HP DesignJet 500 Serie Guía De Bolsillo
Ocultar thumbs Ver también para DesignJet 500 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

?
Cómo...
impresoras hp designjet serie 500
impresoras hp designjet serie 800

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP DesignJet 500 Serie

  • Página 1 Cómo... impresoras hp designjet serie 500 impresoras hp designjet serie 800...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PocketGuide.book Page 2 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Contenido — Cómo… Gestionar impresiones (continuación) Desplazarse por el panel frontal 4 Realización de copias de un trabajo en La pantalla del panel frontal 4 la cola 29 Lista alfabética de los menús del panel Cómo evitar desperdiciar papel frontal 6 agrupando páginas 30...
  • Página 3 Guía de Referencia del Usuario están animados. información... También encontrará otra información Encontrará más sobre las impresoras HP DesignJet, información sobre los software asociado y soporte en los sitios temas siguientes en la Web de HP en: Guía de Referencia del www.hp.com/go/designjet...
  • Página 4: La Pantalla Del Panel Frontal

    PocketGuide.book Page 4 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM La pantalla del panel frontal El panel situado en la parte frontal de la impresora es el principal medio para cambiar el comportamiento de la impresora,aparte de los controles que proporciona el software utilizado.
  • Página 5: Teclas Del Área De Visualización

    PocketGuide.book Page 5 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Teclas del área de visualización le lleva hasta estas selecciones, que → aparecen indicadas por las flechas ( ) en la • Las teclas arriba (∆) y abajo (∇) le permiten desplazarse a través de los elementos de una tabla que empieza en la página 6.
  • Página 6: Lista Alfabética De Los Menús Del Panel Frontal

    Referencia del Usuario , algunos aparecen de acuerdo con la estructura de los apartados incluyen animaciones. menús. Disponible sólo cuando PostScript o HP-GL/ Para ver ejemplos de cómo utilizar los menús, 2 están instalados en la impresora consulte la página 17.
  • Página 7 PocketGuide.book Page 7 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM → Ajustes de PS→ Disponible sólo cuando HP-GL/2 está instalado en la impresora (impresoras HP Codificación→ ASCII DesignJet 500 [con tarjeta accesoria HP-GL/ → Tiempo secado → Automático 2], 800 y 800PS).
  • Página 8 → Ajustes de color→ CMYK (avance de papel) → Ajustes de color→ Color/ → Leng. gráf.→ CALS/G4 Monocromo [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] → Calibración de → Cola/copias→ Cancelar color Nº Nombre de trabajo→ → Ajustes de color (impresión en curso o esperando) (RGB, CMYK, etc.)
  • Página 9 Suprimir Propósito de presentación→ Nº Nombre de (imprimir ya Colorimétrico de trabajo→ impreso) → Panel frontal→ [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] Contraste → Opciones avanzadas→ Detalle → Cola/copias→ Copias Ajustes de calidad óptima→ máximo Nº Nombre de trabajo→ impresas/ →...
  • Página 10 (idioma, alarma, contraste) → Registro→ → Errores Leng. gráf. (PS, HP-GL/2, CALS/G4, Automático) → Ajustes de color→ [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] CMYK→ EuroScale → Ajustes de color→ → Formt. pág.→Tamaño→Tamaños de Color/Monocromo→ Escala de grises impresión extra →...
  • Página 11 PocketGuide.book Page 11 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM → Configuración E/S→ T. espera E/S Menú Tinta → → Información→ Calidad de Cartuchos de tinta→ Niveles de tinta imagen (Localización de problemas → Formt. pág.→Tamaño→ Área con tinta → Opciones avanzadas→ →...
  • Página 12 → Seleccionar tipo [sólo impresoras con tarjeta formatadora] de papel → Leng. gráf. → Ajustes HP-GL/2→ Combinar [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] (activado/desactivado) → Panel frontal→ Idioma → Formt. pág.→ Espejo (nacional) → Ajustes de color→ →...
  • Página 13 → Ajustes HP-GL/2→ Paleta RGB→ RGB nativo (definir, seleccionar) → Valores de Agrupar Papel (cargar, tipo) agrupamiento→ (on/off) [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] → Formt. pág.→ Tamaño papel → Valores de Agrupar → Seleccionar tipo agrupamiento→ tiempo de de papel espera →...
  • Página 14 PocketGuide.book Page 14 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM → Cola/copias→ → Información→ Cabezales Nº Nombre de trabajo→ Cancelar → impresión Cabezales (alinear, [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] sustituir) → Formt. pág.→ Tamaño impresión (papel) → Ajustes de PS→ Escala PS → Calidad impr.
  • Página 15 PocketGuide.book Page 15 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM → → Configuración E/S→ Configuración Cola/ copias tarjeta→ Avanzada→ Reinicializar [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] tarjeta → Opciones avanzadas→ Velocidad → Ajustes de color→ Ajustes de calidad rápida→ reducida [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] →...
  • Página 16 → Tamaño→ (Automático) Seleccionar tipo de papel → Opciones avanzadas→ → Descargar Ajustes de calidad rápida→Velocidad rollo reducida [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] → Ajustes de color→ → Descargar RGB→ sRGB hojas → Ajustes de color→ CMYK→ SWOP → Valores de agrupamiento→Tiempo →...
  • Página 17: Ejemplos Del Uso Del Panel Frontal

    PocketGuide.book Page 17 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Ejemplos del uso del panel frontal Las teclas que debe pulsar en el panel frontal aparecen resaltadas aquí en amarillo. Ajustar el tiempo de secado de la tinta a dos minutos En la tabla de la página 9 se muestra la tecla Intro...
  • Página 18 Manual: tecla abajo depende de: • qué modelo de impresora está utilizando, la HP DesignJet Serie 500 u 800 • si hay instalada una tarjeta accesoria en la impresora HP DesignJet Serie 500, 18 Ejemplos del uso del panel frontal...
  • Página 19 PocketGuide.book Page 19 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Pulse la tecla arriba (∆) para cambiar la Por último, pulse la tecla Menú para volver selección de tiempo de secado de 1 a 2 al menú principal. minutos. A continuación, pulse Intro para ajustar el tiempo de secado a dos minutos.
  • Página 20: Impresión De Tres Copias Adicionales De Un Trabajo Que Ya Se Ha Impreso

    HP DesignJet 800 y 800PS; consulte la página está resaltada, pulsando la tecla arriba (∆) o abajo (∇), si fuese necesario. 22 para obtener un ejemplo indicado para la HP DesignJet Serie 500 con una tarjeta accesoria. En la tabla de la página 9 se muestra la estructura de menús como:...
  • Página 21 PocketGuide.book Page 21 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Supongamos que la lista de trabajos es la Aparecen las opciones disponibles para el mostrada en el diagrama. El trabajo que trabajo; seleccione Copias impresas y vuelva a pulsar Intro. se está imprimiendo en este momento es el número 0, cuyo nombre de trabajo es “Job #7”.
  • Página 22 Por último, pulse la tecla Menú para volver al menú de nivel superior. Para obtener copias adicionales necesita instalar una tarjeta accesoria en la impresora HP DesignJet Serie 500; proceda de la siguiente manera: Con la opción Gestión de trabajo resaltada ( ), pulse Intro.
  • Página 23: Cancelación De Una Página Que Se Está Imprimiendo

    PocketGuide.book Page 23 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Cancelación de una página que se está imprimiendo Pulse la tecla Cancelar en el panel frontal. Puede que la impresión de un trabajo de varias páginas o un archivo grande tarde más La impresora avanzará...
  • Página 24: Cancelación Del Tiempo De Secado Para Una Página Impresa

    PocketGuide.book Page 24 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Cancelación del tiempo de secado para una página impresa Tenga cuidado al realizar este procedimiento, ya que podría dañarse la imagen si no ha tenido suficiente tiempo de secado. Pulse la tecla Avanza y corta hoja en el La impresora expulsará...
  • Página 25: Gestión De Páginas Que No Se Han Impreso Todavía

    Gestión de páginas que no se han impreso todavía Las funciones de cola y agrupamiento sólo están Con cola activada disponibles en las impresoras HP DesignJet Cuando Cola está activada y la impresora recibe Serie 800. (En la Serie 500 podrá obtener copias archivos de impresión, los archivos se...
  • Página 26: Con Cola Desactivada

    PocketGuide.book Page 26 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM • Las páginas se almacenan en la cola en el reciben y no se almacenarán en la cola. orden en que se han recibido. • La impresora no aceptará otro archivo del •...
  • Página 27: Cómo Cambiar La Prioridad De Un Trabajo En La Cola (Mover Al Principio)

    PocketGuide.book Page 27 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Cómo cambiar la prioridad de un trabajo en la cola (Mover al –3 trabajos ya impresos principio) –2 Para hacer que cualquier trabajo de la cola sea el siguiente que se imprima, selecciónelo y elija –1 Mover al principio.
  • Página 28: Eliminación De Un Trabajo De La Cola

    PocketGuide.book Page 28 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Eliminación de un trabajo de la cola En circunstancias normales, no necesita eliminar un trabajo de la cola después de imprimirlo, ya que simplemente se suprimirá de la cola a medida que se envíen otros archivos. No obstante, si ha enviado un archivo por error y desea evitar que se imprima de nuevo, puede eliminarlo seleccionándolo y eligiendo Cancelar..
  • Página 29: Realización De Copias De Un Trabajo En

    PocketGuide.book Page 29 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Realización de copias de un trabajo en la cola Copias y copias impresas ¿Se ha impreso ya Qué hacer Después de seleccionar un trabajo y elegir Copias el trabajo? o Copias impresas (en el menú Gestión de Utilice Copias trabajo ( )), utilice las teclas de desplazamiento...
  • Página 30: Cómo Evitar Desperdiciar Papel Agrupando Páginas 31

    PocketGuide.book Page 30 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Cómo evitar desperdiciar papel agrupando páginas Sólo se puede utilizar el agrupamiento con rollo la página 31, Activación y desactivación del de papel. agrupamiento Agrupar significa situar las páginas una al lado Para agruparse juntas, las páginas deben de otra en el papel (en vez de una detrás de otra) cumplir todas las condiciones siguientes...
  • Página 31: Activación Y Desactivación Del Agrupamiento

    PocketGuide.book Page 31 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM • Todas deben imprimirse con HP-GL/2 o todas Valor de con PostScript. agrupamiento Respuesta de la impresora • Todas deben tener la misma precisión de seleccionado página. 99, ... 2, 1 Elija uno de estos valores si El agrupamiento no provoca la rotación...
  • Página 32 PocketGuide.book Page 32 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM ¿Qué páginas no se pueden rotar? Aparte de las limitaciones físicas obvias del rollo, cualquier página HP-GL/2 que contenga datos de trama no se rotará. 32 Cómo evitar desperdiciar papel agrupando páginas...
  • Página 33: Cartuchos De Tinta Y Cabezales

    PocketGuide.book Page 33 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Cartuchos de tinta y cabezales Los cartuchos de tinta son los depósitos que Los cabezales son los componentes que depositan contienen las tintas de cuatro colores utilizadas para las gotitas minúsculas de tinta en el papel. Están imprimir.
  • Página 34 PocketGuide.book Page 34 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Cartuchos de tinta: su impresora utiliza negro HP nº 10 y cian, magenta y amarilla HP nº 82 Cabezales: su impresora utiliza tinta negra, cian, magenta y amarilla HP nº 11 La frecuencia con que se deben cambiar los Posición de los cabezales y cartuchos...
  • Página 35: Sustitución De Los Cartuchos De Tinta

    PocketGuide.book Page 35 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Sustitución de los cartuchos de Intermitente; el cartucho no está presente, y se debe introducir el cartucho correcto de la tinta manera indicada en los pasos posteriores; Signo de admiración intermitente; el nivel de Si la impresora detecta que es necesario cambiar un cartucho de tinta, aparecerá...
  • Página 36 PocketGuide.book Page 36 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM A continuación, extraiga el cartucho de tinta. Para cambiar un cartucho , abra en primer lugar la cubierta de los cartuchos de tinta. Introduzca el cartucho de tinta en su posición correcta, presionando hacia abajo sobre el mismo hasta que encaje en posición.
  • Página 37 Por último, cierre la cubierta de los cartuchos de tinta. En el panel frontal aparecerá un mensaje indicando que los cartuchos de tinta HP se han instalado correctamente. Cuando se hayan instalado correctamente todos los cartuchos, los iconos dejarán de parpadear intermitentemente;...
  • Página 38: Sustitución De Los Cabezales

    PocketGuide.book Page 38 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Sustitución de los cabezales (consulte página 18 en el dorso de esta Guía de Bolsillo ), el icono mostrará un signo de admiración Si ocurre algún error con uno o más de los intermitente.
  • Página 39: Estado Del Cabezal

    PocketGuide.book Page 39 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Estado del cabezal cualquiera de los cabezales seleccionándolo y pulsando Intro. Para determinar el estado de los cabezales, seleccione Tinta ( ) en el menú principal del Siga los pasos indicados a continuación para panel frontal y pulse Intro.
  • Página 40 PocketGuide.book Page 40 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Espere hasta que el panel frontal muestre un Suelte la pestaña de la cubierta de los cabezales mensaje solicitando que abra la ventana para de impresión. Tal vez tenga que sujetar esta sustituir los cabezales.
  • Página 41 PocketGuide.book Page 41 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Levante la cubierta de los cabezales para tener Para retirar un cabezal, levante el tirador azul. acceso a los cabezales. Sustitución de los cabezales 41...
  • Página 42 PocketGuide.book Page 42 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Aplicando una fuerza controlada, tire del tirador Retire la cinta adhesiva de los cabezales nuevos. azul hacia arriba hasta que extraiga el cabezal de impresión del conjunto del carro. 42 Sustitución de los cabezales...
  • Página 43 PocketGuide.book Page 43 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Introduzca un cabezal nuevo, asegurándose de Cuando haya sustituido todos los cabezales, que la etiqueta de color del cabezal coincide con cierre la cubierta sobre los cabezales. la de la ranura del cabezal. Sustitución de los cabezales 43...
  • Página 44 Después de cambiar los cabezales, la impresora comprueba si funcionan correctamente; esta verificación puede llevar varios minutos. En el panel frontal aparecerá un mensaje indicando que los cabezales HP nº 11 se han instalado correctamente. 44 Sustitución de los cabezales...
  • Página 45: Alineando Cabezales

    PocketGuide.book Page 45 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM A continuación comenzará el procedimiento de Seleccione Alinear cabezales y pulse Intro. alineación de los cabezales; consulte la sección siguiente. Alineando cabezales El procedimiento de alineación de los cabezales Elija Estándar (que lleva aproximadamente 4 tardará...
  • Página 46: Calibración De Color

    Seleccione Calibración de color y pulse Intro. erróneo. Entre los tipos de papel admitidos se incluyen los siguientes: papel blanco brillante para inyección de tinta HP, papel recubierto, papel recubierto de gramaje extra y papel normal. Calibración de color Elija Estado y pulse Intro.
  • Página 47 PocketGuide.book Page 47 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM En la pantalla aparecerá información similar a la mostrada a continuación: Si no aparece el papel cargado, elija Calibrar papel. La impresora imprimirá un pequeño diseño de calibración para asegurar una concordancia óptima entre el papel y la tinta.
  • Página 48 PocketGuide.book Page 48 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM 48 Sustitución de los cabezales...
  • Página 49: Cargar Una Hoja De Papel

    PocketGuide.book Page 49 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Utililce la tecla ∆ o ∇ para seleccionar Cargar hoja y Carga de una hoja de papel pulse la tecla Intro. Aparecerá el siguiente mensaje Utilice las teclas Menú y ∆ o ∇ para seleccionar el con una lista de tipos de papel: menú...
  • Página 50 PocketGuide.book Page 50 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Abra la ventana; se activará el sistema de vacío, que El panel frontal muestra: sujetará el papel en posición. Levante la palanca azul para elevar los rodillos. 50 Carga de una hoja de papel...
  • Página 51 PocketGuide.book Page 51 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Si está utilizando hojas de papel grandes, asegúrese El panel frontal muestra: de que la bandeja se encuentra en la posición desplegada; si es necesario, tire de ella hacia fuera para que la hoja pueda depositarse en su interior. Carga de una hoja de papel 51...
  • Página 52 PocketGuide.book Page 52 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Sujete el papel de la manera mostrada en el Coloque la hoja de papel sobre la platina. Asegúrese diagrama siguiente; cargue la hoja de papel de que está perfectamente plana y que el borde realizando los pasos descritos a continuación.
  • Página 53 PocketGuide.book Page 53 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Siga las instrucciones del diagrama siguiente para cargar el papel. Empuje el papel debajo de estos rodillos hasta la línea azul Alinee el papel con esta línea azul Carga de una hoja de papel 53...
  • Página 54 PocketGuide.book Page 54 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Baje la palanca azul. Cierre la ventana. El panel frontal muestra: El panel frontal muestra: 54 Carga de una hoja de papel...
  • Página 55 PocketGuide.book Page 55 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM El panel frontal muestra: Cuando el panel frontal muestre lo siguiente, la impresora quedará preparada para imprimir. Si la impresión es grande, abra la bandeja de papel. La impresora: • cargará la hoja •...
  • Página 56: Descarga De Una Hoja De Papel

    PocketGuide.book Page 56 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Descarga de una hoja de papel Para descargar una hoja, pulse la tecla Avanza y corta hoja en el panel frontal. Tenga cuidado al realizar este procedimiento, ya que podría dañarse la imagen si no ha tenido suficiente tiempo de secado.
  • Página 57: Instalación De Un Rollo Nuevo En La Impresora

    PocketGuide.book Page 57 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Instalación de un rollo nuevo en la mostrada a continuación. impresora Si su impresora dispone de patas, asegúrese de que están bloqueadas (la palanca de freno está empujada hacia abajo) para impedir que se mueva la impresora. El eje tiene un tope en cada extremo para mantener el rollo en la posición correcta.
  • Página 58 PocketGuide.book Page 58 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Retire el tope de color azul del extremo del eje y pose el Removible eje verticalmente, con el tope fijo en el suelo (consulte la Fijo figura de la derecha). Deslice el rollo de papel nuevo para introducirlo en el Coloque el tope removible en el extremo superior del eje eje.
  • Página 59 PocketGuide.book Page 59 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Con el tope de color azul situado a la derecha (visto desde la parte posterior de la impresora), deslice el eje en la parte izquierda de la impresora y después en la parte derecha, tal y como indican las flechas.
  • Página 60: Cargar Un Rollo De Papel 61

    PocketGuide.book Page 60 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Cargar un rollo de papel Seleccione Carga de rollo y pulse Intro. Aparecerá el siguiente mensaje con una lista de tipos de papel. La Utilice las teclas Menú y ∆ o ∇ para seleccionar el menú selección predeterminada es el tipo de papel utilizado Papel;...
  • Página 61 PocketGuide.book Page 61 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Levante la palanca azul de carga de papel. El panel frontal muestra: En la parte frontal de la impresora, inclínese sobre la parte superior y cargue el papel hacia usted en la ranura situada en la parte posterior de la impresora, tal y como se muestra en la página siguiente.
  • Página 62 PocketGuide.book Page 62 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM 62 Cargar un rollo de papel...
  • Página 63 PocketGuide.book Page 63 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM El panel frontal muestra: En la parte frontal de la impresora, alinee el papel contra la línea azul tal y como se muestra aquí: Cargar un rollo de papel 63...
  • Página 64 PocketGuide.book Page 64 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Baje la palanca azul de carga de papel. El panel frontal muestra: La impresora comprueba la alineación del papel. Si no está alineado correctamente, en el panel frontal aparecerán instrucciones de ayuda. La impresora cortará...
  • Página 65 PocketGuide.book Page 65 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM ...y mostrará: Cuando el panel frontal muestre lo siguiente, la impresora quedará preparada para imprimir. Si la impresión es grande, abra la bandeja de papel. Si hay un exceso de papel suelto, vuelva a enrollarlo haciendo girar el rollo;...
  • Página 66: Descarga De Un Rollo De Papel

    PocketGuide.book Page 66 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Descarga de un rollo de papel Para cortar el rollo, pulse la tecla Avanza y corta hoja en el panel frontal. Tenga cuidado al realizar este procedimiento, ya que podría dañarse la imagen si no ha tenido suficiente tiempo de secado.
  • Página 67 El problema es... impresoras hp designjet serie 500 impresoras hp designjet serie 800 printed in the European Union...
  • Página 68 Calidad de imagen 17 información sobre su El procedimiento de localización de impresora HP DesignJet Serie 500 u 800. problemas 18 El otro lado de esta Guía de Bolsillo Rutina de calibración avanzada 26 contiene información que describe cómo: Mensajes del panel frontal 29 •...
  • Página 69: Eliminación De Atascos De Papel

    PocketGuide.book Page 3 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Eliminación de atascos de • el final del rollo de papel está adherido al tubo central y no puede avanzar más papel • trozos o polvo de papel están obstruyendo Si el panel frontal muestra: la guía de la cuchilla u otras piezas móviles Para eliminar el atasco de papel: Abra la ventana.
  • Página 70 PocketGuide.book Page 4 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Apague la impresora en el panel frontal. dependiendo del lugar donde se haya atascado el papel (aunque si se mueve a la derecha podrá bloquearse el paso de papel). PRECAUCIÓNLa cuchilla se puede mover fácilmente sujetándola lo más cerca posible de la guía que se extiende a lo ancho de la impresora.
  • Página 71: Papel Atascado

    PocketGuide.book Page 5 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Si es necesario, levante la palanca de papel de la impresora. Tal vez tenga que cortar de color azul para liberar el papel que el borde del rollo con unas tijeras. pueda haber atascado.
  • Página 72 PocketGuide.book Page 6 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Espera hasta que termine de inicializarse Referencia del Usuario en el CD la impresora. Utilización de su impresora y compruebe Pulse la tecla Avanza y corta hoja del que el tipo de papel está admitido para panel frontal para expulsar los trozos esta impresora.
  • Página 73: No Imprime O Imprime Con Lentitud

    PocketGuide.book Page 9 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM No imprime o imprime con lentitud Si la impresora no imprime, o si la salida impresa Empiece por comprobar lo siguiente. tarda demasiado en producirse, podrá deberse a • ¿Ha seleccionado el puerto de interface un problema de comunicación.
  • Página 74: Si La Impresora No Imprime

    Conecte el ordenador al a PostScript o Automático. Compruebe el servidor de impresión HP JetDirect y vuelva a → Leng. gráf. en el panel frontal. valor de enviar el archivo.
  • Página 75: Si La Impresora Parece Imprimir Con Demasiada Lentitud

    PocketGuide.book Page 11 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM “Memoria agotada. Datos perdidos”. ¿Ha especificado además Detalle máximo en Compruebe si aparece algún mensaje de el panel frontal? Con esta opción, las error en el monitor del ordenador; algunos impresiones de calidad óptima tardan incluso controladores permiten elegir un modo de →...
  • Página 76: Si La Impresora Tarda Demasiado En Imprimir Un Agrupamiento

    PocketGuide.book Page 12 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM • ¿Ha especificado un tiempo de secado Manual en el panel frontal? → Tiempo de secado → Pruebe con un Automático. • Si la impresora se encuentra en el modo Normal y el archivo que está imprimiendo contiene áreas con tinta de alta densidad, la impresora tal vez tenga que reducir su velocidad para compensar estas áreas.
  • Página 77: Salida Impresa Imprevista

    Consulte impresora; la memoria adicional se instala en la tarjeta formatadora (accesorio), para Los problemas más habituales son los siguientes. PostScript o HP-GL/2, y está instalada en la • La impresión está completamente en blanco parte posterior de la impresora.
  • Página 78 – Compruebe la orientación de papel tal y como • Un trabajo en HP-GL se imprime incorrectamente la entiende el software; compruebe la opción o no se imprime → Formt. pág. → Rotar. – Estas impresoras no admiten HP-GL.
  • Página 79 Compruebe y, si es necesario, sustituya el → – ¿Los ha cambiado en cable de interface entre el ordenador y la Ajustes HP-GL/2→ Definir paleta? impresora. Compruebe que la paleta está seleccionada – Pruebe a cambiar el valor del lenguaje.
  • Página 80 PocketGuide.book Page 16 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM → Ajustes HP-GL/2 → Paleta está – Estas opciones sólo están disponibles en las impresoras HP DesignJet Serie 800, o si tiene ajustado a Software. una tarjeta accesoria HP-GL/2 instalada en su –...
  • Página 81: Calidad De Imagen

    PocketGuide.book Page 17 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Problemas de calidad de imagen • bandas horizontales o rayas blancas horizontales Siga estos pasos si surge algún problema con la calidad de sus impresiones. El tipo de problemas que puede observar son: •...
  • Página 82: El Procedimiento De Localización De Problemas

    PocketGuide.book Page 18 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Las sugerencias siguientes son aplicables a situaciones El procedimiento de localización en las que el usuario (y no la impresora) detecta un de problemas problema que afecta a la calidad de la imagen. Realice el procedimiento de localización de Nota : Es importante que el papel cargado para realizar el problemas de la siguiente manera.
  • Página 83 PocketGuide.book Page 19 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM primer lugar si los cabezales están alineados. El Examine cuidadosamente las líneas discontinuas de desalineamiento de los cabezales es una causa la Impresión de diagnóstico A e indique si existe habitual de los problemas de calidad de imagen. Si algún problema con las mismas.
  • Página 84 PocketGuide.book Page 20 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Examine cuidadosamente los bloques de color de la Impresión de diagnóstico A Impresión de diagnóstico A e indique si existe algún problema con los mismos. Los tipos de problemas que debe buscar son: •...
  • Página 85 PocketGuide.book Page 21 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Si existen problemas con los bloques de color de la Si la primera vez que se imprime la Impresión de Impresión de diagnóstico A, como por ejemplo rayas Diagnóstico A no se detecta ningún problema, la o bandas blancas, la impresora intentará...
  • Página 86 PocketGuide.book Page 22 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Para cada color del diseño de la Impresión de Si se lleva a cabo el proceso de limpieza del cabezal, diagnóstico B, se le preguntará acerca de la calidad se volverá a imprimir la Impresión de diagnóstico —...
  • Página 87 PocketGuide.book Page 23 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM A continuación, si persiste el problema con las imágenes, vuelva a realizar el procedimiento de Localización de problemas. Si ninguno de los diseños o bloques de las dos Impresiones de diagnóstico muestra algún problema, es posible que el problema de calidad de imagen se deba a un valor incorrecto definido en el software, o quizás a que el trabajo de impresión...
  • Página 88: Descripción General Del Procedimiento De Localización De Problemas

    PocketGuide.book Page 24 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Descripción general del procedimiento de localización de problemas Si los cabezales ya se han Es necesario alinear los limpiado 3 veces, EMPIECE AQUÍ Si es posible, la cabezales finalizará la rutina La impresora impresora intenta de localización...
  • Página 89: Impresión De Diagnóstico B

    PocketGuide.book Page 25 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Si es posible, la impresora intenta limpiar los cabezales Si los cabezales ya se han limpiado 3 veces, finalizará la rutina de localización de problemas. y magenta, amarillo y negro Sí ¿Se imprimen La impresora imprime la (todos OK)
  • Página 90: Rutina De Calibración Avanzada

    PocketGuide.book Page 26 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Rutina de calibración avanzada impresora; el usuario no tiene que relacionar ninguna de sus características con la calidad de sus imágenes. Es importante que el papel cargado para esta Desde el menú principal del panel frontal, con el calibración sea exactamente el mismo utilizado para la papel correcto cargado, seleccione el menú...
  • Página 91 PocketGuide.book Page 27 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Seleccione Crear diseño y pulse Intro. La impresora imprimirá su diseño de calibración (mostrado enfrente) y cortará o expulsará el papel. Dirección del papel cuando se carga (medida del diseño) – paso 5 Rutina de calibración avanzada 27...
  • Página 92 PocketGuide.book Page 28 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Cargue la hoja impresa boca arriba, con la línea de puntos en la parte superior (es decir, girada 90º). Seleccione Medir diseño y pulse Intro. La impresora leerá el diseño de calibración y realizará...
  • Página 93: Mensajes Del Panel Frontal

    Abra la ventana y siga las instrucciones para volver a instalar o cambiar la posición de los cabezales de configuración. Póngase en contacto con HP si no tiene los cabezales de configuración o si no se pueden instalar correctamente.
  • Página 94: Explicación Y Acción

    PocketGuide.book Page 30 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Abrir la ventana y comprobar que la Ha sustituido uno o más cabezales y la verificación de la impresora ha detectado que la cubierta de cubierta del cabezal está bien los cabezales no está...
  • Página 95 PocketGuide.book Page 31 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Aviso: calibración de color no La impresora ha detectado que las calibraciones de color no se han realizado en este tipo de papel, y realizada en este tipo de papel el sistema está...
  • Página 96 Pulse la tecla Intro. Cartuchos de tinta desconocidos La impresora no reconoció los cartuchos de tinta como cartuchos de tinta aprobados por HP, y al Pulse INTRO para continuar menos uno de ellos es nuevo. Pulse la tecla Intro.
  • Página 97 PocketGuide.book Page 33 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción El papel cargado está demasiado Durante la carga del papel, la impresora ha detectado que el papel está demasiado torcido, es decir, torcido no se ha cargado suficientemente recto. (Por “torcido” se entiende el ángulo entre el borde real del Pulse INTRO para volver a intentarlo papel y la línea correcta.) Pulse CANCELAR para interrumpir...
  • Página 98 PocketGuide.book Page 34 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Formato de papel desconocido El formato (rollo u hoja) del papel cargado en la impresora es desconocido. Vuelva a cargar el papel Para resolver este problema, vuelva a cargar el papel siguiendo el procedimiento normal. Consulte “Carga de una hoja de papel”...
  • Página 99 Explicación y acción HP no será responsable de los La impresora ha determinado que uno o más de los cabezales no son productos HP. La garantía de daños del uso de cabezales que no la impresora sólo es válida cuando se utilizan cabezales HP. Hewlett-Packard no asume sean de HP.
  • Página 100 PocketGuide.book Page 36 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Instale los cartuchos que faltan y Está sustituyendo los cabezales, pero la impresora ha detectado que algunos cartuchos están vacíos sustituya los cartuchos vacíos antes y otros faltan. Debe sustituir los cartuchos vacíos e instalar los que faltan antes de cambiar los de cambiar los cabezales cabezales.
  • Página 101 PocketGuide.book Page 37 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Localización de problemas La impresora ha finalizado la rutina de Localización de problemas y en esta fase no realizará más finalizado limpiezas en los cabezales, ya que esto podría dañar a los otros. Sin embargo, según la evaluación Volver a la impresión normal que usted ha indicado, es necesario limpiar los cabezales porque hay defectos en la impresión de Si el problema persiste, seleccione...
  • Página 102 PocketGuide.book Page 38 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Los cartuchos de tinta tienen que Ha intentado sustituir los cabezales, pero la impresora ha detectado que hay cartuchos de tinta ser funcionales. incorrectos. Los cartuchos de tinta se deben sustituir antes de sustituir los cabezales. Sustitúyalos antes de sustituir los En primer lugar sustituya los cartuchos de tinta defectuosos, vacíos o que faltan y, a cabezales...
  • Página 103 PocketGuide.book Page 39 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Necesita alinear los cabezales. La impresora ha detectado que se deben alinear los cabezales. Cargue papel y seleccione Alinear Pulse la tecla Intro para continuar. Cargue un papel o un rollo de papel y seleccione Alinear cabezales.
  • Página 104 No se pudo inicializar el sistema de El sistema no puede realizar correctamente la puesta en marcha. impresión Llame al técnico de servicio de HP para solicitar ayuda. Llame al representante de servicio de HP 40 Mensajes de error del panel frontal...
  • Página 105 PocketGuide.book Page 41 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción No se pudo preparar el sistema de Durante la puesta en marcha del sistema de impresión, ha fallado la purga del sistema y la impresora impresión le está preguntando si ha finalizado la preparación. Abra la ventana para comprobar los Compruebe los cabezales de configuración y luego siga las instrucciones del panel frontal y cabezales de configuración...
  • Página 106 PocketGuide.book Page 42 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Papel demasiado grande Durante la carga de papel en la impresora (rollo u hoja), ésta ha detectado que o bien es demasiado Pulse INTRO para volver a intentarlo ancho o demasiado largo (sólo en caso de hojas) para poder cargarlo correctamente.
  • Página 107 PocketGuide.book Page 43 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Papel no encontrado Durante la carga del papel, la impresora ha detectado que no se ha cargado el papel. Pulse INTRO para volver a intentarlo O bien: pulse la tecla Intro para reiniciar el procedimiento de carga, Pulse CANCELAR para interrumpir o: pulse la tecla Cancelar para cancelar la carga del papel.
  • Página 108 PocketGuide.book Page 44 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Problemas detectados en cartuchos Se ha producido un error en los cartuchos de tinta durante la preparación del sistema de impresión. de tinta. Continúe con el proceso y Pulse la tecla Intro y siga las instrucciones mostradas para sustituir los cartuchos de tinta sustitúyalos defectuosos.
  • Página 109 PocketGuide.book Page 45 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM Mensaje Explicación y acción Sustituya los cartuchos vacíos antes Ha solicitado a la impresora que permita la sustitución de los cabezales, pero la impresora ha de cambiar los cabezales detectado que uno o más cartuchos están vacíos. Los cartuchos de tinta vacíos se deben sustituir antes de cambiar los cabezales.
  • Página 110 PocketGuide.book Page 46 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM 46 Mensajes de error del panel frontal...

Este manual también es adecuado para:

Designjet 800 serie

Tabla de contenido