Keep these instructions for future reference. WARNING • Intended for use only with UPPAbaby VISTA 2015+ and VISTA V2. • This seat is suitable for children from 3 months until child is 35 lbs (15.9 kg) or 36 in (91.4 cm), • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED.
• Contact Customer Service with any repair questions. Your UPPAbaby product is warranted to be free from any manufacturing defects for a period of 2 years from the date of purchase under normal use and in compliance with the operating instructions.
Guarde estas instrucciones para su referencia en el futuro. ADVERTENCIA • Sólo para uso con modelo UPPAbaby VISTA 2015+ y VISTA V2. • Esta hamaca es adecuada para niños desde los 3 meses hasta que pese 15,9 kg o mida •...
Esta garantía solamente es válida en el país original de compra. Esta garantía está sujeta a las condiciones establecidas por el país en el que se adquirieron los artículos. Las condiciones pueden variar. UPPAbaby no enviará recambios o LIMPIEZA DE LA HAMACA piezas de reparación fuera del país de compra.
Conservez ces instructions pour référence ultérieure. MISE EN GARDE • Usage réservé avec la poussette UPPAbaby VISTA 2015+ et VISTA V2. • Ce siège convient aux enfants à partir de 3 mois jusqu’à ce qu’ils pèsent 15,9 kg ou mesurent •...
à utiliser le produit s’il n’est pas sécuritaire sur le plan structurel. Votre produit UPPAbaby est garanti sans défaut de fabrication pendant une période de 2 ans à compter de la date de l’achat, dans le cadre d’un usage normal et conforme aux directives d’utilisation.
Página 9
ATTACHING ADAPTER TO VISTA FRAME INSTALACIÓN DE LOS ADAPTADORES AL CHASIS VISTA PRODUCT OVERVIEW DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRÉSENTATION DU PRODUIT FIXATION DES ADAPTATEURS AU CHÂSSIS VISTA...
Página 10
FRONT/REAR FACING SEAT OPERATION ORIENTACIÓN FRONTAL/POSTERIOR DE LA HAMACA ATTACHING/REMOVING BUMPER BAR COLOCAR/RETIRAR LA BARRA DE SEGURIDAD FIXATION/RETRAIT DE LA BARRE PARE-CHOCS UTILISATION DU SIÈGE ORIENTÉ VERS L’AVANT/L’ARRIÈRE...
Página 11
RECLINING SEAT RECLINAR LA HAMACA INCLINAISON DU SIÈGE REMOVING SEAT CANOPY RETIRAR LA CAPOTA DE LA HAMACA RETRAIT DE L’AUVENT DU SIÈGE ADJUSTING CANOPY HEIGHT AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CAPOTA AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE L’AUVENT...
Página 12
ADJUSTING SHOULDER HARNESS HEIGHT AJUSTE DE LA ALTURA DEL ARNÉS DE HOMBRO ADJUSTING HARNESS AJUSTE DEL ARNÉS AJUSTEMENT DU HARNAIS AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU HARNAIS D’ÉPAULE BUCKLE OPERATION FUNCIONAMIENTO DE LA HEBILLA UTILISATION DE LA BOUCLE...
Página 13
REMOVING SEAT FABRIC RETIRAR LA TELA DE LA HAMACA RETRAIT DU TISSU DU SIÈGE...
Página 14
REMOVING CANOPY FABRIC RETIRAR LA TELA DE LA CAPOTA RETRAIT DU TISSU DE L’AUVENT...