6
Connect the codec cables
Connectez les câbles au codec
FR
Conecte los cables del códec
ES
Ligue os cabos de codec
PT
IT
Collegare i cavi del codec
Verbinden der Codec-Kabel
DE
Power (100-240 V ac, 50/60 Hz)
Alimentation / Alimentación / Alimentação /
Alimentazione / Eingangsleistung
Always use the provided power cable and adapter (12 VDC, minimum 5 A).
Utilisez toujours le câble d'alimentation et l'adaptateur (12 VCC, 5 A minimum) fournis.
FR
Utilice siempre el cable y el adaptador de alimentación (12 VDC, mínimo 5 A) proporcionados.
ES
PT
Utilize sempre o cabo de alimentação e o adaptador fornecidos (12 VCC, mínimo de 5 A).
Utilizzare sempre il cavo di alimentazione e l'adattatore forniti in dotazione (12 VCC, almeno 5 A).
IT
DE
Verwenden Sie immer die mitgelieferten Kabel und Adapter (12 V Gleichstrom, mindestens 5 A).
0-2
1-2
2
1
3
4
1-3
Microphone(s) required
FR
Microphone(s) requis
Quad Camera
ES
Micrófono(s) es requerido
PT
Microfone(s) necessário
IT
Microfono(s) è necessario
DE
Mikrofon(e) ist erforderlich
14
7
Connect the Quad Camera cables
Connectez les câbles de la Quad Camera
FR
Conecte los cables de la Quad Camera
ES
Ligue os cabos da Quad Camera
PT
Collegare i cavi della Quad Camera
IT
Anschließen der Quad Camera Kabel
DE
Codec Plus
Always use the provided power cable and adapter (12 VDC, minimum 5.83 A).
FR
Utilisez toujours le câble d'alimentation et l'adaptateur (12 VCC, 5.83 A minimum) fournis.
ES
Utilice siempre el cable y el adaptador de alimentación (12 VDC, mínimo 5.83 A) proporcionados.
PT
Utilize sempre o cabo de alimentação e o adaptador fornecidos (12 VCC, mínimo de 5.83 A).
Utilizzare sempre il cavo di alimentazione e l'adattatore forniti in dotazione (12 VCC, almeno 5.83 A).
IT
DE
Verwenden Sie immer die mitgelieferten Kabel und Adapter (12 V Gleichstrom, mindestens 5.83 A).
Power (100-240 V ac, 50/60 Hz)
Alimentation / Alimentación / Alimentação
/ Alimentazione / Eingangsleistung
15