Descargar Imprimir esta página

Technical Parameters; Especificaciones Técnicas - Elko EP iNels RFSC-11 Guia De Inicio Rapido

Enchufe conmutable

Publicidad

RFSC-11, RFSC-61
Switched socket
EN
Enchufe conmutable
ES
Programming with RF control units /
adress /
dirección
Deleting the socket /
Borrar enchufe
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button on the actuator for
5 seconds, deletion of one transmitter activates. The LED fl ashes
in an interval of 1s.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
The LED goes out and the actuator returns to operating mode.
Con un largo pulso al botón de programación del enchufe RF
por un período de 5 segundos se activará modo "borrar" un solo
1 x
> 5s
PROG
transmisor. LED parpadea en intervalos de 1s. Al pulsar el botón
del controlador se elimina de memoria de la unidad.
LED se apaga y la unidad vuelve al modo operativo.

Technical parameters /

Especifi caciones técnicas
Supply voltage:
Tensión de alimentacion:
Apparent power:
Consumo aparente:
Dissipated power:
Consumo de perdida:
Supply voltage tolerance:
Tolerancia de alimentación:
Output
Salida
Number of contacts:
Número de contactos:
Rated current:
Corriente nominal:
Switching power:
Potencia de conmutación:
Peak current:
Pico de corriente:
Switching voltage:
Tensión de conmutación:
Min. switching power DC:
Conmutación de potencia min.DC:
Mechanical service life:
Vida mecánica:
Electrical service life (AC1):
Vida eléctrica (AC1):
Control
Control
RF command from the transmitter:
Orden RF desde controlador:
Manual control:
Control manual:
Range in open space:
Rango al aire libre:
Other data
Más información
Operating temperature:
Temperatura de funcionamiento:
Working position:
Posición de funcionamiento:
Mounting:
Montaje:
Protection:
Protección:
Overvoltage category:
Categoría de sobretensión:
Contamination degree:
Grado de contaminación:
Dimensions:
Dimensiones:
Weight:
Peso:
Related standards:
Normas conexas:
ELKO EP ESPAÑA, S.L. | C/ Josep Martinez 15a, bj | 07007 Palma de Mallorca | e-mail: info@elkoep.es | Tel.: +34 971 751 425 | Fax: +34 971 428 076
Programación con Unidades del sistema RF
The address listed on the rear of the socket is used for programming and
controlling sockets RFSC-11 and RFSC-61 by RF control units.
Borrar una posición del controlador
230 - 250V / 50-60Hz
EN 60669, EN 300220, EN 301489 R&TTE Directive, Order. No 426/2000 Coll. (Directive 1999/EC)/
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 directiva RTTE, NVč.426/2000Sb (directiva 1999/ES)
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
www.elkoep.com / www.elkoep.es
Deleting the entire memory /
1 x
PROG
120 V AC / 60Hz 
6 VA
0.7 W
+10 %; -15 %
1x switching / NA (AgSnO
)
2
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / <3 s
250 V AC1 / 24 V DC
500 mW
3x10
7
0.7x10
5
868 MHz, 915 MHz, 916MHz
button / botón PROG (ON/OFF)
up to / hasta 200 m
-15 ... + 50 °C
any / cualquiera
plug into a socket / en toma de unchufe
IP30
III.
2
60 x 120 x 80 mm
195 g
Para la programación y control de enchufes RFSC-11 y RFSC-61 mediante
Unidades de sistema RF sirve la dirección indicada en la parte trasera del
enchufe.
Borrar toda memoria
By pressing the programming button on the actuator for
8 seconds, deletion occurs of the actuator's entire memory. The
LED fl ashes three times and goes out, then again fl ashes three
times and goes out.
The actuator goes into the programming mode, the LED fl ashes
in 0.5s intervals (max. 4min.).
You can return to the operating mode by pressing the Prog
button for less than 1s.
> 8s
Con un largo pulso del botón de programación del enchufe
durante 8 segundos se borrará toda memoria de la unidad. LED
parpadea tres veces, luego se apaga de nuevo tres veces y se
apaga.
Unidad entra al modo de programación, el LED parpadea en
intervalos de 0.5 s (máx. 4 min.).
Para volver al modo operativo, pulse el botón Prog por menos
de 1 segundo.
Attention:
The minimum distance between the controller (system unit) and
the actuator must not be less than one centimeter.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
Advertencia:
La distancia mínima entre el controlador (unidad de sistema) y la
unidad no debe ser inferior a 1 cm.
Entre los diferentes ordenes debe pasar al menos 1s.
02-51/2015 Rev.1
6/7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Inels rfsc-61