Descargar Imprimir esta página
Alcad GRF-204 Manual Del Usuario

Alcad GRF-204 Manual Del Usuario

Sistema de portero con pulsadores, grupo fonico audio y video con secreto
Ocultar thumbs Ver también para GRF-204:

Publicidad

Enlaces rápidos

P O R T E R O
SISTEMA DE PORTERO CON PULSADORES
DOOR ENTRY SYSTEMS WITH PUSH-BUTTONS
SISTÈMES DE PORTIER AVEC BOUTONS POUSOIRS
9610030
GRF-204
Grupo fónico para instalaciones de portero o de vídeoportero electrónico, tanto
para instalaciones básicas como de múltiple acceso o urbanizaciones.
Secreto de comunicación. Llamada electrónica, con confirmación de llamada en la
placa de calle. Sistema convencional 4+N.
El grupo fónico dispone de regulador de volumen en placa y teléfono/monitor de
la vivienda, pulsador de luz para la placa e indicador rojo de deshabilitación de
placa (en caso de múltiple acceso, el indicador parpadeará si el sistema está ocupado).
Para el correcto funcionamiento del sistema, es necesaria la instalación de monitores
o teléfonos con secreto de comunicación ALCAD. Es posible instalar hasta 4 teléfonos,
ó 2 monitores y 2 teléfonos, en paralelo, conectados al mismo hilo de llamada (puede
ser necesario aumentar la sección de los hilos).
En caso de múltiple acceso, la comunicación se establece con la placa de calle que se haya definido como placa principal.
El tono de llamada es diferente dependiendo de si la llamada se realiza desde la placa principal o de la placa secundaria.
El circuito electrónico está protegido contra cortocircuitos.
Nota: Consulte la hoja de normas que acompaña a la telecámara para conocer los esquemas e instrucciones de conexión
del sistema de vídeoportero.
9610030
GRF-204
Audio unit for door entry system or videodoor entry system installations, for basic and multiple access or housing estate.
Confidentiality feature. The call is electronic, with call-confirmation on the entrance panel. Conventional 4+N system.
The audio unit consists of a volume control on the panel and telephone/monitor, light switch for the panel and red indicator
to show that the panel has not been authorized (in case of multiple access, the indicator will flash if the system is engaged ).
The installation of monitors or telephones with confidential communication ALCAD is required for the system to work correctly.
You can install up to 4 telephones, or 2 monitors and 2 telephones, connected upon to the same call wire (the use of bigger section
wires might be required).
In case of multiple access, communication (both audio and video) is made with the previously defined main entrance panel.
The call is different depending on the entrance panel used, main or secondary one.
The electronic circuit is protected against short circuit.
Note: Look up in the technical datasheet that comes with the video unit in order to know the diagrams and connection instructions
of the video entry system.
9610030
GRF-204
Groupe phonique pour installations de portiers et videoportier électronique aussi bien pour une installations basique que
pour accès multiples a des urbanifications.
Secret de communication. L'appel est électronique avec confirmation d'appel sur la plaque de rue. Système 4+N standard.
Le groupe phonique est composé d'un système de réglage de volume sur la plaque et sur le téléphone/moniteur, d'un bouton-
poussoir d'éclairage pour la plaque et d'un indicateur rouge de désactivation de plaque (dans le cas de multiple accès,
l'indicateur clignotera avec le système occupé ).
Pour le correct fonctionnement du système, il est nécessaire l’installation de moniteur ou téléphone avec secret de communication
ALCAD. Il est possible d'installer jusqu'à 4 téléphones, ou 2 moniteurs et 2 téléphones, en parallèle reliés au même fil d'appel (il
est peut être nécessaire d'augmenter la section des fils).
Dans le cas de multiple accès, la communication (visuel et audio) s’établit avec la plaque de la rue que vous aurez prédéterminé
comme plaque principale. La tonalité de l’appel est diffèrent suivant si l’appel se réalise à partir de la plaque principale ou
de la plaque secondaire.
Le circuit électronique est protégé contre les courts-circuits.
Note: Consulté a feuille de norme qui accompagne la caméra pour connaître les schémas et instructions de connexion du
système de videoportier.
E L E C T R Ó N I C O
-
D O O R
GRUPO FÓNICO AUDIO Y VIDEO CON SECRETO
AUDIO UNIT FOR AUDIO AND VIDEODOOR WITH PRIVACY OF CONVERSATION
GROUPE PHONIQUE AUDIO ET VIDEO AVEC SECRET
E N T R Y
S Y S T E M S
-
P O R T I E R
É L E C T R O N I Q U E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alcad GRF-204

  • Página 1 Pour le correct fonctionnement du système, il est nécessaire l’installation de moniteur ou téléphone avec secret de communication ALCAD. Il est possible d'installer jusqu'à 4 téléphones, ou 2 moniteurs et 2 téléphones, en parallèle reliés au même fil d'appel (il est peut être nécessaire d'augmenter la section des fils).
  • Página 2: Tabla De Secciones

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 3 Llamada Llamada Call Call Appel TES-001 Appel ALA-040 ALA-140 GRF-204 230 V 9 10 11 12 1 2 3 4 7 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 7 16 17 18 230 V 110..127 V ABR-001...
  • Página 4 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 5 110..127 V 230 V 230 V ALA-040 ALA-140 230 V 110..127 V GRF-204 GRF-204 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 7 16 17 18 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 7 16 17 18...
  • Página 6 (Installation with several points of entry) Sélection plaque principale Réglage de précision Alimentador (Installation avec plusieurs accèss du volume audio Power supply Alimentation GRF-204 Grupo fónico (Instalación múltiples accesos) Audio unit (Installation with several points of entry) Groupe phonique (Installation avec 17,18 plusieurs accés)
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y AJUSTE INSTALLING AND ADJUSTMENT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE RÉGLAGE GRF-204 En instalación de múltiples accesos, determine la placa principal Ajuste el volumen de audio en la placa de calle y en los del sistema. Para ello, retire los puentes J1 del resto de las teléfonos (1).
  • Página 8 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 9: Operating Problems

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 10: Problèmes De Fonctionnement

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 11 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 12: Declaration Of Conformity

    P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E DECLARATION OF CONFORMITY according to EN ISO/IEC 17050-1:2004 Manufacturer's Name: ALCAD, S.A. Manufacturer's Address: Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455 20305 IRUN (Guipúzcoa)

Este manual también es adecuado para:

9610030