Descargar Imprimir esta página

Helios RRK 180 Manual Del Usuario página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
Radial-Rohrventilator RRK 180 / 200 / 250 Ex
Ventilateur Centrifue RRK 180 / 200 / 250 Ex
Centrifugal 'In-Line' Duct Fan RRK 180 / 200 / 250 Ex
P
– Deverá ser previsto um dispositivo para des-
conexão de rede com no mínimo 3 mm de
abertura de contactos para cada pólo.
– Cada motor deverá ser operado com um dis-
juntor de motores, ajustado a corrente nomi-
nal e que no caso de curto-circuitos que seja
activado dentro do período de aquecimento
indicado no documento de teste.
– Temperatura máxima autorizada do meio de
transporte máx. +50 °C.
– Ventiladores anti-explosão devem ser protegi-
dos para evitar a queda e aspiração de cor-
pos estranhos. Os mancais de esferas dever-
ão ser controlados no mínimo uma vez ao ano
em relação a marcha suave e, se necessário,
substituídos por rolamentos de esfera novos
lubrificados com massa para rolamentos ori-
ginal.
– Para que sejam cumpridas as exigências de
segurança técnica dos regulamentos de
segurança de aparelhos deverá ser utilizada
uma grelha de segurança de acordo com DIN
EN ISO 13857 quando no ponto correspon-
dente existir uma aspiração ou sopragem liv-
res.
– Os ventiladores são produzidos de acordo
com DIN EN 50014 e VDMA 24169, parte 1 e
parte 2. Na instalação (exclusivamente nas
zonas 1, 2) devem ser observados os regula-
mentos apropriados, expecialmente DIN EN
60079-14.
– O tipo de construção do ventilador correspon-
de as exigências de segurança técnica da
VDE no âmbito dos regulamentos de segu-
rança de aparelhos bem como aos regula-
mentos apropriados das directrizes da CE.
Montagem
– Ilustr. 2: Conexão de tubos em ambos lados
– Ilustr. 3: Aspiração livre
Œ Ventilador
* Condensador e caixa de terminas **
Ž Tubulação ou tubo flexível (na construção
civil)
 Conexão elástica FM...EX com cintas ten-
soras (acessório) deve ser usado preferen-
cialmente como conexão entre a tubulação
Ž e ventila-dor Œ.
18
– Reservamse os direitos de modficações! –
P
 Pé MK 4 (acessório):
Fixação com os parafusos auto-atarraxantes
anexados em qualquer ponto no perímetro
do ventilador, conforme a posição requerida
da caixade terminais **. Se possível perfur-
ar com Ø 3,5 mm.
‘ Peça de redução encaixável (acessório)
como ligação entre ventilador Œ e peça de
redu-ção Ž.
’ Grelha protectora (acessório):
Fixação com os parafusos auto-atarraxantes
anexados. Remover os respectivos picota-
dos no perímetro da grelha. Se possível per-
furar com Ø 3,5 mm.
“ Tecto, parede, travessa.
– O aparelho cumpre o tipo de protecção indica-
do na plaqueta de tipo no caso de montagem
horizontal ou direcção de fluxo para baixo.
– Apropriado para montagem em qualquer
posição em recintos secos.
– Para ventilação ou ourga de ar, conforme a
montagem.
– Direcção de fluxo e de giro indicadas por
flechas no corpo do ventilador.
Dados técnicos
– Ver plaqueta de tipo ou catálogo válido.
Conexão eléctrica
– Conforme o desenho de esquemas eléctricos
na ilustração 4.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rrk 200Rrk 250 ex