Alcad GRF-204 Manual Del Usuario
Alcad GRF-204 Manual Del Usuario

Alcad GRF-204 Manual Del Usuario

Videoportero electrónico
Ocultar thumbs Ver también para GRF-204:

Publicidad

Enlaces rápidos

VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO - VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER ÉLECTRONIQUE
KITS
ENTRANCE PANEL
MONITOR
ÍNDICE
INDEX
ELEMENTS AND DIMENSIONS ..................................................................................................................................................2
GENERAL OPERATION OF THE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM ...................................................................................................3
BASIC INSTALLATION................................................................................................................................................................5
INSTALLATION IN DETACHED HOUSES WITH 2 POINTS OF ENTRY (2 x 1 DWELLING KIT)...........................................................8
INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS.............................................................................................................................11
INSTALLING INSTRUCTIONS....................................................................................................................................................12
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS .................................................................................................................................................18
TECHNICAL CHARACTERISTICS ...............................................................................................................................................20
TROUBLE SHOOTING .............................................................................................................................................................24
SOMMAIRE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcad GRF-204

  • Página 1: Tabla De Contenido

    VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO - VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER ÉLECTRONIQUE KITS ENTRANCE PANEL MONITOR ÍNDICE INDEX ELEMENTS AND DIMENSIONS ..............................2 GENERAL OPERATION OF THE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM ....................3 BASIC INSTALLATION................................5 INSTALLATION IN DETACHED HOUSES WITH 2 POINTS OF ENTRY (2 x 1 DWELLING KIT)............8 INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS..........................11 INSTALLING INSTRUCTIONS..............................12 ADJUSTMENT INSTRUCTIONS ..............................18...
  • Página 2: Elementos Y Dimensiones

    Flush-mounted box of 3, 4 storeys. Connection bracket Power supply Electric lock PLACA DE CALLE - ENTRANCE PANEL - PLAQUE DE RUE MÓDULOS INTERIORES - INSIDE MODULES - MODULES INTERIEURS 9610030 9640007 9640008 GRF-204 TCB-040 TCB-050 Video unit COLOR Audio unit...
  • Página 3: General Operation Of The Video Door Entry System

    V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DE VIDEOPORTERO GENERAL OPERATION OF THE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME DE VIDÉOPORTIER...
  • Página 4 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E When there are several points of entry, the panel from which the call is being made will remain active while the other will remain disabled.
  • Página 5: Instalación Básica

    V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E INSTALACIÓN BÁSICA BASIC INSTALLATION INSTALLATION STANDARD...
  • Página 6 J1 J1 1 2 3 4 5 T1 _ T4 _ T4 + T2 _ T2 _ T2 + T2 + T1 + GRF-204 10 11 12 13 14 1 2 3 4 16 17 18 Use separate cable hose. Call...
  • Página 7 1 2 3 4 5 T2 _ T2 _ T2 + T1 _ T4 _ T4 + T2 + T1 + GRF-204 10 11 12 13 14 1 2 3 4 16 17 18 Use separate cable hose. Calls -...
  • Página 8: Installation In Detached Houses With 2 Points Of Entry (2 X 1 Dwelling Kit)

    V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E INSTALACIÓN EN VIVIENDA UNIFAMILIAR CON 2 ACCESOS (2 x KIT 1 VIVIENDA) INSTALLATION IN DETACHED HOUSES WITH 2 POINTS OF ENTRY (2 x 1 DWELLING KIT) INSTALLATION INDIVIDUEL AVEC 2 ACCÉS (2 x KIT 1 LOGEMENT)
  • Página 9 T2 + T1 + Extract the resistence from the terminals (T2-,T2+) where the twisted pair cable is to be connected (steps 1 and 2). GRF-204 10 11 12 13 14 1 2 3 4 17 18 Use separate cable hose.
  • Página 10 T2 _ T2 _ T2 + T1 _ T4 _ T4 + T2 + T1 + GRF-204 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 17 18 Use separate cable hose. Secondary entrance panel (Remove the J1 jumper)
  • Página 11: Installation Of Additional Elements

    INSTALACIÓN DE ELEMENTOS ADICIONALES INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS INSTALLATION D’ÉLÉMENTS ADDITIONNELS APERTURA DE PUERTA DESDE EL INTERIOR DOOR OPENING FROM INSIDE OUVERTURE DE PORTE DEPUIS L'INTÉRIEUR GRF-204 10 11 13 14 15 1 2 3 4 16 17 18 Push-button Push-button C O N E X I Ó...
  • Página 12: Installing Instructions

    V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN I N S TA L L I N G I N S T R U C T I O N S INSTRUCTIONS D'INSTALLATION...
  • Página 13 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Place the rings of the panel over the extracted Remove the caps and the fixing pins from the fixing pins.
  • Página 14 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E ALIMENTADOR - POWER SUPPLY - ALIMENTATION Install the power supply unit in a dry, well-ventilated place away from direct sources of heat.
  • Página 15 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Cut the required perforated openings of the terminal cover.
  • Página 16 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Make the electrical connections (consult wired diagrams).
  • Página 17 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E COMO DESMONTAR EL MONITOR DEL SOPORTE DE CONEXIONES HOW TO DISMOUNT THE MONITOR FROM THE CONNECTION BRACKET COMMENT DÉMONTER LE MONITEUR DU SUPPORT DE CONNEXIONS...
  • Página 18: Adjustment Instructions

    V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E INSTRUCCIONES DE AJUSTE ADJUSTMENT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE...
  • Página 19 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E PLACA DE CALLE - ENTRANCE PANEL - PLAQUE DE RUE Adjust the video unit's view angle until getting the desired orientation.
  • Página 20: Características Técnicas

    V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
  • Página 21 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E GRUPO FÓNICO GRF-204 - AUDIO UNIT GRF-204 - GROUPE PHONIQUE GRF-204...
  • Página 22 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E SOPORTE DE CONEXIONES SCM-020 - CONNECTION BRACKET SCM-020 - SUPPORT DE CONNEXIONS SCM-020 BORNAS INACTIVO...
  • Página 23: Verificación De La Instalación

    V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E VERIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN No funciona nada.
  • Página 24: Trouble Shooting

    V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Imagen en blanco en uno de los monitores de una vivienda.
  • Página 25 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Auto switch-on does not work on one monitor.
  • Página 26 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Image en blanc sur tous les écrans.
  • Página 27 V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E...
  • Página 28 VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO - VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDEOPORTIER ÉLECTRONIQUE DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: 20305 IRÚN SPAIN Model Number(s): Product Description: Product Option(s): is in conformity with: Supplementary Information: 12 Apr 2013 ALCAD, S.L. FRANCE CZECH REPUBLIC TURKEY GERMANY UNITED ARAB EMIRATES 20305 IRUN www.alcad.net...

Este manual también es adecuado para:

Tcb-040Scm-020Mvb-001Mvc-001Alm-041Tcb-050

Tabla de contenido