Descargar Imprimir esta página

KOMPAN ROBINIA Instrucciones De Instalación página 32

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
3
3a – Komma igång
Börja med att lokalisera systemets fötter och se till att det
finns tillräckligt med utrymme, även för säkerhetszonen.
Produktguiden innehåller en ritning över säkerhetszonen.
(1)
3b - Mått
Placera två måttband i kors på det område där systemet
ska monteras. (2)
Lokalisera med hjälp av planritningen i produktguiden
(3) den punkt där de två måttbanden X och Y ska korsa
varandra. Kontrollera att de två måttbandens z är i vinkel.
Mät ut de angivna mittpunkterna för undamenten i hela
systemet. Markera dessa punkter med pluggar,
skruvmejslar eller liknande. (4) Kontrollera därefter att
säkerhetszonen runt hela systemet är korrekt utformad.
Säkerhetszonen är markerad med en prickad linje runt
systemet på planritningen.
Planritningen visar det markerade området vid var och en
av de markerade mittpunkterna. Det markerade området
anger storleken på bottenplattan. Varje markerat område
med färg är numrerat och numret hänvisar till en ritning
som visar storleken och djupet på hålet samt hur mycket
betong som behövs.
Om du använder mekaniskt grävredskap kan du gräva ut
för flera stolpar på samma gång.
Kontrollera att ändarna på linje X och Y är markerade
innan du tar bort måttbanden för att börja gräva. Det är
viktigt att kunna kontrollera att systemet är rätt placerat
under hela monteringen.
3c – Hål för att montera stolparnas fötter i marken
Gräv hål för stolparna, se instruktionerna (5) för
information om vilka aktiviteter som kräver betong.
Obs! Fyll inte igen hålen förrän monteringen är färdig
och hela konstruktionen är i rätt läge.
1
Safety zone in accordance with EN 1176
Sicherheitsabstand gemäß EN 1176
Espace d'évolution selon EN 1176
Zona de seguridad según EN 1176
Distanze di sicurezza in conformità con lo standard EN 1176
Veiligheidsgebied in overeenstemming met EN 1176
Säkerhetsområde enl EN 1176
Sikkerhedsareal iht. EN 1176
Зона безопасности в соответствии с EN 1176
EN1176-normin mukainen turva-alue
All measurements are in cm
Alle Maßangaben in cm
Toutes les dimensions sont indiquées en cm
Todas las medidas están indicadas en cm
Tutte le misure sono in cm
Alle afmetingen zijn in cm
Alla mått är angivna i cm
Alle mål er angivet i cm
Все измерения в см.
Kaikki ohjeessa mainitut mitat ovat senttimetrejä.
Please note: The safety zone shown on this drawing is in accordance with EN 1176. There may be
some locations where a larger safety zone is required. If in doubt, please contact your play consultant.
Achtung: Der angegebene Sicherheitsabstand entspricht EN 1176. Bestimmte Länder schreiben
größere Sicherheitsabstände vor. Bitte wenden Sie sich in Zweifelsfällen an Ihren Berater.
Attention : l'espace d'évolution montré est conforme à EN 1176. Dans certains pays, un espace
d'évolution plus grand peut être exigé. Prière de contacter notre conseiller en cas de doute.
Observe: La zona de seguridad demostrada en este dibujo cumple con EN 1176. En algunos sitios
puede ser necesaria una zona de seguridad más grande. En caso de tener alguna duda, por favor
póngase en contacto con nuestro consultor.
Attenzione: la distanza di sicurezza specificata è conforme ai requisiti EN 1176. In alcuni paesi, le
norme locali possono richiedere distanze di sicurezza maggiori. In caso di dubbi, contattare il nostro
consulente.
N.B.: het getoonde veiligheidsgebied is in overeenstemming met EN 1176. In sommige landen kan
een groter veiligheidsgebied vereist zijn. In geval van twijfel onze adviseur raadplegen.
Obs: Det markerade säkerhetsområdet följer EN 1176. I vissa länder kan det finnas krav på större
säkerhetsområde. Kontakta vänligen vår konsulent om du är osäker.
Obs.: Det viste sikkerhedsareal er i overensstemmelse med EN 1176. I nogle lande kan der være
krav om større sikkerhedsareal. Kontakt venligst vores konsulent ved tvivlsspørgsmål.
Внимание: Зона безопасности указана в соответствии с EN 1176. Возможны случаи,
когда требуется увеличение зоны безопасности. В затруднительных случаях
обращайтесь к Вашему консультанту.
Huom: Tämän piirustuksen turva-alue on EN1176-normin mukainen. Joissain sijoituspaikoissa saatetaan
edellyttää suurempaa turva-aluetta. Jos olet epävarma, otathan yhteyttä KOMPANiin.
2
5
Important! The concrete must be sufficiently hardened before the play item may be used.
Total volume of concrete: Min 0,228 m³
Wichtig! Vor der Inbetriebnahme des Spielreräts muß der Beton ausreichend abgebunden haben.
Betonverbrauch insgesamt: mind. 0,228 m³
Important! Le béton doit avoir suffisamment durci avant de mettre en service l'équipment de jeux.
Consommation totale de bèton: au minimum 0,228 m³
Importante! El hormigón debe estar suficentemente endurecido antes de comenzar a utilizar el equipo
de juego. Consumo total de hormigón: Min. 0,228 m³
Importante! Prima de utilizzare le attrezzature da gioco, il cemento dve essere sufficientemente
solidificato. Volume totale di cemento: min. 0,228 m³
Belangrijk! Het beton moet voldoende gehard zijn voordat het speeltoestel in gebruik wordt genomen.
Totale benodigde hoeveelheid beton: min. 0,228 m³
Viktigt! Betongen måste ha härdat tillräckligt innan lekredskapet börjar användas.
Total betongåtgång: min. 0,228 m³
Vigtigt! Betonen skal være tilstrækkeligt hærdet, før legeredskabet tages i brug.
Totalt betonforbrug: Min. 0,228 m³
Важно! Перед использованием сооружений убедитесь, что бетон затвердел.
Сумарный объем бетона: мин. 228 л.
HUOM! Betonivalun on oltava tarpeeksi kuiva, ennen kuin leikkivälinettä saa käyttää.
Betonoinnin minimikokonaismäärä; 0,228 m³
Concrete 0,076 m³
ø40
x 70cm
Béton - Hormigón
Cemento - Beton
Betong - Beton
Бетон - Betonointi
R + F = 100 cm
ø40
cm
4
2/5
Safety zone in accordance with EN 1176
Sicherheitsabstand gemäß EN 1176
Espace d'évolution selon EN 1176
Zona de seguridad según EN 1176
Distanze di sicurezza in conformità con lo standard EN 1176
Veiligheidsgebied in overeenstemming met EN 1176
Säkerhetsområde enl EN 1176
Sikkerhedsareal iht. EN 1176
Зона безопасности в соответствии с EN 1176
EN1176-normin mukainen turva-alue
Free height of fall
*
Freie Fallhöhe
Hauteur de chute libre
Altura de caída libre
All measurements are in cm
Altezza di caduta libera
Alle Maßangaben in cm
Toutes les dimensions sont indiquées en cm
Vrije valhoogte
Todas las medidas están indicadas en cm
Fri fallhöjd
Tutte le misure sono in cm
Alle afmetingen zijn in cm
Fri faldhøjde
Alla mått är angivna i cm
Высота свободного падения
Alle mål er angivet i cm
Все измерения в см.
Vapaa putoamiskorkeus
Kaikki ohjeessa mainitut mitat ovat senttimetrejä.
Please note: The safety zone shown on this drawing is in accordance with EN 1176. There may be
some locations where a larger safety zone is required. If in doubt, please contact your play consultant.
Achtung: Der angegebene Sicherheitsabstand entspricht EN 1176. Bestimmte Länder schreiben
größere Sicherheitsabstände vor. Bitte wenden Sie sich in Zweifelsfällen an Ihren Berater.
Attention : l'espace d'évolution montré est conforme à EN 1176. Dans certains pays, un espace
d'évolution plus grand peut être exigé. Prière de contacter notre conseiller en cas de doute.
Observe: La zona de seguridad demostrada en este dibujo cumple con EN 1176. En algunos sitios
puede ser necesaria una zona de seguridad más grande. En caso de tener alguna duda, por favor
póngase en contacto con nuestro consultor.
Attenzione: la distanza di sicurezza specificata è conforme ai requisiti EN 1176. In alcuni paesi, le
norme locali possono richiedere distanze di sicurezza maggiori. In caso di dubbi, contattare il nostro
consulente.
N.B.: het getoonde veiligheidsgebied is in overeenstemming met EN 1176. In sommige landen kan
een groter veiligheidsgebied vereist zijn. In geval van twijfel onze adviseur raadplegen.
Obs: Det markerade säkerhetsområdet följer EN 1176. I vissa länder kan det finnas krav på större
säkerhetsområde. Kontakta vänligen vår konsulent om du är osäker.
Obs.: Det viste sikkerhedsareal er i overensstemmelse med EN 1176. I nogle lande kan der være
krav om større sikkerhedsareal. Kontakt venligst vores konsulent ved tvivlsspørgsmål.
Внимание: Зона безопасности указана в соответствии с EN 1176. Возможны случаи,
когда требуется увеличение зоны безопасности. В затруднительных случаях
обращайтесь к Вашему консультанту.
Huom: Tämän piirustuksen turva-alue on EN1176-normin mukainen. Joissain sijoituspaikoissa saatetaan
edellyttää suurempaa turva-aluetta. Jos olet epävarma, otathan yhteyttä KOMPANiin.
Copyright©KOMPAN A/S
2/5
3
Loose fill
Matériaux fluents
Lockers material
Material suelto
Materiale sciolto
2289
Lös fyllningsmaterial
Løst påfyldningsmateriale
Los meteriaal
Амортизационный
705
сыпучий материал
1305
652
384
0
Copyright©KOMPAN A/S
2/3
894
NO CONCRETE
4/5
Copyright©KOMPAN A/S
Free height of fall
*
Freie Fallhöhe
Hauteur de chute libre
Altura de caída libre
Altezza di caduta libera
Vrije valhoogte
Fri fallhöjd
Fri faldhøjde
Высота свободного падения
Vapaa putoamiskorkeus
Copyright©KOMPAN A/S
3/5
NO CONCRETE
Depth 618
NO CONCRETE
Copyright©KOMPAN A/S

Publicidad

loading