Table I: Operating limits
Cooling (1)
Mains power supply
Note: 1. According to ISO 5151.2/T1.
Tabella I: Limiti di funzionamento
Raffrescamento (1)
Alimentazione elettrica
Nota: 1. Secondo norma ISO 5151.2/T1.
Kit purpose is to keep constant the
condensing temperature when the
outdoor temperature drops, by reducing
the condenser fan motor speed.
It is used, above all, in commercial
applications, where the refrigerant need
is independent from the outdoor
ambient conditions.
Maximum conditions
Minimum conditions
Nominal single-phase voltage
Operating voltage limits
d.b. - dry bulb; w.b. - wet bulb
Condizioni massime
Condizioni minime
Tensione nominale monofase
Tensioni limite di funzionamento
b.s. - bulbo secco; b.u. - bulbo umido
Kit assembly
Disconnect the unit from power supply.
Remove the outdoor unit cover by
unscrewing the 4 fixing screws.
2
II kit ha la funzione di mantenere
costante la temperatura di condensazione
all'abbassarsi della temperatura ambiente
esterno, diminuendo la velocità del motore
del ventilatore posto nell'unità esterna.
Esso serve soprattutto in caso di
applicazioni commerciali, là dove il
fabbisogno frigorifero è indipendente
dalle condizioni ambientali esterne.
outdoor temperature 43°C
indoor temperature 32°C d.b.; 23°C w.b.
outdoor temperature –15°C
indoor temperature 21°C d.b.; 15°C w.b.
230 V - 50 Hz
min. 198 V – max. 264 V
Temperatura esterna 43 ° C
Temperatura interna 32 ° C b.s.; 23 ° C b.u.
Temperatura esterna –15 ° C
Temperatura interna 21 ° C b.s.; 15 ° C b.u.
230 V - 50 Hz
min. 198 V – max. 264 V
Montaggio del kit
Scollegare il climatizzatore dalla rete di
alimentazione elettrica.
Togliere il coperchio dell'unità esterna
rimuovendo le 4 viti di fissaggio.