Página 1
134 Godocho, Hodogaya, Kyalami Business Park, Yokohama, Kanagawa 240-0005 Instruction Manual Kyalami, Midrand Japan South Africa www.rs-components.com RS VP-2 www.rs-components.com U.S.A Stock No: 161-1627 Asia Allied Electronics RS Components Ltd. 7151 Jack Newell Blvd. S. Suite 1601, Level 16, Tower 1,...
Página 2
True RMS AC Flexible Clamp Meter 3000 A / English 1. APPLICATIONS GENERAL The volt finder voltage detector is intended to check for the presence of AC voltage and display radialisation, signalling the user with an LED and Buzzer on. Built-in bright flashlight with ON/OFF button and audible beeper indicator.
Do not rely on this tester with shielded wire. Operation may be affected by differences in socket design and type. If this product is used in a manner not specified by RS VP-2 the manufacturer, protection provided by the product may be affected.
Testeur de tension / Francais Testeur de tension / Francais 1. APPLICATIONS GÉNÉRALITÉS 6. Avant chaque utilisation, vérifiez le fonctionnement en testant un circuit connu qui se situe dans les limites de cette unité. Le détecteur de tension volt finder est destiné à vérifier la présence de tension alternative La lumière rouge (pas clignotante) indique la présence de tension.
Retirez le compartiment de la batterie. Bedienungsanleitung c. Remplacer les piles (respecter la polarité). d. Faites glisser le compartiment des piles vers l'arrière. RS VP-2 REMARQUE: Si le testeur ne va pas être utilisé pendant une longue période, veuillez retirer la batterie. Inventar Nr: 161-1627 Spannungsprüfer...
Página 6
Spannungsprüfer / Deutsch Spannungsprüfer / Deutsch 1. Allgemeine Anwendungen 6. Vor jedem Gebrauch überprüfen Sie den Betrieb, indem Sie einen bekannten Arbeitskreis testen, der sich innerhalb der Bewertung dieses Geräts befindet. Der Spannungsdetektor Volt Finder soll das vorhanden sein von Wechselspannung und Steady rot leuchtet (nicht blinken) zeigt Spannung vorhanden.
Página 7
Sie das Gerät vom Stromkreis. Manuale di istruzioni b. Entfernen Sie das Batteriefach. c. Ersetzen Sie die Batterien (Polarität beachten). RS VP-2 d. Schieben Sie das Batteriefach zurück. Hinweis: Wenn der Spannungstest nicht lange dauert, entfernen Sie bitte die Batterie. Stock No: 161-1627 Tester di tensione 10/11/2017 Version Nr.
Página 8
Tester di tensione / Italiano Tester di tensione / Italiano 1. APPLICAZIONI GENERALI Luce rossa fissa (non lampeggiante) indica la presenza di tensione. Se nessuna indicazione, la tensione potrebbe ancora essere presente. Non fare affidamento su questo tester Il rilevatore di tensione ha lo scopo di verificare la presenza di tensione AC e la con filo schermato.
CA y la radialización de la pantalla, indicando al usuario con un LED y un zumbador activado. Linterna brillante incorporada con el botón de ENCENDIDO / APAGADO y el indicador sonoro audible. RS VP-2 2. DESCRIPCIÓN DEL DETECTOR No. de inventario: 161-1627 PROBADOR DE VOLTAJE 1.
PROBADOR DE VOLTAJE / España PROBADOR DE VOLTAJE / España 6. Antes de cada uso, verifique la operación probando un circuito de trabajo conocido que 6. REEMPLAZO DE LA BATERÍA esté dentro de la clasificación de esta unidad. a. Desconecta la unidad del circuito. Brillo rojo fijo (no flash) indica voltaje presente.