pump setting
Operation of the recirculation pump, see:
Bedienung der Umwälzpumpe siehe:
Bediening van de circulatiepomp zie:
Commande de la pompe de recirculation voir:
Comando della pompa di circolazione, si veda:
Para el manejo de la bomba de circulación, véase:
Obsluha cirkulaãního ãerpadla viz:
Operacja pompy:
Manövrering av cirkulationspumpen, se:
Kiertopumpun käyttö katso:
Betjening af cirkulationspumpen se:
www.uponor.com
50
CP2
40
30
20
10
0
0
0,1
Available pressure for the secondary circuit with the balancing valve fully open • Available
pressure for the secondary circuit with the balancing valve fully open • Verfügbarer Druck auf der
Sekundärseite bei offenem Ausgleichventil • Beschikbare druk aan de secundaire zijde bij open
compensatieventiel • Pression disponible sur le circuit secondaire si la vanne de compensation est
ouverte • Pressione disponibile nel lato secondario all'apertura della valvola di compensazione • Presión
disponible por el lado secundario con la válvula de compensación abierta • Provozní tlak na sekundární
straně při otevřeném vyrovnávacím ventilu • Osiągalne ciśnienie na stronie wtórnej przy zamkniętym
zaworze równoważącym • Befintligt tryck på sekundärsidan med öppen utjämningsventil
• Käytettävissä oleva paine toisiopuolella tasausventtiilin ollessa avoinna • Disponibelt tryk på
sekundærsiden ved åben udligningsventil
CP1
0,2
0,3
0,4
CP1
CP2
0,5
0,6
[l/s]
1 0 5 7 4 6 8 A 1 0 / 2 0 1 1