Página 1
Office Laminators Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes del uso. fellowes.com...
ENGLISH HeatGuard Technology™ double-walled Opening lid to clean insulation keeps heat inside laminating mechanism LED Interface for Discrete carry user guidance handles at side LED Panel cold 3 Enter Right LED Interface Key Support Shelf on entry to guide laminate path Active Cooling System Temperature controlled release trigger for lid...
Página 3
15-20 laminations to guarantee optimum laminating results. For further details, please see “maintenance” section. BEFORE YOU LAMINATE Position laminator Use Fellowes® brand pouches so you have enough for best results. Select correct space to allow pouch size for laminated item.
Página 4
ENGLISH HOT LAMINATION STEPS 1. Please connect the laminator to the 3. Press Stand-by button at left of front operating panel to switch laminator on. socket using the separate power cable supplied. 4. Use navigation keys to select setting for 6. While laminator is warming up, please the hot lamination pouch thickness (3-7 prepare item you wish to laminate. Place the mil) you wish to laminate. item inside the pouch and center it against the sealed edge of the pouch. To prevent jamming, use a carrier sheet when item is smaller than the pouch. 9. To prevent jamming, immediately remove 7. “Wait” LED ( ) will stop flashing 8. Place pouch, sealed edge first, into laminated item from back of machine. Let and acoustic bleep signal will sound when laminator entry. Keep pouch straight and machine is ready to laminate selected pouch use the edge guide to center it. item cool on flat surface for several seconds. thickness. 10. Before switching off laminator, feed empty cleaning sheet through machine to clean unit.
MAINTENANCE - Unique Easi-Access technology This laminator is equipped with the unique Easi-Access technology for easy maintenance. This allows the user to open the laminator for maintenance, just like a photocopier. 4. Press the silver buttons on both sides of 1. To open the laminator, please press 3. The “Wait” LED will turn off and the the machine to activate the Easi-Access (The the “Open” ( ) button as shown in ready beep will sound when machine is laminator needs to be switched on to allow the illustration. The red Open light will ready to be opened. the active temperature control to work). illuminate. 6. For further maintenance, the rollers 5. Open the lid with both hands. 7. To clean residue off laminator rollers, 8. Please remember to re-secure the can be released by experienced users. please only use Fellowes Laminating rollers before closing cover to ensure You are now able to clean the inside of Press cam levers to release the rollers. Roller wipes (item No 5703702) as safe operation. the laminator and carefully remove any explained in their product instructions. residual glue or other items. When laminator is opened, power to internal parts is isolated, so that user is not in danger of electric shock. TROUBLESHOOTING Problem Cause Ready Light does not go on after extended time Laminator is in a hot, humid area. Move laminator to a cool dry area.
FRANÇAIS L’isolant à double paroi HeatGuard Ouverture du couvercle pour Technologymc enferme la chaleur à l’intérieur nettoyer le mécanisme de pelliculage Interface à DEL comme Poignées de guide de l’utilisateur transport discrètes sur le côté Panneau à DEL Haut Froid Entrer Droit Tablette de support à...
• P lacez toujours l’article dans une pochette. Ne pelliculez jamais de pochette vide. • A vant de pelliculer les articles précieux, faites un essai avec un article de taille et d’épaisseur semblables. • T aillez le surplus de pochette autour de votre article après le pelliculage et le refroidissement. • N e pelliculez pas les documents thermosensibles (par ex. billets, ultrasons, etc.) • N ettoyez les rouleaux de la pelliculeuse avec les lingettes pour rouleaux Fellowes • U tilisez un marqueur effaçable à sec pour écrire sur les pochettes pelliculées. (article n° 5703702) après 15 à 20 pelliculages pour garantir des résultats optimaux. Pour plus de détails, veuillez consulter la section « Entretien ». AVANT DE PELLICULER Placez la pelliculeuse de manière à...
FRANÇAIS ÉTAPES DE PELLICULAGE À CHAUD 1. Veuillez brancher la pelliculeuse à la prise 3. Enfoncez le bouton de Mise en attente à avec le câble d’alimentation distinct fourni. gauche du panneau de fonctionnement avant pour mettre l’appareil en marche. 4. Utilisez les touches de navigation pour 5. Confirmez votre sélection en enfonçant 6. Pendant le réchauffement de la pelliculeuse, choisir le réglage de l’épaisseur de la pochette le bouton de confirmation au milieu des veuillez préparer l’article que vous désirez pelliculer. de pelliculage à chaud (3 à 7 mils) que vous touches de navigation. La DEL « Attendre » Placez l’article à l’intérieur de la pochette et centrez- le contre le bord scellé de la pochette. Afin d’éviter désirez pelliculer. ( ) commencera à clignoter et la pelliculeuse prendra quelques minutes pour atteindre la un blocage, utilisez un feuillet de référence lorsqu’un température requise. article est plus petit que la pochette. 9. Afin d’éviter un blocage, retirez 7. La DEL « attendre » ( ) cessera de 8. Placez la pochette, côté scellé d’abord immédiatement l’article pelliculé de l’arrière clignoter et le signal acoustique se fera dans l’entrée de la pelliculeuse. Gardez la de la machine. Laissez l’article se refroidir sur entendre lorsque l’appareil est prêt pour pochette droite et utilisez le guide-bord pour une surface plane pendant plusieurs secondes. le pelliculage de l’épaisseur de la pochette la centrer. choisie.
(La pelliculeuse doit être en marche pour permettre qu’indiqué dans l’illustration. Le voyant une température de manipulation sans danger à fera entendre lorsque l’appareil est prêt au contrôle de température actif de fonctionner). rouge « Ouvrir » s’allumera. l’intérieur. Pendant ce temps, le symbole à ouvrir. « Attendre » clignotera et le couvercle restera verrouillé. 6. Pour tout autre entretien, les rouleaux 5. Ouvrez le couvercle des deux mains. 7. Nettoyez tout résidu des rouleaux 8. N’oubliez pas de replacer les rouleaux peuvent être dégagés par les utilisateurs de pelliculeuse avec les lingettes de avant de fermer le couvercle pour assurer Vous pouvez maintenant nettoyer l’intérieur d’expérience. Appuyez sur les leviers à rouleaux de pelliculeuse Fellowes (article un fonctionnement sans danger. de la pelliculeuse et retirer soigneusement came pour dégager les rouleaux. n° 5703702) tel qu’expliqué dans les toute colle résiduelle ou autres articles. instructions du produit. Lorsque la pelliculeuse est ouverte, le courant aux pièces internes est isolé afin d’éviter tout risque de choc électrique à l’utilisateur. DÉPANNAGE Problème Cause Solution Le voyant « prêt » ne s’allume pas après une certaine La pelliculeuse est dans un endroit chaud et humide. Placez la pelliculeuse dans un endroit frais et sec. période de temps La pochette n’a pas adhéré complètement à l’article L’article pelliculé est peut-être trop épais.
ESPAÑOL HeatGuard Technology™ con doble aislamiento para Tapa que se abre para mantener el calor en el interior limpiar el mecanismo de plastificado Interfaz de indicadores Manijas de luminosos para guía del usuario transporte discretas Panel de en el costado indicadores luminosos Arriba...
(artículo n.º 5703702) después de 15 a 20 plastificados a fin de obtener resultados • Use un marcador de borrado en seco para escribir sobre las bolsas de plastificado. óptimos en el plastificado. Para obtener más información, consulte la sección “mantenimiento”. ANTES DE PLASTIFICAR Coloque la plastificadora Use las bolsas marca Fellowes ® en una posición que para obtener mejores tenga espacio suficiente resultados. Seleccione el para que los artículos tamaño de bolsa adecuado para...
ESPAÑOL PASOS PARA PLASTIFICADO EN CALIENTE 1. Conecte la plastificadora al tomacorriente con 2. Encienda la plastificadora con el botón 3. Presione el botón Encendido sin uso a la Encendido/Apagado en la parte posterior de izquierda del panel delantero de operación el cable de alimentación independiente provisto. la máquina. para encender la plastificadora. 4. Utilice las teclas de navegación para 5. Confirme su selección al presionar el botón 6. Mientras la plastificadora se está calentando, seleccionar la configuración del espesor de “Enter” en medio de las teclas de navegación. prepare el artículo que desea plastificar. Coloque la bolsa (3 a 7 mil) que desea plastificar El indicador luminoso “Esperar” ( ) el artículo dentro de la bolsa y céntrelo contra el borde sellado de la bolsa. Para evitar atascos, use en caliente. comenzará a destellar y la plastificadora demorará algunos minutos en alcanzar la una hoja de transporte cuando el artículo sea más temperatura requerida. pequeño que la bolsa. 9. Para evitar atascos, retire inmediatamente 8. Coloque la bolsa, el lado sellado primero, el artículo plastificado de la parte posterior en la entrada de la plastificadora. Mantenga de la máquina. Deje el artículo sobre una la bolsa derecha y guíese por el borde superficie plana durante varios segundos hasta para centrarla. que se enfríe. 10. Antes de apagar la plastificadora, cargue la hoja de limpieza en la unidad para limpiarla.
Easi-Access (La plastificadora debe encenderse la ilustración. La luz roja de apertura se temperatura de manipulación segura en el interior. la máquina esté lista para abrirse. para permitir que el control de temperatura encenderá. Durante este tiempo, el símbolo “Esperar” activo funcione). destellará y la tapa permanecerá bloqueada. 5. Abra la tapa con ambas manos. 6. Para realizar un mantenimiento más 7. Para limpiar los residuos de los rodillos 8. Recuerde volver a asegurar los rodillos profundo, los usuarios experimentados pueden de la plastificadora, use sólo toallitas para antes de cerrar la tapa para que la máquina Ahora puede limpiar el interior de la liberar los rodillos. Presione las palancas de rodillos plastificadores de Fellowes (artículo funcione de manera segura. plastificadora y quitar con cuidado el leva para liberar los rodillos. N.º 5703702), tal como se explica en las pegamento residual u otros elementos. instrucciones del producto. Cuando se abre la plastificadora, las piezas internas están aisladas, por lo que el usuario no corre riesgo de sufrir una descarga eléctrica. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Causa Solución La luz de listo no se enciende después de un La plastificadora está en un lugar húmedo y caluroso. Lleve la plastificadora a un lugar fresco. período prolongado La bolsa no se adhirió completamente al artículo El artículo plastificado puede ser demasiado grueso.
Página 14
Italia + 39-071-730041 United States + 1-630-893-1600 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 fellowes.com Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China España Italia Korea Singapore United States 2006 Fellowes, Inc. Part No. 402104B...