RFUS-61
Switch unit for outdoor use
EN
Unidad de conmutación para uso en exterior
ES
After the desired time has
4
elapsed (range of 2s...60min),
the timing mode ends by
pressing the button on the
RF transmitter, to which the
delayed return function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
1 x
Después del tiempo deseado
(a menos de 2s...a 60min) el
modo de temporizador se ter-
mina pulsando el botón del
controlador RF, donde está
t = 2s . . . 60min.
asignada la función retardo
en ON. Tiempo establecido
se guarda en la memoria de
la unidad.
Safe handling /
Manipulación segura con el dispositivo
When handling a device unboxed it is important to avoid contact with liquids. Avoid contact
with the components of the device.
Programming with RF control units /
The address listed on the side of the actuator is used for programming and controlling
actuators by RF control units.
address /
dirección
Delete actuator /
Borrar la unidad
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button on the actuator for 5 sec-
onds, deletion of one transmitter activates. LED fl ashs 4x in each
1s interval.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
To confi rm deletion, the LED will confi rm with a fl ash long and
the component returns to the operating mode. The memory
status is not indicated.
1 x
> 5s
PROG
Deletion does not aff ect the pre-set memory function.
Con un largo pulso al botón de programación de la unidad RF
por un período de 5 segundos se activará modo "borrar" un
solo transmisor. LED 4x parpadeará en intervalo de un segundo.
Al pulsar el botón del controlador se elimina de memoria de
la unidad.
Para confi rmar la eliminación, el LED parpadeará durante un
momento largo y la unidad volverá al modo de funcionamien-
to. El estado de la memoria no está indicado.
Borrar no afecta a la función de memoria ajustada.
ELKO EP ESPAÑA, S.L. | C/ Josep Martinez 15a, bj | 07007 Palma de Mallorca | e-mail: info@elkoep.es | Tel.: +34 971 751 425 | Fax: +34 971 428 076
Made in Czech Republic
5
1 x
Programación con Unidades del sistema RF
Borrar una posición del controlador
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
www.elkoep.com / www.elkoep.es
Press of programming button
on receiver RFUS-61 shorter
then 1 second will fi nish pro-
gramming mode. The LED
lights up according to the pre-
-set memory function.
Pulsando el botón de progra-
mación de la unidad RFUS-61
durante menos de 1 segundo,
< 1s
PROG
terminará el modo de pro-
gramación. LED se ilumina
según la función de memoria
ajustada.
Al manipular con el dispositivo sin embalaje es importante evitar el contacto con líquidos.
Evite tocar los componentes en el dispositivo.
Para la programación y control mediante Unidades de sistema RF sirve la dirección
indicada en la parte lateral de la unidad.
Deleting the entire memory /
1 x
PROG
Borrar toda memoria
By pressing the programming button on the actuator for 8 sec-
onds, deletion occurs of the actuator's entire memory. LED
fl ashs 4x in each 1s interval.
The actuator goes into the programming mode, the LED fl ashes
in 0.5 s intervals (max. 4 min.).
You can return to the operating mode by pressing the Prog but-
ton for less than 1s. The LED lights up according to the pre-set
memory function and the component returns to the operating
> 8s
mode.
Deletion does not aff ect the pre-set memory function.
Con un largo pulso del botón de programación de la unidad
durante 8 segundos se borrará toda memoria de la unidad. LED
4x parpadeará en intervalo de un segundo.
Unidad entra al modo de programación, el LED parpadea en
intervalos de 0.5 s (máx. 4 min.).
Para volver al modo operativo, pulse el botón Prog por menos
de 1 segundo. LED se enciende de acuerdo con la función de
memoria de ajuste y la unidad vuelve al modo de funciona-
miento. Borrar no afecta a la función de memoria ajustada.
02-57/2016 Rev.6
5/7