Southwire CLAMP METER 21050T Instrucciones De Uso
Southwire CLAMP METER 21050T Instrucciones De Uso

Southwire CLAMP METER 21050T Instrucciones De Uso

Pinza amperimétrica de ca/cc true rms ac/dc clamp meter

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
21050T True RMS AC/DC CLAMP METER
Instrucciones de uso
Pinza amperimétrica de CA/CC de RMS verdadera
CAT
III
Voltage Detector
MODE
600V
400A
Non-Contact
OFF
AUTO
POWER
OFF
Hz %
REL
TESTING EQUIPMENT
E361819
southwiretools.com
Contents Made in China
Scan for warranty information
Product distributed by Southwire Company, LLC
and to access our mobile site.
One Southwire Drive, Carrollton, GA 30119
Escanea para información de garantía
©2014 Southwire Company, LLC. All rights reserved.
y acceso a nuestro sitio móvil.
12/14 Rev. 1
21050T manual
1-855-SW-T00LS
Toll Free Technical Help
Línea de Ayuda Técnica Gratuita

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Southwire CLAMP METER 21050T

  • Página 1 Product distributed by Southwire Company, LLC and to access our mobile site. One Southwire Drive, Carrollton, GA 30119 Escanea para información de garantía ©2014 Southwire Company, LLC. All rights reserved. y acceso a nuestro sitio móvil. TESTING EQUIPMENT 12/14 Rev. 1...
  • Página 2: General Specifications

    Introduction Input Limits The Southwire 21050T True RMS Clamp Meter measures AC/DC Function Maximum Input current, AC/DC voltage, resistance, capacitance, frequency, duty Amperage AC/DC 400A AC/DC cycle, and temperature. It also tests diodes, continuity, and non-con- tact AC voltage. This meter is fully tested and calibrated and, with...
  • Página 3: International Safety Symbols

    Maintenance General Specifications cont. Safety This Clamp Meter is designed to provide years of dependable service, For indoor use and in accordance with UL-61010-1 2nd edition. It has been evaluated and complies with overvoltage CAT III. Pollution degrees 2. if the following care instructions are performed: 1.
  • Página 4 Meter Description Symbols Used on LCD Display 1. Current clamp 3. Clamp trigger 600V 400A Non-Contact Voltage Detector Volts 9. LCD display Amps Alternating current AUTO POWER Direct current MODE Hz % 12. Non-contact voltage detector Minus sign •))) Continuity MODE BUTTON Diode test To select DC/AC volts and...
  • Página 5 Operation cont. Operation AC/DC Current Measurements DC/AC Voltage Measurements WARNINGS: WARNING: Disconnect the test leads and temperature probe from Observe all safety precautions the meter before making current clamp measurements. Do not measure when working on live voltages. 600V 400A 600V Non-Contact 400A...
  • Página 6: Capacitance Measurements

    Operation cont. Operation cont. Diode Test Capacitance Measurements WARNINGS: WARNING: Never test diodes in a live circuit. Safely discharge capacitors 600V before taking capacitance measurements. 400A 600V 600V 400A Non-Contact Non-Contact 400A Voltage Detector Voltage Detector •))) CAP position. 1. Set the rotary function switch to the Non-Contact Voltage Detector 1.
  • Página 7: Temperature Measurements

    Operation cont. Operation cont. Temperature Measurements Non-Contact AC Voltage Detector cont. WARNING: To avoid electric shock, do not let NOTE: 600V 400A Non-Contact Insulation type and thickness, and distance from the voltage Voltage Detector the temperature probe contact live circuits. source and other factors may effect operation.
  • Página 8 Range & Resolution Accuracy (% of reading) Register your product purchase at www.southwiretools.com or by scanning the QR code on this manual. At Southwire, we are dedicated to providing you AC Current 40.00 AAC ± (2.8 % + 8 digits) (50/60Hz) with the best customer experience.
  • Página 9: Introducción

    Introducción Límites de entrada La pinza amperimétrica de RMS verdadera Southwire 21050T mide Función Entrada máxima CA/CC, tensión de CA/CC, resistencia, capacitancia, frecuencia, ciclo de trabajo y temperatura. También evalúa diodos, continuidad Amperaje de CA/CC 400A de CA/CC y la tensión de CA sin contacto. Este medidor está completamente Tensión de CA, tensión de CC...
  • Página 10: Símbolos De Seguridad Internacionales

    Especificaciones generales (continuación) Mantenimiento Seguridad Para uso en interiores y en conformidad con UL-61010-1 2ª edición. Esta Pinza amperimétrica está diseñada para ofrecer años de servicio confiable, si las Se ha evaluado y cumple con la CAT III de sobretensión. Grados de polución 2. siguientes instrucciones de mantenimiento se llevan a cabo: Símbolos de seguridad internacionales 1.
  • Página 11 Descripción de la pinza Símbolos empleados en la pantalla de LCD 1. Pinza de corriente 2. Luz indicadora de tensión de CA sin contacto 3. Activador de la pinza 4. Botón de retención de datos/luz de fondo 5. Interruptor de función giratoria 600V 6.
  • Página 12: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento (continuación) Mediciones de CA/CC Mediciones de tensión de CA/CC ADVERTENCIAS: ADVERTENCIA: Desconecte las sondas de prueba y la sonda Observe todas las precauciones de temperatura del metro antes de tomar medidas de corriente con la pinza. de seguridad al trabajar sobre tensiones vivas. 600V 400A 600V...
  • Página 13: Prueba De Diodos

    Funcionamiento (continuación) Funcionamiento (continuación) Mediciones de capacitancia Prueba de diodos ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS: Descargue con seguridad los Nunca pruebe los diodos en un circuito vivo. 600V capacitores antes de tomar las mediciones de capacitancia. 400A 600V 400A Non-Contact Non-Contact Voltage Detector Voltage Detector 600V 400A...
  • Página 14: Mediciones De Temperatura

    Funcionamiento (continuación) Funcionamiento (continuación) Mediciones de temperatura Detector de Voltaje CA Sin Contacto (continuación) ADVERTENCIA: Para evitar la electrocución, no permita que la sonda de temperatura entre en contacto 600V 400A NOTA: Non-Contact Voltage Detector Tipo de aislamiento y espesor, y la distancia desde la fuente de tensión con circuitos activos.
  • Página 15: Especificaciones

    Ningún vendedor de productos está Resistencia autorizado para extender la garantía a nombre de Southwire en relación a este 400.0K producto, y la garantía de ningún vendedor será vinculante para Southwire. Si necesita 4.000M...

Tabla de contenido