página 36 Sette i batterier Åpne batterirom (7) og sett inn batteriene ifølge installasjons- symbolene. Sørg for at polene blir lagt riktig. 1 PÅ- / AV bryter 6 Innstilling justeringsfot 2 Libeller for bruk på vegg 7 Batterirom 3 Laserstrålehull 8 Nivelleringsfot, kan skrus av for bruk på...
  • Página 37 SuperSquare-Laser Anvendelser på vegg De vidtrekkende laserstrålene projiserer også godt synlige laserlinjer på vegger. Rett dertil inn de to libellene (2) med justeringsføttene (5,6). Bakgrunnsbelysningen til libellene garanterer god synlighet, også ved mørke omgivelser. Med forbehold om tekniske endringer Tekniske data 02/2014 Vinkelnøyaktighet for laserlinjene...
  • Página 38: Genel Güvenlik Bilgileri

    Kullanım kılavuzunu ve ekte bulunan „Garanti Bilgileri ve Diğer Açıklamalar“ defterini lütfen tam olarak okuyunuz. İçinde yer alan talimatları dikkate alınız. Bu belgeleri özenle saklayınız. 90° Çizgi lazer ışığı İki lazer ışığı çizgisiyle SuperSquare-Lazer cihazı tabanlarda yapılacak tüm tesviye çalışmaları için idealdir. Uzak menzilli lazer ışınları...
  • Página 39 SuperSquare-Laser Pillerin takılması Pil yuvasını (7) açınız ve pilleri gösterilen şekillere uygun bir şekilde yerleştiriniz. Bu arada kutupların doğru olmasına dikkat ediniz. 1 ACIK/KAPALI düğmesi 6 Tesviye ayağı ayarı 2 Duvar kullanımları icin 7 Pil yuvası tesviye ruhları 8 Fotoğraf makineleri 3 Lazer ışını...
  • Página 40: Teknik Özellikler

    Bu cihaz, AB dahilindeki serbest mal ticareti için geçerli olan tüm gerekli standartların istemlerini yerine getirmektedir. Bu ürün elektrikli bir cihaz olup Avrupa Birliği‘nin Atık Elektrik ve Elektronik Eşyalar Direktifi uyarınca ayrı olarak toplanmalı ve bertaraf edilmelidir. Diğer emniyet uyarıları ve ek direktifl er için: www.laserliner.com/info...
  • Página 41 SuperSquare-Laser Просим Вас полностью прочитать инструкцию по эксплуатации и прилагаемую брошюру „Информация о гарантии и дополнительные сведения“. Соблюдать содержащиеся в этих документах указания. Все документы хранить в надежном месте. Лазер для линий под углом 90° С двумя его линиями лазер SuperSquare является идеальным...
  • Página 42 Установка батарей Откройте отделение для атарей (7) и установите батареи с соблюдением показанной полярности. Не перепутайте полярность. 1 Двухпозиционный 6 Регулировка опоры для выключатель юстировки 2 Уровни для 7 Отделение для батарей использования на стене 8 Опора для нивелирования, 3 Окно для выхода отвинчиваемая...
  • Página 43 SuperSquare-Laser Использование на стене ZИмеющие большой радиус действия лазерные лучи проектируют хорошо видимые линии также на стены. Для этого выставьте два уровня (2) в требуемое положение с помощью опор для юстировки (5,6). Подсветка уровней гарантирует хорошую видимость, даже в условиях плохой освещенности.
  • Página 44 Повністю прочитайте цю інструкцію з експлуатації та брошуру «Гарантія й додаткові вказівки», що додається. Дотримуйтесь настанов, що в них істяться. Зберігайте ці документи акуратно. Лазерний прилад для проекціонування ліній під кутом 90° Двопроменевий лазерний прилад SuperSquare є ідеальним засобом виміру для всіх розмічальних робіт на пілозі. Далекосяжні...
  • Página 45 SuperSquare-Laser Установлення батарейок Відкрити відсік для батарейок (7) і вкласти батарейки згідно з позначками. Зважати при цьому на правильну полярність. Кнопка ввімкнення/ Регулятор юстирувальної вимкнення ніжки Поземники для настінних Батарейний відсік використань Ніжка для нівелювання, Вихідне віконце лазера яку можна вигвинтити...
  • Página 46: Технічні Характеристики

    нормам щодо вільного обігу товарів в межах ЄС. Згідно з європейською директивою щодо електричних і електронних приладів, що відслужили свій термін,цей виріб як електроприлад підлягає збору й утилізації окремо від інших відходів. Детальні вказівки щодо безпеки й додаткова інформація на сайті: www.laserliner.com/info...
  • Página 47 SuperSquare-Laser Kompletně si přečtěte návod k obsluze a přiložený sešit „Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny“. Postupujte podle zde uvedených instrukcí. Tyto podklady dobře uschovejte. 90° Liniový laser Laser SuperSquare s oběma liniemi laseru je ideálním měřicím přístrojem pro všechna vyrovnávání na podlaze. Laserové...
  • Página 48 Vložení baterií Otevřete přihrádku na baterie (7) a podle instalačních symbolů vložte baterie. Dbejte přitom na správnou polaritu. 1 Spínač ZAP/VYP 6 Nastavení nastavovací nohy 2 Libely pro použití na stěnu 7 Přihrádka na baterie 3 Okno pro výstup 8 Nivelační noha, lze laserového paprsku vyšroubovat pro použití...
  • Página 49: Technické Parametry

    Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volná pohyb zboží v rámci EU. Tento výrobek je elektrický přístroj a musí být dděleně vytříděn a zlikvidován podle evropské směrnice pro použité elektrické a elektronické přístroje. Další bezpečnostní a dodatkové pokyny najdete na: www.laserliner.com/info...
  • Página 50 Lugege kasutusjuhend ja kaasasolev brošüür „Garantii- ja lisajuhised“ täielikult läbi. Järgige neis sisalduvaid juhiseid. Hoidke neid dokumente hästi. 90° joonlaser Kahe laserjoone tõttu on SuperSquare laser ideaalne mõõteriist kõigil väljajoondustöödel põrandal. Kaugeleulatuvad laserkiired projitseerivad seintele hästi nähtavad laserjooned. Mõlema valgustatud libelliga on võimalik seinu vertikaalselt nivelleerida. Esimese põrandaplaadi väljajoondamist hõlbustab 90°...
  • Página 51 SuperSquare-Laser Patareide sisestamine Avage patareilaegas (7) ja sisestage patareid vastavalt installatsioonisümbolitele. Jälgige seejuures õiget polaarsust. 1 SISSE-/VÄLJA-lüliti 6 Häälestusjala ümberseadmine 2 Libellid seinarakenduste 7 Patareilaegas jaoks 3 Laseri väljumisaken 8 Nivelleerimisjalg, foto- statiiviga (1/4“ keere) 4 90° asetusserv rakendusteks mahakruvitav 5 Häälestusjalg...
  • Página 52: Tehnilised Andmed

    0,5 mm / 1 m. ELi nõuded ja utiliseerimine Seade täidab kõik nõutavad normid vabaks kaubavahetuseks EL-i piires. Käesolev toode on elektriseade ja tuleb vastavalt Euroopa direktiivile elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta eraldi koguda ning kõrvaldada. Edasised ohutus- ja lisajuhised aadressil: www.laserliner.com/info...
  • Página 53 SuperSquare-Laser Lūdzam pilnībā iepazīties ar Lietošanas instrukciju un pievienoto materiālu „Garantija un papildu norādes“. Levērot tajās ietvertos norādījumus. Saglabāt instrukciju un norādes. 90° līniju lāzers Pateicoties abām lāzera līnijām, SuperSquare lāzers ir ideālā mērierīce jebkuriem līmeņošanas darbiem uz grīdas. Tālie lāzera stari arī...
  • Página 54 Bateriju ielikšana Atveriet bateriju nodalījumu (7) un ievietojiet baterijas atbilstoši norādītajiem simboliem. Ievērojiet pareizu polaritāti. 1 Slēdzis IESLĒGT/IZSLĒGT 6 Regulēšanas kājiņas regulators 2 Līmeņrāži izmantošanai 7 Bateriju nodalījums uz sienas 3 Lāzerstara lodziņš 8 Izlīmeņošanas kājiņa, noskrūvējama, 4 90° apmale izmantošanai uz foto 5 Regulēšanas kājiņa statīviem (1/4“...
  • Página 55: Tehniskie Dati

    SuperSquare-Laser Izmantošana uz sienas: Tālie lāzera stari papildus uz sienām projicē labi saskatāmas lāzera līnijas. Šai nolūkā izlīmeņojiet abus līmeņrāžus (2) ar regulēšanas kājiņām (5,6). Līmeņrāžu fona apgaismojums nodrošina labu redzamību arī tumšā darba vietas apgaismojumā. Iespējamas tehniskas izmaiņas Tehniskie dati 02/2014 Lāzera līniju leņķa precizitāte...
  • Página 56 Perskaitykite visą pateikiamą dokumentą „Nuorodos dėl garantijos ir papildoma informacija“. Laikykitės čia esančių instrukcijos nuostatų. Rūpestingai saugokite šiuos dokumentus. 90° spindulių lazeris „SuperSquare“ lazeris su abiem lazerio spinduliais yra idealus matavimo prietaisas atliekant visus išlyginimo darbus ant žemės. Plataus diapazono lazerio spinduliai gerai matomas lazerio linijas projektuoja ir ant sienų.
  • Página 57 SuperSquare-Laser Baterijų įdėjimas Atidarykite baterijų dėtuvę (7) ir įdėkite baterijas, atsižvelgdami įrengimo simbolius. Laikykitės tinkamo poliškumo. 1 jungiklis ĮJUNGTA / 6 Nustatymo kojelės IŠJUNGTA reguliavimas 2 Gulsčiukai, skirti naudoti 7 Baterijų dėtuvė ant sienų 8 Niveliavimo atrama, kurią 3 Lazerio spindulio langelis galima išsukti norint...
  • Página 58: Techniniai Duomenys

    Prietaisas atitinka visus galiojančius standartus, reglamentuojančius laisvą prekių judėjimą ES. Šis produktas yra elektros prietaisas ir pagal Europos Sąjungos Direktyvą dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų, turi būti surenkamas atskirai ir utilizuojamas aplinką tausojamuoju būdu. Daugiau saugos ir kitų papildomų nuorodų rasite: www.laserliner.com/info...
  • Página 59 SuperSquare-Laser Citiţi integral instrucţiunile de exploatare şi caietul nsoţitor „Indicaţii privind garanţia şi indicaţii suplimentare“. Urmaţi indicaţiile din cuprins. Păstraţi aceste documente cu stricteţe. Laser cu linii în unghi de 90° Datorită ambelor linii laser, laserul SuperSquare reprezintă aparatul de măsură ideal pentru toate lucrările de orientare la nivelul pardoselii.
  • Página 60: Introducerea Bateriilor

    Introducerea bateriilor Se deschide compartimentul de baterii (7) şi se introduc bateriile conform simbolurilor de instalare. Se va acorda atenţie polarităţii corecte. 1 Întrerupător PORNIT/OPRIT 6 Regalre picior de ajustare 2 Nivele pentru utilizările 7 Compartiment baterii la pereţi 8 Picior de nivelare, 3 Geam rază...
  • Página 61: Date Tehnice

    UE. Acest produs este un aparat electric şi trebuie colectat separat şi debarasat în conformitate cu normativa europeană pentru aparate uzate electro- nice şi electrice. Pentru alte indicaţii privind siguranţa şi indicaţii suplimentare vizitaţi: www.laserliner.com/info...
  • Página 62 Прочетете изцяло ръководството за експлоатация и приложената брошура „Гаранционна и допълнителна информация “. Следвайте съдържащите се в тях нструкции. Съхранявайте добре тези документи. 90° линеен лазерен нивелир С двете лазерни линии лазерът SuperSquare е идеалният измервателен прибор за всички работи по подравняване на...
  • Página 63 SuperSquare-Laser Поставяне на батериите Отворете гнездото за батерии (7) и поставете батериите според инсталационните символи. При това следете за правилна полярност. Превключвател ВКЛ/ИЗКЛ Корекция на регулируемия крак Либели за стенни Батерийно отделение приложения Изходен прозорец на Нивелиращ крак, лазера може да се развинтва...
  • Página 64: Технически Характеристики

    за свободно движение на стоки в рамките на ЕС. Този продукт е електрически уред и трябва да се събира и изхвърля съгласно европейската директива относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО). Още инструкции за безопасност и допълнителни указания ще намерите на адрес: www.laserliner.com/info...
  • Página 65 SuperSquare-Laser Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος „Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες υποδείξεις“. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Φυλάσσετε με προσοχή αυτά τα έγγραφα. Λέιζερ γραμμών 90° Με τις δύο γραμμές λέιζερ, το λέιζερ SuperSquare αποτελεί την ιδανική συσκευή μέτρησης για όλες τις εργασίες ευθυγράμμισης...
  • Página 66 Τοποθέτηση των μπαταριών Ανοίξτε τη θήκη μπαταρίας (7) και τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τα σύμβολα εγκατάστασης. Προσέξτε τη σωστή πολικότητα. Διακόπτης ΟΝ/ΟFF Ρύθμιση βάσης ρύθμισης Αεροστάθμες για Θήκη μπαταριών εφαρμογές τοίχου Βάση χωροστάθμησης, Παράθυρο εξόδου λέιζερ ξεβιδώνεται για εφαρμογές σε...
  • Página 67 ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντων εντός της ΕΕ. Το παρόν προϊόν είναι μία ηλεκτρική συσκευή και πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά και να απορρίπεται σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία περί Ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκευών. Περαιτέρω υποδείξεις ασφαλείας και πρόσθετες υποδείξεις στην ιστοσελίδα: www.laserliner.com/info...
  • Página 68 SuperSquare-Laser SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.de Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333...

Tabla de contenido