SwitchLite MRE SLDM MR 96239822
Sensa MRE DDM MR 96239831
This device should be installed by a
EN
qualified electrician in accordance with the
latest edition of the IEE wiring regulations.
Somente um eletricista qualificado
PT
deve instalar este dispositivo.
2.8m
11-12m
76 mm
76 mm
Ceiling microwave presence detector
Deckenmontierter
Mikrowellenanwesenheitsdetektor
Detector de presencia de techo por microondas
Detector de presença de microondas de teto
Détecteur de présence de plafond à micro-ondes
Rilevatore di presenza a microonde da soffitto
Dieses Gerät ist ausschließlich
DE
von qualifizierten Elektrofachkräften zu
installieren.
Seul un électricien qualifié peut
FR
installer ce dispositif.
This device is designed to be ceiling-
EN
mounted.
Do not site the unit where direct
l
sunlight might enter the sensor.
Do not site the sensor within 1m of any
l
lighting, forced air heating or
ventilation.
Do not fix the sensor to an unstable or
l
vibrating surface.
Avoid metallic objects directly in front of
l
the sensor head.
If the range is compromised by the
l
ceiling construction or material, add the
supplied 20mm spacer ring.
Este dispositivo está diseñado para
ES
montarse en el techo.
Evite que la luz del sol incida
l
directamente sobre el sensor.
No coloque el sensor a menos de
l
1 m de luces, salidas de calefacción
por aire forzado o ventilación.
No fije el sensor a superficies que
l
vibren o no sean estables.
No coloque objetos metálicos frente
l
al cabezal del sensor.
Si no alcanza el intervalo deseado debido al
l
material o a la construcción del techo,añada
el aro separadorde 20 mmincluido.
Este dispositivo solo debe ser
ES
instalado por un electricista
debidamente cualificado.
Il dispositivo deve essere installato
IT
da un elettricista qualificato.
Dieses Gerät ist auf die Montage an einer
DE
Decke ausgelegt.
Einheit so anbringen, dass der Sensor vor
l
direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
Sensor mit Mindestabstand von 1m zu
l
Lichtquellen, Luftheizung oder Ventilation
anbringen.
Sensor nicht an einer instabilen oder
l
vibrierenden Oberfläche montieren.
Platzierung metallischer Gegenstände direkt
l
vor dem Sensorkopf vermeiden.
Sollte der Funktionsbereich durch die
l
Konstruktion oder das Material der Decke
beeinträchtigt werden, 20 mm Distanzscheibe
hinzufügen.
Este dispositivo foi concebido para ser
PT
montado no teto.
Não instale a unidade num local onde a
l
luz solar direta possa incidir no sensor.
Não coloque o sensor a menos de 1m de
l
qualquer iluminação, aquecimento ou
ventilação de ar forçado.
Não fixe o sensor em uma superfície
l
instável ou sujeito a vibrações.
Evite objetos metálicos diretamente na
l
frente da cabeça do sensor.
Se o intervalo ficar comprometido com a
l
construção ou material do teto, adicione o
anel de espaçador de 20 milímetros
fornecido.