Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TIGRIP
DE - Original Betriebsanleitung (gilt auch für Sonderausführungen)
Krangabel
TKG vh
Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
Yale-Allee 30
42329 Wuppertal
Deutschland

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Columbus McKinnon Tigrip TKG

  • Página 1 TIGRIP DE - Original Betriebsanleitung (gilt auch für Sonderausführungen) Krangabel TKG vh Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Deutschland...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sachwidrige Verwendung ..................... 5 Prüfung vor der ersten Inbetriebnahme ................6 Prüfung vor Arbeitsbeginn ....................6 Gebrauch des Lastaufnahmemittels ..................7 Prüfung / Wartung ......................... 8 Transport, Lagerung, Ausserbetriebnahme und Entsorgung ..........9 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 3: Vorwort

    ACHTUNG: Unbedingt Hinweise zur Verwendung auf Baustellen beachten. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet die Firma Columbus McKinnon Industrial Products GmbH nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender/Betreiber. Die auf dem Gerät angegebene Tragfähigkeit (WLL) ist die maximale Last, die angeschlagen werden darf.
  • Página 4 Lastaufnahmemittel stehen. Es dürfen nur Kranhaken mit Sicherungsfalle verwendet werden. Die Aufhängeöse des Lastaufnahmemittels muss im Kranhaken genügend Platz haben und frei beweglich sein. Bei Funktionsstörungen ist das Lastaufnahmemittel sofort außer Betrieb zu setzen. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 5: Sachwidrige Verwendung

    Güter, die aufgrund ihrer Form und Größe direkt von den Zinken aufgenommen werden können. ACHTUNG: Beim Anheben der beladenen Krangabel dürfen die Spitzen der Gabelzinken keinesfalls nach unten weisen! Lastaufnahmemittel nicht aus großer Höhe fallen lassen. Das Gerät darf nicht in explosionsfähiger Atmosphäre eingesetzt werden. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 6: Prüfung Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Steckbolzen überprüfen. Der am senkrechten Holm angebrachte Steckbolzen zur Verstellung der lichten Höhe muss gängig sein und durch den Klappstecker gegen Herausfallen gesichert sein. Die verstellbaren Gabelzinken müssen sichtbar eingerastet und verriegelt sein. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 7: Gebrauch Des Lastaufnahmemittels

    Eventuell ist die Position des Hebezeugs dazu nachzuführen. • Durch langsames und vorsichtiges Anheben des Tragmittels kann die Lage der beladenen Krangabel überprüft werden. Das Lastaufnahmemittel muss sich frei hängend um mindestens 5° nach hinten neigen. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 8: Prüfung / Wartung

    Reparaturen dürfen nur von Fachwerkstätten, die Original TIGRIP-Ersatzteile verwenden, durchgeführt werden. Nach einer erfolgten Reparatur sowie nach längerer Standzeit ist das Lastaufnahmemittel vor der Wiederinbetriebnahme erneut zu prüfen. Die Prüfungen sind vom Betreiber zu veranlassen. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 9: Transport, Lagerung, Ausserbetriebnahme Und Entsorgung

    Nach Außerbetriebnahme sind die Teile des Gerätes und gegebenenfalls die Betriebsstoffe (Öle, Fette, etc.) entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen der Wiederverwertung zuzuführen bzw. zu entsorgen. Weitere Informationen Betriebsanleitungen Download sind unter www.cmco.eu zu finden! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 10 1.000 1.300 - 2.000 TKG 1,5 vh 2.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 2,0 vh 3.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 3,0 vh 5.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 5,0 vh Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 11 TIGRIP EN - Translated Operating Instructions (Also applicable for special versions) Crane forks TKG vh Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Germany © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 12 Incorrect Operation ......................15 Inspection Before Initial Operation..................16 Inspections Before Starting Work ..................16 Usage Of The Load Lifting Attachment ................16 Inspection / Service ......................17 Transport, Storage, Decommissioning and Disposal ............18 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 13: Introduction

    Attention: Always comply with the instructions for application on sites. Any different or exceeding use is considered incorrect. Columbus McKinnon Industrial Products GmbH will not accept any liability for damage resulting from such use. The risk is borne by the user/operating company alone.
  • Página 14 Only use crane hooks with a safety latch. The suspension eye of the load lifting attachment must have sufficient space in the crane hook and be freely articulating. In the case of malfunctions, stop using the load lifting attachment immediately. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 15: Incorrect Operation

    Attention: When lifting the loaded crane fork, the tips of the fork tines must never point downwards! Do not allow the load lifting attachment to fall from a large height. The unit must not be used in potentially explosive atmospheres. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 16: Inspection Before Initial Operation

    • Activate the latching device by turning the spring latch back. verriegelte Position geöffnete Position locked position open position locked position open position Attention: The spring latch must fully lock in the frame, this must be visible. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 17: Inspection / Service

    • before the unit is put into service again following a shut down • after substantial changes, • however, at least once per year, by a competent person. Attention: Actual operating conditions (e.g. operation in galvanizing facilities) can dictate shorter inspection intervals. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 18: Transport, Storage, Decommissioning And Disposal

    After taking the unit out of service, recycle or dispose of the parts of the unit and, if applicable, the operating material (oil, grease, etc.) in accordance with the legal regulations. Further information and operating instructions for download can be found at www.cmco.eu! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 19 1.000 1.300 - 2.000 TKG 1,5 vh 2.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 2,0 vh 3.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 3,0 vh 5.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 5,0 vh Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 20 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 21 TIGRIP FR - Traduction de mode d’emploi (Cela s‘applique aussi aux autres versions) Fourches pour palettes TKG vh Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Allemagne © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 22 Inspection Avant Mise En Service ..................26 Inspection Avant De Commencer A Travailler ..............26 Fixation De La Charge ......................27 Inspection / Maintenance ....................28 Transport, Stockage Et Mise Hors Service ................ 29 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 23: Introduction

    ATTENTION : Toujours consulter les instructions pour l'utilisation sur site. N'importe quelle utilisation différente ou excessive est considérée comme incorrecte. Columbus McKinnon Industrial Products GmbH ne pourra être tenu responsable en cas de dommage durant une telle utilisation. Le risque est pris uniquement par l'utilisateur final.
  • Página 24 Utiliser uniquement des crochets de palan munis d'un loquet de sécurité L'œillet de suspension de l'appareil doit avoir assez de place dans le crochet et s'articuler librement. Si l’appareil est défaillant, cesser immédiatement de l'utiliser. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 25: Utilisation Incorrecte

    Attention : Lors du chargement de la fourche suspendue, les extrémités des fourches ne doivent jamais pointer vers le bas ! Ne pas laisser tomber l’appareil de haut. L'appareil ne doit pas être utilisé dans une atmosphère explosible. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 26: Inspection Avant Mise En Service

    Vérifier le goujon. Le goujon de réglage de hauteur situé sur la poutre verticale doit pouvoir être manipulé sans difficulté. Une goupille à anneau doit être mise en place pour éviter les chutes. Les fourches réglables doivent être verrouillées et sécurisées. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 27: Fixation De La Charge

    être réglée. • La position de la fourche chargée peut être vérifiée en soulevant doucement et avec précaution la suspension. L'appareil de levage doit être librement suspendu et incliné vers l'arrière d'au moins 5°. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 28: Inspection / Maintenance

    Après avoir effectué des réparations ou après ne pas avoir utiliser le produit pendant une longue période, le palan doit être inspecté encore une fois avant de s'en servir à nouveau. Les vérifications doivent être effectuées à l'initiative de l'entreprise d'exploitation. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 29: Transport, Stockage Et Mise Hors Service

    Après la mise hors service de l'appareil, recycler ou éliminer les pièces de l'appareil et, le cas échéant, les matériaux utilisés (lubrifiant, graisse, etc.) conformément aux dispositions légales. Pour obtenir de plus amples informations et télécharger d'autres manuels, consulter notre site www.cmco.eu ! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 30 1.000 1.300 - 2.000 TKG 1,5 vh 2.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 2,0 vh 3.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 3,0 vh 5.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 5,0 vh Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 31 TIGRIP ES - Instrucciones de Servicio Traducida (También valido para diseños especiales) Portapalets TKG vh Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Germany © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 32 Inspección antes del primer uso ..................36 Inspección antes de comenzar el trabajo ................36 Uso del dispositivo de elevación ..................36 Inspección / Servicio ......................37 Transporte, almacenamiento, retirada del servicio y deshecho ........38 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 33: Introducción

    ATENCIÒN: Siga siempre las instrucciones de aplicación dependiendo del lugar de trabajo. Cualquier uso diferente o excesivo es considerado como incorrecto. Columbus McKinnon Industrial Products GmbH no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier daño resultante de este tipo de uso. El riesgo es asumido solamente por el usuario/empresa usuaria.
  • Página 34 La anilla de suspensión de la garra debe tener el suficiente espacio en el gancho de la grúa y tener libertad de movimientos. En caso de un mal funcionamiento, deje de usar la garra inmediatamente. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 35: Uso Incorrecto

    ATENCIÒN: ¡Cuando se eleve un portapalet cargado, las puntas de las palas nunca deben apuntar hacia abajo! No permita que la unidad caiga desde una gran altura. La unidad no debe ser utilizada en atmósferas potencialmente explosivas. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 36: Inspección Antes Del Primer Uso

    • Ajuste la pala a la anchura requerida. • Active el dispositivo de bloqueo girando otra vez el pasador de muelle a su posición anterior. verriegelte Position geöffnete Position locked position open position locked position open position © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 37: Inspección / Servicio

    • antes de que la unidad sea puesta en servicio otra vez después de una parada • después de cambios sustanciales. • de todas formas, por lo menos una vez al año, por una persona cualificada. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 38: Transporte Almacenamiento Retirada Del Servicio Ydeshecho

    Después de retirar la unidad del servicio, recicle o deshágase de las piezas de la unidad y, si es aplicable, el material de funcionamiento (aceite, grasa, etc.) de acuerdo a la normativa legal. ¡Puede encontrar más información e instrucciones de funcionamiento para su descarga en www.cmco.eu! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 39 1.000 1.300 - 2.000 TKG 1,5 vh 2.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 2,0 vh 3.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 3,0 vh 5.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 5,0 vh Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 40 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 41 TIGRIP NL - originele gebruiksaanwijzing (geldt ook voor speciale modellen) kraanvork TKG vh Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Germany © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 42 Correct Gebruik ........................43 Incorrect Gebruik ......................... 45 Inspectie voor Ingebruikname .................... 46 Inspectie voor Werkaanvang ....................46 Gebruik van het Hijshulpmiddel ..................46 Inspecties / Onderhoud ....................... 47 Transport, Opslag en Verwijdering..................48 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 43: Introductie

    LET OP: altijd de instructies voor gebruik op bouwplaatsen in acht nemen. Elk ander of overschrijdend gebruik wordt beschouwd als onjuist. Columbus McKinnon Industrial Products GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van dergelijk gebruik.
  • Página 44 Alleen kraanhaken met veiligheidskleppen mogen worden gebruikt. Het ophangoog van het hijshulpmiddel moet genoeg ruimte in de kraanhaak hebben en vrij kunnen bewegen. Bij defecten moet het hijshulpmiddel meteen buiten gebruik gesteld worden. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 45: Incorrect Gebruik

    LET OP: Bij het optillen van de beladen pallethaak mogen de uiteinden van de vorken nooit naar beneden wijzen! Het hijshulpmiddel niet van grote hoogte laten vallen. Het apparaat niet in explosiegevaarlijke omgevingen gebruiken. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 46: Inspectie Voor Ingebruikname

    • Activeer de vergrendeling door de veervergrendeling (afb. X) terug te draaien. verriegelte Position geöffnete Position locked position open position locked position open position LET OP: De veervergrendeling moet zichtbaar volledig in het frame vergrendeld zijn. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 47: Inspecties / Onderhoud

    • voor heringebruikname na een periode van buitengebruikstelling, • na fundamentele veranderingen, • maar in ieder geval 1 x per jaar door een bevoegd persoon. LET OP: bij uitzonderlijke bedrijfsomstandigheden (bv. bij galvaniseringsprocessen) kunnen kortere keuringsintervallen noodzakelijk zijn. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 48: Transport, Opslag En Verwijdering

    Na de definitieve buitengebruikstelling van het apparaat, deze compleet of in delen recyclen en, indien van toepassing, de gebruikte smeermaterialen (olie, vet, enz.) overeenkomstig de wettelijke bepalingen verwijderen. Meer informatie en downloadbare handleidingen zijn beschikbaar op www.cmco.eu! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 49 1.000 1.300 - 2.000 TKG 1,5 vh 2.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 2,0 vh 3.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 3,0 vh 5.000 1.000 1.300 - 2.000 TKG 5,0 vh Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Tabla de contenido