Bang & Olufsen BeoVision 7 Libro De Referencia
Bang & Olufsen BeoVision 7 Libro De Referencia

Bang & Olufsen BeoVision 7 Libro De Referencia

Ocultar thumbs Ver también para BeoVision 7:

Publicidad

Enlaces rápidos

BeoVision 7
Libro de referencia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bang & Olufsen BeoVision 7

  • Página 1 BeoVision 7 Libro de referencia...
  • Página 2: Índice Del Libro De Referencia

    Índice del Libro de referencia ¡IMPORTANTE! Todas las referencias El contenido de este Libro de referencia se divide en secciones. Cada sección al uso del DVD son aplicables comienza con un índice detallado incluyendo una referencia a las páginas únicamente si su televisión está correspondientes.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Funcionamiento avanzado En este capítulo se explica cómo Funcionamiento avanzado, 3 manejar su televisor más allá del uso • Configuración del televisor para que se encienda y se apague automáticamente, 4 habitual. • Despertador, 6 • Uso del televisor como monitor de un ordenador, 7 También se explica cómo manejar un •...
  • Página 4: Configuración Del Televisor Para Que Se Encienda Y Se Apague Automáticamente

    Configuración del televisor para que se encienda y se apague automáticamente Puede hacer que el televisor se Antes de empezar … Reproducción y modo standby programados encienda y se apague Si conecta un producto de audio o vídeo automáticamente mediante las Bang &...
  • Página 5: Visualización, Modificación O Borrado De Un Timer

    Visualización, modificación o borrado de un Timer Abra en pantalla la lista de configuraciones programadas que ha introducido. Desde esta lista puede modificar o borrar los Timers que ha programado. Para introducir los parámetros de Para ver, modificar o borrar la configuración TV SETUP reproducción programada o de modo del Timer …...
  • Página 6: Despertador

    Despertador Puede programar su televisor para Programación del despertador Comprobación o borrado de la programación del despertador que le despierte por las mañanas. Debe seleccionar la fuente y el número de canal así como la hora de inicio. Puede visualizar la configuración el La programación sirve para una sola despertador para comprobar la hora o para vez y dura una hora.
  • Página 7: Uso Del Televisor Como Monitor De Un Ordenador

    Uso del televisor como monitor de un ordenador Si conecta su televisor a un Visualización de la imagen del Ajustes de imagen y sonido ordenador en la pantalla ordenador, como se describe en la Una vez que vea la imagen del ordenador por página 33, podrá...
  • Página 8: Funcionamiento Del Receptor Digital

    Funcionamiento del receptor digital El Set-top Box Controller incorporado Menú Set-top Box Controller actúa como intérprete entre el Algunos botones del terminal a distancia de receptor digital que elija y el terminal su receptor digital no están disponibles al a distancia Beo4. Si tiene conectado instante en el terminal a distancia Beo4.
  • Página 9: Funcionamiento De Beo4 Universal

    Funcionamiento de Beo4 universal Uso del menú del receptor digital Uso de un receptor digital en una habitación periférica Si sabe qué botón de Beo4 activa la función Una vez activado el receptor digital puede que desea, puede activar la función sin manejar sus propios menús, como la Guía de Cuando su receptor digital esté...
  • Página 10: Si Dispone De Un Reproductor De Vídeo Beocord V 8000

    Si dispone de un reproductor de vídeo BeoCord V 8000 … Algunas de las funciones de BeoCord Reproducción y búsqueda en una Grabación programada desde el cinta teletexto V 8000 funcionan con este televisor de forma diferente a la descrita en la Una vez que haya seleccionado el reproductor Puede predefinir un máximo de 6 Guía de BeoCord V 8000, y algunas...
  • Página 11: Grabación Desde El Menú En Pantalla

    Grabación desde el menú en pantalla Si utiliza el menú en pantalla para programar una grabación, recuerde que primero deberá encender la fuente (como TV) desde la que desea grabar. Introduzca una cinta preparada para grabar … Introduzca una cinta preparada para grabar … TV RECORD >...
  • Página 12: Comprobación De Las Grabaciones Ya Programadas

    >> Si dispone de un reproductor de vídeo BeoCord V 8000 Comprobación de las grabaciones Anulación de una grabación en ya programadas curso Puede comprobar las grabaciones que están a Para detener una grabación en curso, primero la espera de ejecutarse, así como modificarlas debe acceder al reproductor de vídeo.
  • Página 13: Sintonización Y Configuración De Preferencias

    Sintonización y configuración de preferencias Se explica cómo realizar el proceso Funcionamiento avanzado, de configuración por primera vez y Todo lo que necesita saber sobre cómo utilizar su televisor más allá del uso habitual, la sintonización de todos los canales como las funciones de reproducción y modo standby programados, un receptor disponibles automáticamente.
  • Página 14: Configuración De Su Televisor Por Primera Vez

    Configuración de su televisor por primera vez El procedimiento de configuración Selección del idioma de los menús Registro de equipos adicionales antes de la sintonización automática que se describe a continuación La primera vez que encienda el televisor, solamente se activa cuando el deberá...
  • Página 15: Guardar Todos Los Canales Y Ajustes

    Guardar todos los canales y ajustes Determinación de la posición central Cuando haya seleccionado el idioma Si su televisor está equipado con el soporte de los menús, en su pantalla aparecerá motorizado opcional, aparecerá el menú automáticamente un menú para la STAND ADJUSTMENT en la pantalla.
  • Página 16: Modificación De Canales De Televisión Sintonizados

    Modificación de canales de televisión sintonizados Si durante la sintonización automática Traslado de canales de TV sintonizados de todos los canales, éstos no se han guardado en sus números de canal Cuando haya finalizado la sintonización preferidos o no se ha asignado un automática de los canales, aparecerá...
  • Página 17: Asignación De Nombres A Los Canales Sintonizados

    Asignación de nombres a los canales sintonizados Una vez que ha concluido la sintonización automática de los canales, aparecerá el menú EDIT PROGRAMS y podrá asignar un nombre a los canales de televisión que se hayan sintonizado. > Pulse TV para encender el televisor. TV SETUP >...
  • Página 18: Borrado De Canales Sintonizados

    >> Modificación de canales sintonizados Borrado de canales sintonizados Una vez que ha concluido la sintonización automática de canales, ya puede borrar los canales que no desee. > Pulse TV para encender el televisor. TV SETUP > Pulse MENU para abrir el menú TV SETUP y PROGRAM GROUPS para resaltar TUNING.
  • Página 19: Ajuste De Canales Sintonizados

    Ajuste de canales sintonizados Puede guardar los canales de televisión asignándoles un número de canal. La sintonización precisa de los canales indica la presencia de canales codificados y selecciona los tipos de sonido apropiados para cada canal. > Pulse TV para encender el televisor. Si en el menú...
  • Página 20: Resintonización O Adición De Canales

    Resintonización o adición de canales Puede hacer que el televisor busque Resintonización mediante sintonización automática los canales de televisión por usted. Puede volver a sintonizar todos los canales Nota: Si vuelve a sintonizar todos los canales Preseleccione hasta 99 canales de de televisión dejando que su televisor los de televisión, ¡desaparecerán todos los televisión diferentes, con sus propios...
  • Página 21: Adición De Nuevos Canales De Televisión

    Adición de nuevos canales de televisión Puede agregar un canal nuevo o actualizar uno sintonizado que, por ejemplo, haya cambiado de frecuencia. > Pulse TV para encender el televisor. TV SETUP > Pulse MENU para abrir el menú TV SETUP y PROGRAM GROUPS pulse para resaltar TUNING.
  • Página 22: Configuración De Posiciones Para El Giro Del Televisor

    Configuración de posiciones para el giro del televisor Si su televisor está equipado con el Elija una posición del soporte para cuando encienda el televisor, otra para el modo soporte motorizado opcional, puede audio y otra para cuando lo apague. girarlo desde el terminal a distancia Beo4.
  • Página 23: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Ajuste de la fecha y la hora Cuando preconfigure el televisor para Antes de sincronizar el reloj con un canal Para que aparezca el reloj en la pantalla, sintonizado, compruebe que el canal que pulse varias veces LIST hasta que aparezca que se encienda o apague está...
  • Página 24: Ajuste De Los Parámetros De Imagen Y Sonido

    Ajuste de los parámetros de imagen y sonido Los parámetros de imagen y sonido Cambio del brillo, color o contraste se preconfiguran en fábrica a unos Ajuste de la configuración de imagen a través valores neutros que se adaptan a la del menú...
  • Página 25: Cambio Del Volumen, Graves O Agudos

    Cambio del volumen, graves o agudos Ajuste los parámetros del sonido desde el menú SOUND SETUP. La configuración temporal se cancela cuando apaga el televisor. > Pulse TV para encender el televisor. Si conecta altavoces o auriculares … TV SETUP >...
  • Página 26: Elección Del Idioma De Los Menús

    Elección del idioma de los menús Puede seleccionar el idioma de los menús en El idioma de los menús que elija pantalla a través del menú TV SETUP. El texto durante la configuración de su en pantalla cambia a medida que pasa de un televisor por primera vez podrá...
  • Página 27: Ubicación, Tomas Y Conexiones

    Ubicación, tomas y conexiones En este capítulo se explica el modo Funcionamiento avanzado, 3 de ubicar y conectar el televisor. Se Todo lo que necesita saber sobre cómo utilizar su televisor más allá del uso habitual, incluye además una vista general de como las funciones de reproducción y modo standby programados, un receptor los paneles de conexión.
  • Página 28: Configuración Del Televisor

    Configuración del televisor Para obtener información acerca de Manipulación del televisor como fijar y colocar los cables en la Nunca levante el televisor cogiéndolo parte posterior del televisor, consulte solamente por el cristal frontal. El televisor la página 30. NO está diseñado para que se mantenga por sí...
  • Página 29: Opciones De Ubicación

    Opciones de ubicación El televisor se puede colocar de varias formas; a la derecha, se ilustran algunas de ellas. Si desea más información, consulte a su distribuidor de Bang & Olufsen. Si instala el televisor sobre uno de los soportes de pie o de pared, podrá inclinarlo hacia arriba y hacia abajo, y en algunos soportes podrá...
  • Página 30: Conexiones De La Antena Y De La Alimentación De Red

    >> Configuración del televisor Conexiones de la antena y de la alimentación de red Una vez completadas todas las conexiones, BeoVision enchúfelo a la red. Aparece una diminuta luz roja debajo de la pantalla, en el lado derecho. El sistema está en modo standby y listo para su uso.
  • Página 31: Tomas Para Una Cámara De Vídeo Y Auriculares

    Tomas para una cámara de vídeo y auriculares Visualización de fotografías Conecte unos auriculares para digitales en el televisor escuchar un programa de televisión, o una cámara para ver las imágenes Para ver las imágenes de su cámara, conéctela en la pantalla del televisor, o conecte y encienda el televisor.
  • Página 32: Paneles De Conexión

    Paneles de conexión El panel de conexión del televisor le Panel de conexión uno permite conectar los cables de LINK TV OUT STAND entrada de señal y una gran variedad Toma de salida de antena para la distribución de de equipos adicionales, como un señales de vídeo a otras habitaciones.
  • Página 33 Panel de conexión dos R–L … Señal de línea derecha e izquierda. Para DATA DVB DATA IR CONTROL OUT DATA conectar un equipo de audio digital, use una de DIGITAL AUDIO IN Solamente se usa en instalaciones para hoteles. las tomas DIGITAL AUDIO IN (A1 – A4) y configúrelo en el menú...
  • Página 34: Conexión De Equipos De Vídeo Adicionales

    Conexión de equipos de vídeo adicionales Conexión de un descodificador En este capítulo se explica cómo conectar equipos de vídeo adicionales al televisor. BeoVision Puede conectar un descodificador al televisor con las tomas AV. Si su instalación también incluye un reproductor de vídeo Bang &...
  • Página 35: Conexión De Un Receptor Digital

    Conexión de un receptor digital Antes de conectar equipos externos BeoVision desconecte de la red eléctrica todos los sistemas relacionados. > Conecte un extremo del cable AV de 21 pines al receptor digital. > Conecte el descodificador en una de las tomas AV de 21 pines en la parte posterior del televisor.
  • Página 36: Conexión De Un Reproductor De Vídeo Bang & Olufsen

    >> Conexión de equipos de vídeo adicionales Conexión de un reproductor de vídeo Bang & Olufsen Antes de conectar equipos externos desconecte de la red eléctrica todos los BeoVision sistemas relacionados. > Conecte un extremo del cable AV de 21 pines a la toma AV en la parte posterior del vídeo.
  • Página 37: Conexión De Un Receptor Digital A Un Vídeo Bang & Olufsen

    Conexión de un receptor digital a un vídeo Bang & Olufsen Antes de conectar equipos externos desconecte de la red eléctrica todos los BeoVision sistemas relacionados. > Conecte un extremo del cable AV de 21 pines Set-top box al receptor digital. >...
  • Página 38 Conexión de un proyector para una instalación de cine en casa Convierta su salón en una sala de cine conectando un proyector de gran tamaño al televisor. Si su televisor está equipado con la función de control de cámara, podrá controlar, por ejemplo, la iluminación y las cortinas con el terminal a distancia Beo4.
  • Página 39 Conexión de un proyector Pasar al sistema de cine en PROJECTOR casa … > Conecte un transmisor de infrarrojos de baja TYPE SELECT potencia en una de las tomas IR CONTROL OUT Pulse varias veces hasta que LIST IR SOCKET (C1–C4) en la parte posterior del televisor, e aparezca FORMAT en el visor de FORMAT...
  • Página 40: Registro De Equipos De Vídeo Adicionales

    Registro de equipos de vídeo adicionales Cuando conecte fuentes o equipos ¿Qué equipos hay conectados? de vídeo adicionales a su televisor, El registro de los equipos conectados al debe registrarlos en el menú televisor le permite activarlos con el terminal CONNECTIONS .
  • Página 41 Cuando haya conectado el equipo de vídeo Si, por alguna razón, desconecta los equipos STB SETUP adicional al televisor, deberá ”decirle” al adicionales y luego desconecta el televisor de la red NOKIA 96025 equipo que ha hecho conexiones adicionales, eléctrica, es posible que tenga que registrar de NOKIA 9820T NOKIA 9850T como conectar una entrada de sonido digital,...
  • Página 42: Configuración De Los Altavoces - Sonido Surround

    Configuración de los altavoces – sonido surround Añada cuatro altavoces Power Link Ubicación de los altavoces externos y un subwoofer BeoLab 2 a su Las cuatro ilustraciones de la derecha instalación y disfrute de un sistema muestran ejemplos de cómo puede ubicar el de sonido surround.
  • Página 43: Conexión De Los Altavoces

    Conexión de los altavoces Conecte los altavoces Bang & Olufsen y un subwoofer BeoLab 2 en el panel de conexión de la parte posterior del televisor. Los FRONT altavoces deben ser Power Link, de Bang & Olufsen. SUBWOOFER Para conectar los altavoces … >...
  • Página 44: Ajuste De La Distancia De Los Altavoces

    >> Configuración de los altavoces – sonido surround Ajuste de la distancia de los altavoces SPEAKER DISTANCE Encienda el televisor desde su posición de CENTRE 1.0 M visión favorita. Introduzca las distancias en LEFT FRONT 1.0 M línea recta, en metros, entre su posición y RIGHT FRONT 1.0 M los altavoces individuales.
  • Página 45: Calibración Del Nivel Sonoro

    Calibración del nivel sonoro Cuando haya conectado los altavoces en una > Pulse MENU para abrir el menú TV SETUP y SPEAKER LEVEL instalación de sonido surround al televisor, pulse para resaltar OPTIONS. SEQUENCE AUTOMATIC tendrá que realizar una calibración de los >...
  • Página 46: Ajustes Del Sonido

    >> Configuración de los altavoces – sonido surround Ajustes del sonido Los parámetros de sonido se preconfiguran > Pulse MENU para abrir el menú TV SETUP y SOUND ADJUSTMENT en fábrica a unos valores neutros que se pulse para resaltar OPTIONS. VOLUME ..
  • Página 47: Selección De Una Combinación De Altavoces

    Selección de una combinación de altavoces Para elegir una combinación de altavoces a Mientras está viendo una película o un través de Beo4 … programa, puede elegir la combinación de > Pulse LIST en Beo4 hasta que aparezca altavoces que desea conectar, en función de SPEAKER en el visor.
  • Página 48: Consulta Del Nombre Del Sistema De Sonido Activo

    >> Configuración de los altavoces – sonido surround Consulta del nombre del sistema de sonido activo Puede consultar el nombre del sistema de SOUND SYSTEM sonido activo para una fuente o canal en la MONO / STEREO pantalla. Sin embargo, no es posible ajustar o preconfigurar un sistema de audio.
  • Página 49: El Sistema Beolink

    El sistema BeoLink Todos sus equipos Bang & Olufsen Funcionamiento avanzado, 3 pueden conectarse para formar un Todo lo que necesita saber sobre cómo utilizar su televisor más allá del uso habitual, sistema BeoLink. Este sistema le como las funciones de reproducción y modo standby programados, un receptor permite distribuir sonido e imágenes digital conectado y un vídeo BeoCord V 8000 conectado.
  • Página 50: Conexión Y Control De Un Equipo De Audio

    Conexión y control de un equipo de audio Conexión del equipo de audio al televisor Si conecta un equipo de audio compatible con Bang & Olufsen al televisor mediante un cable Master Link, obtendrá las ventajas de un sistema de audio y vídeo integrado. MASTER Reproduzca un CD en el equipo de LINK...
  • Página 51 Uso de un sistema de audio y vídeo integrado Si integra el equipo de audio con el televisor, Para escuchar el sonido del televisor por los podrá seleccionar una combinación de altavoces del equipo de audio sin encender altavoces apropiada para el canal de audio o la pantalla, pulse varias veces LIST hasta que vídeo actual, además de grabar el sonido de aparezca AV* en el visor de Beo4, y pulse el...
  • Página 52: Distribución Del Sonido Y La Imagen Con Beolink

    Distribución del sonido y la imagen con BeoLink Conexiones periféricas El sistema BeoLink permite la distribución de imágenes y sonido a las demás habitaciones de la casa. A la toma MASTER LINK del sistema de Por ejemplo, puede conectar el la habitación periférica MASTER LINK...
  • Página 53: Modulador Del Sistema

    Modulador del sistema Frecuencia Link Si en la habitación periférica tiene una Si, por ejemplo, un canal de televisión de su instalación de audio, como por ejemplo un zona se emite a la misma frecuencia de señal sistema BeoLink Activo/Pasivo, y desea que la predeterminada de fábrica para el instalar un televisor que no se puede vincular sistema BeoLink, 599 MHz, debe sintonizar el...
  • Página 54: Su Televisor En Una Habitación Periférica

    Su televisor en una habitación periférica Si tiene instalado BeoLink en su casa Configuración de opciones y decide ubicar el televisor en una Para que todo su sistema funcione habitación periférica, puede controlar correctamente es esencial que el televisor de todos los sistemas conectados a la habitación periférica esté...
  • Página 55: Funcionamiento En La Habitación Periférica

    Funcionamiento en la habitación periférica Cuando se encuentre en la habitación periférica, puede controlar todos los sistemas conectados con el terminal a distancia Beo4. Uso de fuentes presentes Escuche el sonido estéreo en Habitación principal Habitación periférica solamente en una de las su habitación periférica …...
  • Página 56: Dos Televisores En La Misma Habitación

    Dos televisores en la misma habitación Si ha colocado su BeoVision 7 en una Un terminal a distancia para ambos televisores habitación donde ya había un televisor Bang & Olufsen, y el uso de Para que su televisor funcione correctamente, Beo4 puede afectar a ambos es fundamental que lo configure en la opción...
  • Página 58: Personalización De Beo4

    ”botón” desde el televisor y su visor le permite acceder BeoVision 7. No obstante, si compra otro visor. Beo4, también podrá configurarlo para a más funciones adicionales.
  • Página 59: Traslado De "Botones" Adicionales

    Traslado de ”botones” adicionales Eliminación de un ”botón” adicional Se puede reorganizar el orden en que Se puede eliminar cualquier “botón” aparecen los ”botones” adicionales adicional que esté disponible, pulsando LIST. pulsando LIST. • • Pulse y mantenga pulsado el Pulse y mantenga pulsado el botón de standby botón de standby...
  • Página 60: Menús En Pantalla

    Menús en pantalla En este capítulo se muestra la estructura completa del sistema de PROGRAM GROUPS SOUND SOUND ADJUSTMENT menús para que pueda familiarizarse TUNING VOLUME con los menús en pantalla que ofrece EDIT PROGRAMS BASS su televisor. ADD PROGRAMS TREBLE SUBWOOFER AUTO TUNING...
  • Página 61 Sistema ampliado de menús en pantalla para el Initial Settings reproductor de DVD. Play Mode Digital Output A-B Repeat Pulse DVD, el botón amarillo y después 3 en Beo4 Dolby Digital Out A (Start Point) para acceder al sistema de menús. DTS Out B (End Point) Video Output...
  • Página 62 >> Menús en pantalla PROGRAM GROUPS EDIT TV PROGRAMS ADD TV PROGRAM GROUP1 1 DR1 10 ..11 ..2 TV2 . . . 12 CNN 3 .
  • Página 63 TV AUTO TUNING TV MANUAL TUNING TV MANUAL TUNING ..SEARCH . . . FINE TUNE DECODER FREQUENCY TV SYSTEM B / G PROGRAM NUMBER NAME SOUND STEREO EXTRA DELETES PROGRAM GROUPS start accept start store...
  • Página 64 >> Menús en pantalla LINK FREQUENCY MODULATOR SETUP TV RECORD FREQUENCY MODULATOR TELETEXT FINE TUNE RECORD LIST MENU search select store store Opciones del menú LINK FREQUENCY … Opciones del menú MODULATOR SETUP … Opciones del menú TV RECORD … FREQUENCY …...
  • Página 65 TIMER PROGRAMMING PLAY TIMER INDEX PLAY TIMER SOURCE 15:40-16:40 TV 18 TIMER M . . TF . . PROGRAM 18 BBC 6:00 - 7:00 TV 3 START TIME 15:40 MTWTF . . STOP TIME 16:40 20:00-22:00 TV 15 DAYS M . . TF . S MT .
  • Página 66 >> Menús en pantalla STAND POSTIONS VIDEO SOURCE V.MEM AUDIO APPEND SOURCE NONE STANDBY AUDIO SOCKET NONE IR SOCKET NONE HDTV select store Opciones del menú STAND POSITIONS … Opciones del menú AV1 … IR SOCKET … Seleccione qué toma IR OUT ha VIDEO …...
  • Página 67 SOURCE STB (DTV) SOURCE STB (DTV) SOURCE AUDIO SOCKET NONE AUDIO SOCKET NONE AUDIO SOCKET NONE IR SOCKET IR SOCKET IR SOCKET HDTV YPbPr HDTV NONE HDTV NONE store store store Opciones del menú AV2 … Opciones del menú AV3 … Opciones del menú...
  • Página 68 >> Menús en pantalla CAMERA PROJECTOR PICTURE SOURCE CAMERA TYPE SELECT BRIGHTNESS ..CONTRAST ..AUDIO SOCKET NONE IR SOCKET COLOUR ..IR SOCKET NONE HDTV...
  • Página 69 CLOCK MENU LANGUAGE SOUND ADJUSTMENT VOLUME ... . TIME 20:00 DANSK ... . BASS DATE DEUTSCH TREBLE ... . MONTH ENGLISH SUBWOOFER ... . YEAR 2001 ESPAÑOL...
  • Página 70 >> Menús en pantalla SPEAKER TYPE SPEAKER DISTANCE HDTV SETUP CENTRE BEOLAB 7-2 CENTRE 1.0 M BRIGHTNESS CONFIGURATION SINGLE LEFT FRONT 1.0 M CONTRAST RIGHT FRONT 1.0 M COLOUR FRONT BEOLAB 8000 RIGHT REAR 1.0 M REAR BEOLAB 8000 VOLUME LEFT REAR 1.0 M SUBWOOFER...
  • Página 71 Play Mode SPEAKER LEVEL SOUND SYSTEM SEQUENCE AUTOMATIC MONO / STEREO A-B Repeat A (Start Point) LEFT FRONT ..Repeat B (End Point) RIGHT FRONT ..Random RIGHT REAR .
  • Página 72 >> Menús en pantalla Play Mode Play Mode Play Mode A-B Repeat Title Repeat A-B Repeat Random Title A-B Repeat Title Search Repeat Chapter Repeat Repeat Random Chapter Repeat Chapter Search Random Repeat Off Random Random Off Random Time Search Search Mode Search Mode Search Mode...
  • Página 73 Initial Settings Initial Settings Initial Settings Digital Audio Out Dolby Digital Out Dolby Digital Digital Audio Out TV Screen 16:9 (Wide) Digital Audio Out Audio Language English Video Output DTS Out Video Output Component Out Interlace Video Output Subtitle Language English Language Language...
  • Página 74 >> Menús en pantalla Initial Settings Initial Settings Disc Navigator Title Digital Audio Out OSD Language English Digital Audio Out Parental Lock Off (us) Chapter Video Output On Screen Display Video Output DivX VOD Language Angle Indicator Language Display Display Options Options Opciones del menú...
  • Página 75: Índice Alfabético

    Índice alfabético Altavoces Ajuste de la distancia de los altavoces, 44 Cambiar de pista en un CD de audio, Guía, Ajustes del sonido, 46 p. 21 Conexión de los altavoces, 43 Cargar y reproducir un CD de audio, Guía, Modificación del balance o combinación de p.
  • Página 76: Mantenimiento

    >> Índice alfabético Configuración inicial Imagen Receptor digital Procedimiento de configuración inicial, 14 Ajuste del brillo, color o contraste, 24 Conexión de un receptor digital, 35 Cambio del formato de la imagen, Guía, p. 11 Funcionamiento de Beo4 universal, 9 La función P–AND–P (imagen dual), Guía, p.
  • Página 77 Modificación del balance o combinación de Personalización de Beo4, 58 altavoces, Guía, p. 10 Presentación de BeoVision 7 y Beo4, Guía, p. 4 Modificación del tipo de sonido o idioma, Sustitución de las pilas de Beo4, Guía, p. 25 Traslado de ”botones” adicionales, 59 Guía, p.
  • Página 78 Este producto cumple las normas establecidas en las directivas 89/336 y 73/23 de la UEE. El logotipo DVD Video es una marca comercial registrada. Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor mediante las patentes de EEUU 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; y 6,516,132 y otros derechos de propiedad intelectual.
  • Página 79 Residuos de equipos eléctricos y electrónicos Los productos y equipos que deban recogerse (WEEE) – Protección medioambiental para su reutilización, reciclaje y otras formas de El Parlamento Europeo y el Consejo de la Unión recuperación llevan una marca con el pictograma Europea han publicado la Directiva sobre residuos que se muestra.
  • Página 80 www.bang-olufsen.com...

Tabla de contenido