Responsabilidad Del Usuario; Mantenimiento - Omega Lift Equipment EngineCrane Instrucciones Originales

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

ES

RESPONSABILIDAD DEL USUARIO

El propietario y/o operario debe leer estas instrucciones de operación y las siguientes precauciones antes de utilizar el
equipo. Se trata tan solo de un aparato apto para el levantamiento de cargas. El operario deberá supervisar el aparato de
levantamiento y la carga durante todo el proceso. No se permite operar bajo la carga levantada hasta que esta no esté
sujeta con los medios adecuados.
ATENCIÓN
1.
No sobrecargue. Esta grúa está diseñada para la elevación de motores y su transporte. Cuando retire un motor de un vehículo, asegúrese
de que el frontal del vehículo no está atascado en la unidad hidráulica. El no seguir esta advertencia puede resultar en la rotura de la unidad
hidráulica dejando caer el motor.
2.
Asegúrese de transferir el motor a un soporte de motores apropiado después de elevarlo.
3.
Utilizar en superficies estables capaces de sostener la carga.
4.
Cadenas o eslingas deben siempre ser de igual o mayor capacidad que la de la grúa.
Nunca colocarlo sobre una plataforma o vía de paso. Pérdidas la carga pueden hacer que la plataforma se eleve repentinamente.
5.
Asegúrese que la plataforma está completamente bajada antes de rellenar la unidad hidráulica con el aceite.
6.
7.
No usar la grúa para otros usos distintos de para los que ha sido diseñado.
8.
Nunca intente cambiar a la posición de plataforma mientras haya carga en la grúa.
9.
No abrir el tapón de llenado bajo ningún concepto a no se que el pistón esté completamente retractado.
Nunca modifique la grúa sin permiso por escrito previo de fábrica.
10.
11.
La grúa contiene aceite hidráulico ProLift. Cuando el uso se haga bajo temperaturas extremas, remplácelo por ProLift. Nunca utilice líquido
de frenos, alcohol, glicerina, detergente, aceite de motores o aceite sucio. No utilizar un aceite apropiado puede causar serios daños
internos a la grúa haciéndoloinoperativo. Para más información sobre el aceite, por favor, contactar con su centro de servicio local.
12.
Es su responsabilidad mantener los avisos de seguridad legibles e intactos. Repuestos Para estos avisos se pueden obtener en fábrica.
El no seguimiento de estas advertencias puede resultar en pérdidas de la carga, daño del gato, o fallos resultantes en daño de la propiedad,
13.
personal o heridas fatales.
14.
El usurario debe guardar este manual para futuras referencias a advertencias, uso e instrucciones de mantenimiento.
INSPECCIÓN
1.
Una inspección visual debe ser realizada antes de cada uso, comprobando pérdidas de líquido hidráulico o daños, pérdidas o rotura de
partes.
2.
El propietario y/o usuario debe ser consciente de que la reparación de estos equipos debe requerir un conocimiento profesional así como los
utensilios adecuados. Se recomienda realizar una inspección anual del gato llevada a cabo por un servicio autorizado y el que las partes
defectuosas sean reemplazadas por repuestos originales.
INSTRUCCIONES ANTES DE USO
1.
COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE
Con el gato en posición recta, abrir la válvula de liberación girando el ensamblaje de liberación en dirección contraria a la dirección de las
agujas del reloj. Retirar el envoltorio del tapón. Colocar aceite justo en la abertura del agujero (ver figura 5). Rellenar, si fuera necesario con
aceite para gatos.
2.
LUBRICACIÓN DE COMPONENTES INTERNOS
Con la válvula de liberación abierta, bombea el asa varias veces para asegurar la adecuada lubricación interna.
3.
SANGRADO DEL SISTEMA HIDRAÚLICO
Durante el transporte, el gato puede dañarse por el aire, causando que el brazo se vuelva esponjoso. Para sangrar el sistema hidráulico –
cerrar la válvula de liberación girándola hacia las agujas del reloj y retirar el tapón de llenado. Insertar el asa y bombear el gato hacia arriba
hasta la máxima altura, entonces colocar de nuevo el tapón.
4.
NIVEL DE RUIDO
Siempre usar auriculares cuando se opere con el gato neumático.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
La capacidad de la grúa varía con la posición de la plataforma (v er ESPECIFICACIONES).
Si la carga se debe trasladar a otro lugar, asegúrese de elevar la carga lo suficiente. Mover la grúa lentamente para evitar paradas
súbitas que puedan causar que la carga se balancee peligrosamente.
1.
Siempre use la plataforma en su posición retractil ya que la capacidad es mayor, siempre que sea posible. Extender la plataforma solo
cuando sea necesario para alcanzar la carga. Asegúrese que la carga está dentro de los intervalos de capacidad para la posición de la
plataforma seleccionada y que el gancho está firmemente conectado con la plataforma por un pin.
2.
Cerrar la válvula de liberación (no sobre apretar) y bombear para elevar la carga a la altura deseada.
Cuando se cambia la localización de la extensión de la plataforma, coloque la plataforma en la posición horizontal. Mover la plataforma y
3.
asegurarla con un pin y un clip. Fíjese en el intervalo de carga marcado en la plataforma.

MANTENIMIENTO

Añadir aceite:
Con el émbolo de la unidad hidráulica totalmente bajado, retire el tapón de llenado. Rellene hasta que el aceite esté al nivel del orificio de
llenado de aceite, a continuación, vuelva a poner el tapón de llenado.
Cambio de aceite
Para un mejor rendimiento y prolongar la vida útil del producto, cambie el suministro de aceite por completo al menos una vez al año.
1.
Para drenar el aceite, desenrosque la unidad hidráulica para bajarla. Con el émbolo de la unidad hidráulica totalmente bajado, retire el
tapón de llenado. Coloque la unidad hidráulica de lado y deje que el aceite salga a una bandeja de drenaje adecuada.
2.
Sustituir con un aceite adecuado como se describe en "ADVERTENCIA". A continuación, atornille la unidad hidráulica a la grúa y vuelva a
poner el tapón de llenado. Tenga cuidado para evitar que la suciedad o materias extrañas se introduzcan en la unidad hidráulica.
No usar líquido de frenos o aceite de motor!
10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido